字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント (upbeat music) (アップビートな曲) - Hey everybody, this is Sean from The Verge - やあ、皆さん、ザ・ヴァージのショーンです。 and I'm standing in front そして私は前に立っている of Ford's first mass market all-electric vehicle, Ford 初の大衆市場向けオール電化車の the electric Mustang Mach-E SUV. 電動SUV「マスタング マッハE」。 Now we've known about this vehicle for a little while. さて、この車両のことは少し前から知っていました。 Ford first teased at the Detroit Auto Show in 2018. フォードは2018年のデトロイト・オートショーで初のイジりを行った。 And since then there's been almost two full years それ以来、ほぼ丸2年が経過しています of speculation about what exactly this 憶測が飛び交っています first mass market electric vehicle was going to be. 最初の大衆向け電気自動車になる予定でした。 And it wasn't until recently そして、それは最近まで that Ford started talking about フォードが話し始めたのは how the vehicle was gonna be Mustang-inspired, ムスタングにインスパイアされた車にするつもりだったのか and then turned due about a week or so ago, で、1週間ほど前に期限切れになってしまいました。 and Ford said, hey it's not just gonna be Mustang inspired, そしてフォードは言った、マスタングにインスパイアされただけではないと。 this is going to be a Mustang. これはマスタングになりそうだ This is going to be the second Mustang ever, これは史上2番目のマスタングになりそうです。 and it's going to be electric, と電気になりそうです。 which is a pretty radical move for Ford. フォードのためのかなり急進的な動きです Now, Ford announced tonight five different versions さて、フォードは今夜、5つの異なるバージョンを発表しました of the Mustang Mach-E, マスタング・マッハEの and all of them go across an entire array そして、それらのすべてが配列全体を横断しています。 of price, range, performance, 価格、範囲、性能の all starting with the Select Mustang Mach-E, セレクトマスタング・マッハEで始まるものばかりです。 which starts at $43,895. 43,895ドルからです。 That goes all the way up to the Mach-E GT which is $60,000 それは6万ドルのマッハE GTまでのすべての方法になります。 and that can go about 250 miles but it's all wheel drive, 250マイルは走れるけど 全輪駆動だからね zero to 60 in a little over four seconds. ゼロから60まで4秒ちょっとで And there's even a performance trimmer 性能の良いトリマーもいるし that can do zero to 60 in a little more than three seconds. 3秒ちょっとで0から60までできる Ford is teaming up with electrify America, フォードはアメリカの電化製品と提携しています。 which is the charging network 充電網である that Volkswagen is building out. フォルクスワーゲンがビルアウトしていることを So there will be a big network of electric vehicle chargers だから電気自動車の充電器の大きなネットワークがあるでしょう。 that you can plug right into. あなたが右にプラグインすることができます。 This car is gonna be able to charge up to 150 kilowatts, この車は150キロワットまで充電できるようになりそうです。 the base version, the Select version ベースバージョン、セレクトバージョン will only get up to 115 kilowatts. は115キロワットまでしか出ません。 It's not built out as much それほど作り込まれていない as Tesla's supercharger network right now. 今はテスラのスーパーチャージャーネットワークとして But honestly, right now electrify America looks like しかし、正直なところ、今のアメリカの電化は the next best thing over the next couple years. これからの数年の間に、次の最高のものがある。 When it comes to electric vehicle charging in the US. アメリカの電気自動車の充電に関しては Inside it's a pretty simple experience. 中はかなりシンプルな体験です。 We're talking a 15.5 inch touchscreen in the center dash センターダッシュに15.5インチのタッチスクリーンを搭載した with not too many buttons around it 釦が少ない just one big volume knob at the bottom. 下部に大きなボリュームノブが一つあるだけです。 And then one 10.2 inch digital instrument cluster そして、1つの10.2インチのデジタル計器クラスタ behind the steering wheel, ハンドルの後ろに which I actually really like. 私は本当に好きなんだ I've seen a lot of digital instrument clusters デジタルインストルメントクラスターをたくさん見てきましたが in newer cars, 新しい車で。 especially in electric vehicles 特に電気自動車 and this one's just very simple, it's horizontal, これは非常にシンプルな横長のものです。 really slender and it just presents only the amount ほっそりとしていて、それはそれだけのものを提示している of information that you really need. 本当に必要な情報を Just some speed, what mode you're driving in, ちょっとしたスピード、どんなモードで運転しているのか。 things like that. みたいなことも。 Another thing that I really am happy to see in here もう一つ、ここで見て本当に良かったと思うのは and I think is gonna be really important それは本当に重要なことだと思う is there's a driver monitoring system ドライバー監視システムがあるのか just above the steering wheel. ハンドルのすぐ上。 Ford says that this is gonna be equipped the second version フォードは、これは第二版を装備する予定だという。 of its Co-Pilot 360 advanced driver assistance system, コ・パイロット360の先進的な運転支援システムである。 and that it eventually wants そして、最終的には to allow for hands-free highway driving. ハンズフリーでの高速道路走行を可能にするために And if they're gonna be offering that feature, その機能を提供してくれるなら it's good that they're gonna have something in the car 車の中に何かが入っているのはいいことだ that's gonna make sure that drivers これでドライバーが are paying attention on the road. は道路で注意を払っています。 One of the biggest problems right now 今の最大の問題の一つは with these advanced driver assistance systems これらの先進的な運転支援システムで is that people get overconfident with them, は、人が過信してしまうことです。 they think that they're gonna be able to do more と思っているらしい than what they can actually do. 実際にできることよりも And when they take their attention away from the road, そして、彼らが道路から注意を引くとき。 and the car needs them to take back over. と車には引き継ぎをしてもらう必要があります。 There's a disconnect there そこには断絶がある and it can lead to really bad things. と、本当に悪いことにつながることがあります。 This is something that Tesla doesn't even have on its cars. これはテスラの車にもないことです。 Elon Musk has said that he doesn't think we need it. エロン・ムスクは「必要ないと思っている」と発言しています。 A lot of other people disagree 他の多くの人が反対している and I'm happy that Ford included it here. と、フォードがここに入れてくれたのが嬉しいです。 Now Ford called this thing a Mustang, フォードはこれをマスタングと呼んでいた so it's promising Mustang performance, マスタングのパフォーマンスを期待しています。 and with the GT version which goes zero to 60, とゼロから60まで行くGT版と。 in either three or a little bit more than four seconds, を3秒か4秒ちょっとのどちらかで。 that sounds pretty comparable. 似たようなものだ But the rest of them are gonna be a little bit slower. でも、他の人たちはもう少しゆっくりした感じになりそうです。 I got a ride in a prototype version 試作版に乗ってみた of the Mustang Mach-E the other day. 先日のマスタング・マッハEの It was one of the premium trim, so it wasn't the fastest, プレミアムトリムの一つだったので、最速ではありませんでした。 but it felt pretty fast. が、かなり早く感じました。 It was fast enough to push you back in your seat 席に戻るのが早かった a little bit. ちょっとだけ。 It had that exciting feeling そんなワクワクするような感覚がありました。 of the instant torque you get from an electric motor. 電気モーターから得られる瞬間的なトルクの But honestly, I was just more impressed with the sort しかし、正直なところ、私は、その種類の方が感動しました。 of cohesive feeling of the inside of the car. 車内のまとまり感の There's a lot of headroom, 頭数が多いですね。 a lot of legroom, even in the back. 後ろ姿でも足元が広い And especially when you have そして、特にあなたが the panoramic glass roof above you 上の方にパノラマガラスの屋根 it feels even more open. さらに開放的な感じがします。 This is not a cramped car, like some other sort これは、他の種類のような窮屈な車ではありません。 of crossover or small SUVs can feel. のクロスオーバーや小型SUVを感じることができます。 This has got a lot of room inside. これは中に余裕がありますね。 And Ford's really promising that this is going そして、フォードはこれを本当に約束しています to be a five seater with a lot of room for a full family. 5人掛けにして家族みんなでワイワイできるように The whole deal here is to give Mustang-style performance ここでの全体の取引は、マスタングスタイルのパフォーマンスを与えることです。 with the ability to throw your entire family in the car. 家族を丸ごと車に放り込むことができる機能を備えた Now one thing that's probably gonna be pretty divisive さて、一つのことは、おそらくかなり議論の余地があるだろう about this car is that there's no traditional door handles. この車の特徴は、従来のドアハンドルがないことです。 There are buttons on the B-pillars and C-pillars BピラーとCピラーにボタンがあります。 that you push that pop the doors open. あなたがドアを開けるために押すこと。 They also unlock as you sort of walk up to the car 彼らはまた、あなたが車に歩いての並べ替えとしてロックを解除します。 as long as you have your smartphone with you. スマホさえ持っていれば There are little sort of like winglet handles ウィングレットのハンドルのようなものがあります。 on the front doors that you can grab 玄関には to open the door once you've unlocked it. をクリックして、鍵を開けたらドアを開けてください。 But it's just definitely a different approach. ただ、確かにアプローチの仕方が違いますね。 We've seen some other cars do stuff like this, 他の車でもこんなことをしているのを見たことがあります。 where door handles present themselves or things like that. ドアの取っ手が出てくるところとか、そういうところ。 But this is definitely a bit of a different take しかし、これは間違いなく、ちょっと変わったテイクである。 that we haven't really seen here in the US アメリカにはない and especially from a company like Ford. 特にフォードのような会社から One of the most remarkable things about the Mustang Mach-E マスタング・マッハEの最も注目すべき点の一つは is that it basically didn't exist は、基本的には存在しなかった in pretty much any form two and a half years ago. 2年半前にかなりどんな形でも Ford was actually working on what they call フォードは実際に basically another compliance car, 基本的には別のコンプライアンスカー。 something based on the Ford Focus, フォードフォーカスをベースにした何か but the company's new CEO came in しかし、会社の新CEOが入ってきました。 and he took a look at the landscape, と景色を見ていた。 looked at all the other automakers moving 他の自動車メーカーの動きを見て into the electric vehicle space, trying to chase Tesla 電気自動車の分野に参入し、テスラを追いかけようとしている。 and said, no, we need to come up と言って、いや、私たちは出てくる必要があります。 with something more exciting. もっと刺激的なもので They put a team together and that team came back 彼らはチームをまとめ、そのチームは戻ってきた。 to the company and said, let's make a Mustang. 会社に行って、マスタングを作ろうと言った。 They actually convinced them to do it 彼らは実際に彼らを納得させた and two and a half years later, と2年半後のことです。 we're here with the Mustang Mach-E, マスタング・マッハEと一緒に来ました。 it's pretty remarkable to see that quick 驚くべきことに of a turnaround from a traditional automaker. 伝統的な自動車メーカーからの転向の They have a lot of work to do on the software still 彼らはまだソフトウェアに多くの仕事を持っています。 and I'm sure there's a lot more work to do on the tuning と、チューニングにはまだまだ手がかかると思いますが to make sure that the car really does feel like a Mustang. クルマが本当にマスタングのように感じられるように。 But it seems like Ford's on the right path of this. でも、フォードはこれでいい感じになったような気がする。 And honestly, they better be そして、正直に言うと、彼らはより良い because they're calling this thing a Mustang 彼らはこれをマスタングと呼んでいるからだ and people aren't going to take that lightly. そして、人々はそれを軽んじることはありません。 Hey, everybody, thanks for watching. みんな見てくれてありがとう Make sure you like and subscribe 必ず「いいね!」を押して購読してください。 and let me know in the comments what you think of this car. この車をどう思うか、コメントで教えてください。 Do you hate the front end? フロントエンドが嫌いなのか? Do you hate that there is no door handles? ドアの取っ手がないのが嫌なのかな? Do you really love that there's an electric Mustang coming? 電動マスタングが来るのが本当に好きなのか? I wanna hear about it, let me know. それを聞きたいから教えてくれ Thanks for watching. ご覧いただきありがとうございます。
B1 中級 日本語 フォード 電気 テスラ 充電 ハンドル ドア フォード、電気自動車のSUV「マスタング」でテスラを追いかける (Ford is chasing Tesla with an electric Mustang SUV) 5 0 林宜悉 に公開 2020 年 10 月 23 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語