Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • (upbeat music)

    (アップビートな曲)

  • - Hey everybody, this is Sean from The Verge

    - やあ、皆さん、ザ・ヴァージのショーンです。

  • and I'm standing in front

    そして私は前に立っている

  • of Ford's first mass market all-electric vehicle,

    Ford 初の大衆市場向けオール電化車の

  • the electric Mustang Mach-E SUV.

    電動SUV「マスタング マッハE」。

  • Now we've known about this vehicle for a little while.

    さて、この車両のことは少し前から知っていました。

  • Ford first teased at the Detroit Auto Show in 2018.

    フォードは2018年のデトロイト・オートショーで初のイジりを行った。

  • And since then there's been almost two full years

    それ以来、ほぼ丸2年が経過しています

  • of speculation about what exactly this

    憶測が飛び交っています

  • first mass market electric vehicle was going to be.

    最初の大衆向け電気自動車になる予定でした。

  • And it wasn't until recently

    そして、それは最近まで

  • that Ford started talking about

    フォードが話し始めたのは

  • how the vehicle was gonna be Mustang-inspired,

    ムスタングにインスパイアされた車にするつもりだったのか

  • and then turned due about a week or so ago,

    で、1週間ほど前に期限切れになってしまいました。

  • and Ford said, hey it's not just gonna be Mustang inspired,

    そしてフォードは言った、マスタングにインスパイアされただけではないと。

  • this is going to be a Mustang.

    これはマスタングになりそうだ

  • This is going to be the second Mustang ever,

    これは史上2番目のマスタングになりそうです。

  • and it's going to be electric,

    と電気になりそうです。

  • which is a pretty radical move for Ford.

    フォードのためのかなり急進的な動きです

  • Now, Ford announced tonight five different versions

    さて、フォードは今夜、5つの異なるバージョンを発表しました

  • of the Mustang Mach-E,

    マスタング・マッハEの

  • and all of them go across an entire array

    そして、それらのすべてが配列全体を横断しています。

  • of price, range, performance,

    価格、範囲、性能の

  • all starting with the Select Mustang Mach-E,

    セレクトマスタング・マッハEで始まるものばかりです。

  • which starts at $43,895.

    43,895ドルからです。

  • That goes all the way up to the Mach-E GT which is $60,000

    それは6万ドルのマッハE GTまでのすべての方法になります。

  • and that can go about 250 miles but it's all wheel drive,

    250マイルは走れるけど 全輪駆動だからね

  • zero to 60 in a little over four seconds.

    ゼロから60まで4秒ちょっとで

  • And there's even a performance trimmer

    性能の良いトリマーもいるし

  • that can do zero to 60 in a little more than three seconds.

    3秒ちょっとで0から60までできる

  • Ford is teaming up with electrify America,

    フォードはアメリカの電化製品と提携しています。

  • which is the charging network

    充電網である

  • that Volkswagen is building out.

    フォルクスワーゲンがビルアウトしていることを

  • So there will be a big network of electric vehicle chargers

    だから電気自動車の充電器の大きなネットワークがあるでしょう。

  • that you can plug right into.

    あなたが右にプラグインすることができます。

  • This car is gonna be able to charge up to 150 kilowatts,

    この車は150キロワットまで充電できるようになりそうです。

  • the base version, the Select version

    ベースバージョン、セレクトバージョン

  • will only get up to 115 kilowatts.

    は115キロワットまでしか出ません。

  • It's not built out as much

    それほど作り込まれていない

  • as Tesla's supercharger network right now.

    今はテスラのスーパーチャージャーネットワークとして

  • But honestly, right now electrify America looks like

    しかし、正直なところ、今のアメリカの電化は

  • the next best thing over the next couple years.

    これからの数年の間に、次の最高のものがある。

  • When it comes to electric vehicle charging in the US.

    アメリカの電気自動車の充電に関しては

  • Inside it's a pretty simple experience.

    中はかなりシンプルな体験です。

  • We're talking a 15.5 inch touchscreen in the center dash

    センターダッシュに15.5インチのタッチスクリーンを搭載した

  • with not too many buttons around it

    釦が少ない

  • just one big volume knob at the bottom.

    下部に大きなボリュームノブが一つあるだけです。

  • And then one 10.2 inch digital instrument cluster

    そして、1つの10.2インチのデジタル計器クラスタ

  • behind the steering wheel,

    ハンドルの後ろに

  • which I actually really like.

    私は本当に好きなんだ

  • I've seen a lot of digital instrument clusters

    デジタルインストルメントクラスターをたくさん見てきましたが

  • in newer cars,

    新しい車で。

  • especially in electric vehicles

    特に電気自動車

  • and this one's just very simple, it's horizontal,

    これは非常にシンプルな横長のものです。

  • really slender and it just presents only the amount

    ほっそりとしていて、それはそれだけのものを提示している

  • of information that you really need.

    本当に必要な情報を

  • Just some speed, what mode you're driving in,

    ちょっとしたスピード、どんなモードで運転しているのか。

  • things like that.

    みたいなことも。

  • Another thing that I really am happy to see in here

    もう一つ、ここで見て本当に良かったと思うのは

  • and I think is gonna be really important

    それは本当に重要なことだと思う

  • is there's a driver monitoring system

    ドライバー監視システムがあるのか

  • just above the steering wheel.

    ハンドルのすぐ上。

  • Ford says that this is gonna be equipped the second version

    フォードは、これは第二版を装備する予定だという。

  • of its Co-Pilot 360 advanced driver assistance system,

    コ・パイロット360の先進的な運転支援システムである。

  • and that it eventually wants

    そして、最終的には

  • to allow for hands-free highway driving.

    ハンズフリーでの高速道路走行を可能にするために

  • And if they're gonna be offering that feature,

    その機能を提供してくれるなら

  • it's good that they're gonna have something in the car

    車の中に何かが入っているのはいいことだ

  • that's gonna make sure that drivers

    これでドライバーが

  • are paying attention on the road.

    は道路で注意を払っています。

  • One of the biggest problems right now

    今の最大の問題の一つは

  • with these advanced driver assistance systems

    これらの先進的な運転支援システムで

  • is that people get overconfident with them,

    は、人が過信してしまうことです。

  • they think that they're gonna be able to do more

    と思っているらしい

  • than what they can actually do.

    実際にできることよりも

  • And when they take their attention away from the road,

    そして、彼らが道路から注意を引くとき。

  • and the car needs them to take back over.

    と車には引き継ぎをしてもらう必要があります。

  • There's a disconnect there

    そこには断絶がある

  • and it can lead to really bad things.

    と、本当に悪いことにつながることがあります。

  • This is something that Tesla doesn't even have on its cars.

    これはテスラの車にもないことです。

  • Elon Musk has said that he doesn't think we need it.

    エロン・ムスクは「必要ないと思っている」と発言しています。

  • A lot of other people disagree

    他の多くの人が反対している

  • and I'm happy that Ford included it here.

    と、フォードがここに入れてくれたのが嬉しいです。

  • Now Ford called this thing a Mustang,

    フォードはこれをマスタングと呼んでいた

  • so it's promising Mustang performance,

    マスタングのパフォーマンスを期待しています。

  • and with the GT version which goes zero to 60,

    とゼロから60まで行くGT版と。

  • in either three or a little bit more than four seconds,

    を3秒か4秒ちょっとのどちらかで。

  • that sounds pretty comparable.

    似たようなものだ

  • But the rest of them are gonna be a little bit slower.

    でも、他の人たちはもう少しゆっくりした感じになりそうです。

  • I got a ride in a prototype version

    試作版に乗ってみた

  • of the Mustang Mach-E the other day.

    先日のマスタング・マッハEの

  • It was one of the premium trim, so it wasn't the fastest,

    プレミアムトリムの一つだったので、最速ではありませんでした。

  • but it felt pretty fast.

    が、かなり早く感じました。

  • It was fast enough to push you back in your seat

    席に戻るのが早かった

  • a little bit.

    ちょっとだけ。

  • It had that exciting feeling

    そんなワクワクするような感覚がありました。

  • of the instant torque you get from an electric motor.

    電気モーターから得られる瞬間的なトルクの

  • But honestly, I was just more impressed with the sort

    しかし、正直なところ、私は、その種類の方が感動しました。

  • of cohesive feeling of the inside of the car.

    車内のまとまり感の

  • There's a lot of headroom,

    頭数が多いですね。

  • a lot of legroom, even in the back.

    後ろ姿でも足元が広い

  • And especially when you have

    そして、特にあなたが

  • the panoramic glass roof above you

    上の方にパノラマガラスの屋根

  • it feels even more open.

    さらに開放的な感じがします。

  • This is not a cramped car, like some other sort

    これは、他の種類のような窮屈な車ではありません。

  • of crossover or small SUVs can feel.

    のクロスオーバーや小型SUVを感じることができます。

  • This has got a lot of room inside.

    これは中に余裕がありますね。

  • And Ford's really promising that this is going

    そして、フォードはこれを本当に約束しています

  • to be a five seater with a lot of room for a full family.

    5人掛けにして家族みんなでワイワイできるように

  • The whole deal here is to give Mustang-style performance

    ここでの全体の取引は、マスタングスタイルのパフォーマンスを与えることです。

  • with the ability to throw your entire family in the car.

    家族を丸ごと車に放り込むことができる機能を備えた

  • Now one thing that's probably gonna be pretty divisive

    さて、一つのことは、おそらくかなり議論の余地があるだろう

  • about this car is that there's no traditional door handles.

    この車の特徴は、従来のドアハンドルがないことです。

  • There are buttons on the B-pillars and C-pillars

    BピラーとCピラーにボタンがあります。

  • that you push that pop the doors open.

    あなたがドアを開けるために押すこと。

  • They also unlock as you sort of walk up to the car

    彼らはまた、あなたが車に歩いての並べ替えとしてロックを解除します。

  • as long as you have your smartphone with you.

    スマホさえ持っていれば

  • There are little sort of like winglet handles

    ウィングレットのハンドルのようなものがあります。

  • on the front doors that you can grab

    玄関には

  • to open the door once you've unlocked it.

    をクリックして、鍵を開けたらドアを開けてください。

  • But it's just definitely a different approach.

    ただ、確かにアプローチの仕方が違いますね。

  • We've seen some other cars do stuff like this,

    他の車でもこんなことをしているのを見たことがあります。

  • where door handles present themselves or things like that.

    ドアの取っ手が出てくるところとか、そういうところ。

  • But this is definitely a bit of a different take

    しかし、これは間違いなく、ちょっと変わったテイクである。

  • that we haven't really seen here in the US

    アメリカにはない

  • and especially from a company like Ford.

    特にフォードのような会社から

  • One of the most remarkable things about the Mustang Mach-E

    マスタング・マッハEの最も注目すべき点の一つは

  • is that it basically didn't exist

    は、基本的には存在しなかった

  • in pretty much any form two and a half years ago.

    2年半前にかなりどんな形でも

  • Ford was actually working on what they call

    フォードは実際に

  • basically another compliance car,

    基本的には別のコンプライアンスカー。

  • something based on the Ford Focus,

    フォードフォーカスをベースにした何か

  • but the company's new CEO came in

    しかし、会社の新CEOが入ってきました。

  • and he took a look at the landscape,

    と景色を見ていた。

  • looked at all the other automakers moving

    他の自動車メーカーの動きを見て

  • into the electric vehicle space, trying to chase Tesla

    電気自動車の分野に参入し、テスラを追いかけようとしている。

  • and said, no, we need to come up

    と言って、いや、私たちは出てくる必要があります。

  • with something more exciting.

    もっと刺激的なもので

  • They put a team together and that team came back

    彼らはチームをまとめ、そのチームは戻ってきた。

  • to the company and said, let's make a Mustang.

    会社に行って、マスタングを作ろうと言った。

  • They actually convinced them to do it

    彼らは実際に彼らを納得させた

  • and two and a half years later,

    と2年半後のことです。

  • we're here with the Mustang Mach-E,

    マスタング・マッハEと一緒に来ました。

  • it's pretty remarkable to see that quick

    驚くべきことに

  • of a turnaround from a traditional automaker.

    伝統的な自動車メーカーからの転向の

  • They have a lot of work to do on the software still

    彼らはまだソフトウェアに多くの仕事を持っています。

  • and I'm sure there's a lot more work to do on the tuning

    と、チューニングにはまだまだ手がかかると思いますが

  • to make sure that the car really does feel like a Mustang.

    クルマが本当にマスタングのように感じられるように。

  • But it seems like Ford's on the right path of this.

    でも、フォードはこれでいい感じになったような気がする。

  • And honestly, they better be

    そして、正直に言うと、彼らはより良い

  • because they're calling this thing a Mustang

    彼らはこれをマスタングと呼んでいるからだ

  • and people aren't going to take that lightly.

    そして、人々はそれを軽んじることはありません。

  • Hey, everybody, thanks for watching.

    みんな見てくれてありがとう

  • Make sure you like and subscribe

    必ず「いいね!」を押して購読してください。

  • and let me know in the comments what you think of this car.

    この車をどう思うか、コメントで教えてください。

  • Do you hate the front end?

    フロントエンドが嫌いなのか?

  • Do you hate that there is no door handles?

    ドアの取っ手がないのが嫌なのかな?

  • Do you really love that there's an electric Mustang coming?

    電動マスタングが来るのが本当に好きなのか?

  • I wanna hear about it, let me know.

    それを聞きたいから教えてくれ

  • Thanks for watching.

    ご覧いただきありがとうございます。

(upbeat music)

(アップビートな曲)

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます