字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント (upbeat music) (アップビートな曲) - So usually when I have a first time volunteer - なので、普段は初めてのボランティアの時は come and be a part of a class and their face says it all. クラスの一員として来て、その顔がすべてを物語っています。 They're like, "Oh my gosh, that was the coolest thing み「あらあら、最高にかっこよかったわね "I've ever been a part of." "私が今まで関わってきた中で" 'Cause it's just a joyful place. 楽しい場所だからだよ (bright upbeat music) (明るいアップビートな音楽) My name is Lauren Beasley and I'm the founder 私の名前はローレン・ビーズリーです。 and executive director of Move Inclusive Dance ムーブ・インクルーシブ・ダンスのエグゼクティブ・ディレクター Move Inclusive Dance is a dance studio for everyone, Move Inclusive Danceは、すべての人のためのダンススタジオです。 no matter their ability level. 能力レベルに関係なく But I took my first dance class when I was three years old. でも、3歳の時に初めてダンスのレッスンを受けました。 From that point on, it was pretty much my everything. その時から、それが私の全てでした。 For me, not only was it, you know, a fun activity, 私にとっては、それだけでなく、楽しい活動でした。 but it was the place where I could go しかし、そこは私が行くことができる場所でした。 and know that it was safe for me to express my emotions, そして、自分の感情を表現することが安全であることを知ったのです。 be myself, and it was just really a creative outlet. 私は自分自身であり、それは本当に創造的なアウトレットでした。 It was way more than just learning steps. ステップを覚えるよりもはるかに多かったです。 Not everyone loves to dance, but a lot of people do. 誰もがダンスが好きなわけではありませんが、多くの人がダンスをしています。 It's the same for people with disabilities, right? それは障害者も同じですよね。 Why wouldn't there be a place that they could go なぜ彼らが行くことができる場所がないのでしょうか? take a dance class like I can? 私のようにダンスのクラスを取ることができますか? They don't have that opportunity. 彼らにはその機会がない。 And because it was so transformative in my life, それが私の人生を大きく変えたからです。 I felt like it was my duty at that point その時は自分の義務だと思った to make it possible. を可能にするために When we start the choreography, 振り付けが始まると what's the very first thing that we do in this combo? このコンボで最初にやることは何だ? Yes Emma show them we slide and we party. そうよ エマ 見せてあげて 滑ってパーティーよ We slide and we party. 滑ってパーティーをする (camera clicks) 撮られた When I'm driving to the studio, 車でスタジオに向かっている時に I'm probably planning my classes for the day. 今日はたぶん授業の計画を立てています。 One of the things that is different 違っていることの一つ when you're teaching adaptive dance, アダプティブダンスを教えている時に you wanna have a good solid plan, しっかりとした計画を立てたいなら but you also have to be prepared for literally anything else 備えあれば憂いなし to happen just in case, plan A doesn't really go, 万が一に備えて、プランAは実際にはうまくいかない。 as I thought, and you just gotta be ready 覚悟を決めて to move on your toes like that. そんな風につま先で動くのは - I oversee all of the programming here - 私はここでプログラミングのすべてを監督しています。 at Move Inclusive Dance. Move Inclusive Danceにて。 I'm seeing if all the students are getting their needs met. 生徒全員のニーズが満たされているかどうかを見ています。 You have to get to know the student 生徒のことをよく知る必要があります in order to understand exactly what they need. 必要なものを正確に理解するために And that's what inclusion is all about. そして、それがインクルージョンなのです。 It's a dance class, but it's adapting ダンスのクラスですが、適応しています。 to whoever is coming through the doors. ドアを通ってくる人に - We've tailored everything that we do - 私たちは、私たちがすることをすべて仕立て上げました everything in the building, every part of our curriculum 建物のすべて、カリキュラムのすべての部分で to be adapted for people with special needs, 特別なニーズを持つ人々のために適応されるように。 but at the same time, people without special needs と同時に、特別なニーズのない人は are also welcome in the classes too. クラスでも大歓迎です。 Yes we go. はい、行きます。 One one and two. 1つと2つ。 One one and two. 1つと2つ。 From here, we do a little kick combination with our feet. ここからは足でちょっとした蹴りのコンビネーションをする。 So if you're doing the feet, it'll look like this だから、足をやっていると、こんな感じになります。 you go kick forward, take sides and then change it up. 前蹴りして横取りしてから変えろよ Again, go forward and side and then change it up. もう一度、前に出て横に出て、それを変えていく。 And if you're just doing the upper body, 上半身だけやっていれば you're gonna kinda just like... あなたはちょっと... (vocalizing) 鳴き声 Switch sides, (vocalizing), switch sides. 脇を切り替える、(発声)、脇を切り替える。 - Building a better community and a better place - より良い地域づくり、より良い場所づくり is the ultimate goal. が最終目標です。 - No matter where you come from, - どこから来ても what ability level you have, you fit here. どのような能力レベルを持っているか、あなたはここに適しています。 We're going to make dance work for you. ダンスの仕事をさせていただくことになりました。 But when things shut down due to COVID, しかし、COVIDのせいで物が止まってしまうと we immediately had to pivot. 私たちはすぐにピボットしなければなりませんでした。 And so we took things to a virtual setting. それで、仮想的な設定にしたんです。 Can someone tell me what's improv dance is? 誰か即興ダンスって何か教えてくれませんか? Raise your hand if you know. 知っている人は手を挙げてください。 - It is the way you just dance without any instruction. - 何の指示もなくただ踊るだけのやり方です。 - Yes, it's when you dance without any instruction, - そうですね、何の指示もなく踊っている時です。 that's a really good description of it. それはそれは本当に良い描写ですね。 You know, it's definitely not the same as being in person. 確かに対面とは違うんだよな But what I've found is that people right now more than ever しかし、私が見つけたのは、今の人々はこれまで以上に are craving connection. はつながりを渇望している。 Our students that are doing the zoom classes, ズーム授業をしている生徒さんたち。 they love their weekly sessions 彼らは毎週のセッションが大好きです because they get to see their friends. 友達に会えるから We've had a handful of students that have participated 参加してくれた生徒さんの中には from out of state because we're doing it online, right? ネットでやってるから州外からだよね? So you can really join from anywhere. なので、本当にどこからでも参加できます。 And that's been a really, really cool thing to see そして、それは本当に、本当に、見ていてカッコいいものでした。 because it's just opened our program up. プログラムを開いただけだからな It just requires a lot of energy from me as the teacher. ただ、先生である私にはかなりのエネルギーが必要です。 I am like worn out by the end of one of our virtual classes. 私は、私たちの仮想クラスの一つが終わるまでに消耗しているようなものです。 (upbeat music) (アップビートな曲) Let's do this, just follow me. やりましょう、ついてきてください。 (bright upbeat music) (明るいアップビートな音楽) We use dance to get our message out there. 私たちはダンスを使ってメッセージを発信しています。 But at the end of the day, しかし、最後の最後に we just want people to be open to one another, お互いに心を開いてもらいたいだけです。 love one another and be positive. お互いに愛し合って前向きに (bright upbeat music) (明るいアップビートな音楽)
A2 初級 日本語 ダンス ビート クラス 生徒 ニーズ 明るい あるダンススタジオが人生を変える方法 // 現代がプレゼンターを務める (How One Dance Studio Is Changing Lives // Presented by Hyundai) 14 1 林宜悉 に公開 2020 年 10 月 23 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語