Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Now the head of the NHS in England says that hundreds of thousands of people could be suffering the effects of what is now known as Long Cove.

    今イギリスの NHS のトップは、何十万人もの人々 が今ロングコーブとして知られているものの影響を受けている可能性があると言います。

  • It for most people Cove in 19 is a relatively mild illness, which passes quickly, but many others are left struggling with symptoms for months Afterwards.

    それはほとんどの人のためのコーブ 19 で比較的軽い病気ですが、すぐに通過しますが、他の多くの人は、その後数ヶ月間症状に苦しんで残っています。

  • Some can be exhausted just with a short walk.

    短時間の散歩だけで疲れるものもあります。

  • Others could experience much more.

    他の人はもっと多くのことを経験することができました。

  • Severe symptoms are medical editor Fergus Walsh has been investigating.

    重度の症状は医学編集者のファーガス・ウォルシュが調査しています。

  • So initially I couldn't even claim a flight of stairs.

    だから最初は階段を主張することすらできなかった。

  • This is what Long co vid can look like.

    これがロングのコ・ヴィドの姿になります。

  • Okay, arms across your chest.

    よし、胸に腕を回して

  • Suji Yacht Indra is a doctor in a and he got only a mild illness with co vid.

    あなたは、このゲームをプレイするために必要なものは何ですか?

  • Yet it's left him so exhausted he's being off work for three months.

    それなのに3ヶ月も仕事を休んでいて 疲れ果てています

  • Date of birth, quite easily.

    生年月日、かなり簡単に。

  • Lots of muscle aches, um, joint pains.

    筋肉痛や関節痛が多い

  • Ah, that's it.

    ああ、それだ。

  • Really.

    本当に

  • If I do exercise the next day, I'm out of it.

    次の日に運動したら、もうダメです。

  • Last time.

    前回は

  • A minute.

    1分だ

  • This post covert clinic at London's University College Hospital is diagnosing a vast array of physical, mental and cognitive problems all stemming from coronavirus infection.

    ロンドンの大学病院のこのポスト秘密のクリニックは、物理的、精神的、認知的な問題の広大な配列を診断しているすべてのコロナウイルス感染症に由来しています。

  • So we're seeing people with really severe fatigue on really significant breathlessness.

    だから、本当に重大な息切れで重度の疲労を抱えている人を見ています。

  • People who were running marathons at the beginning of the year previously fit in well, didn't need any hospital admission for their co vered.

    年初にマラソンを走っていた人は、以前は体調が良くて入院する必要がありませんでした。

  • But six months on our two fatigues to even get to the shops to buy food.

    しかし、食べ物を買うためにお店に行くことさえできるようにするために、私たちの2つのファッティグで半年。

  • Long Cove It is a huge emerging health problem.

    Long Cove それは巨大な新興の健康問題です。

  • Doctors say there's an urgent need for research into what drives the condition and produces such a wide variety of serious, debilitating symptoms.

    医師は、このような様々な重篤で衰弱性の症状を引き起こすものを研究することが急務であると言います。

  • Many people are struggling to get help with the after effects of coronavirus.

    コロナウイルスの後遺症で悩んでいる人は多いです。

  • The boss of NHS England says £10 million will be spent on setting up MAWR Long Co VID clinics across England.

    NHSイングランドのボスは、£1000万はイングランド全土のMAWRロングコVIDクリニックを設定するために費やされると言います。

  • It's clear that there are tens of thousands, probably hundreds of thousands of coronavirus patients with these long co vid symptoms.

    これらの長いコバイダル症状を持つコロナウイルス患者が何万人、おそらく何十万人もいることは明らかです。

  • So we need specialist clinics like this but also rehabilitation services across the community to both support those patients and to learn more about the best treatments for them.

    そのためには、このような専門医院だけでなく、地域全体のリハビリテーションサービスが必要であり、患者さんをサポートし、患者さんにとって最適な治療法を知るためにも必要なのです。

  • Like so many with long co vid, Robert Moore had only a minor coronavirus infection.

    ロバート・ムーアは 軽度のコロナウイルス感染症だった

  • Yet the 30 year old suffers repeated muscle and joint pain brought on by any physical activity.

    しかし、30歳になると、どんな運動をしても筋肉や関節の痛みが繰り返されます。

  • A soon as I do anything, whether that's going for a walk or preparing something to eat or doing any form of cognitively difficult tasks.

    散歩に行くのも、何か食べるものを用意するのも、認知的に難しい作業をするのも、何かをするとすぐに。

  • I'll just find a huge amount of fatigue the next day, whether that's muscular or just a sort of general city.

    筋肉質なのか、一般的な街のようなものなのか、次の日にはものすごい疲労感に襲われるんですよ。

  • So far, the focus has been on saving lives in the pandemic.

    これまでは、パンデミックでの救命に重点が置かれてきました。

  • But Covert is leaving a bitter legacy for many that may stay with them for months or even years.

    しかし、コバートは多くの人に苦い遺産を残しており、それは数ヶ月、あるいは数年に渡って残るかもしれません。

Now the head of the NHS in England says that hundreds of thousands of people could be suffering the effects of what is now known as Long Cove.

今イギリスの NHS のトップは、何十万人もの人々 が今ロングコーブとして知られているものの影響を受けている可能性があると言います。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます