字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント I'm gonna be a pilot. パイロットになるんだ Best in the galaxy. 銀河系では最高だ Your name? お名前は? It's Han. ハンだ Last name? 名字は? I don't have a last name. 苗字がないんです。 Who are your people then? では、あなたの身内は誰ですか? I don't really have any people 私には人がいない I just grew up with this slimey snake monster lady. このぬるぬるした蛇の化け物のおばさんと一緒に育っただけなのに。 Ooookay! Then it's Han... おーけー! じゃあハンだ... Slimey Snake Monster Lady! スリミースネークモンスターレディ! Whoa whoa whoa! おっと、おっと、おっと、おっと! No no no! 駄目だ! I'm not gonna let some random person I've never met.. 会ったこともないランダムな人には choose my name for me. 私の名前を選んでください My name is Han...Solo! 私の名はハン...ソロ! That's right! そうだ! I named myself! 自分で名乗ったんだ! Not you! お前じゃない! Me! 俺だ! Well alright! You could've just said something the first time 分かったよ! 最初に何か言えばよかったんじゃないの? you don't have to be all grumpy about it! 不機嫌にならなくてもいいんだよ! *gasp* *? gasp ? I'm stabbed. 刺された。 *dies* * 此れ *spoiler alert* *ネタバレ》 Okay. いいわよ Looks like we're in the clear. 我々はクリアーになったようだ Dryden Vos is dead and we're free! ドライデン・ヴォスが死んで自由になった! Come on! Let's get out of here. 逃げるぞ! ここから出よう You uh... you go ahead 君は...先に行ってくれ I have some... things I need to do first. 私は...先にしなければならないことがある I'll catch up. 追いつくよ No it's okay. I'll wait. いや、大丈夫だよ。 待ってるわ No go ahead! 先に行け! Actually. 実は I think I'm just gonna rest here 私はここで休むと思います and wait for you. と待っていてください。 Wait here? ここで待つのか? no! とんでもない You can go really! 本当に行ける! I'll be right behind you. 私はあなたのすぐ後ろにいます。 Go on! Shew! 行け! 見ろ! Na it's fine. I don't mind waiting. いいのよ 待っててもいいよ Plus... もっと... *yawn* *yawn* I just got REALLY fatigued all of the sudden. 急に疲れが出てきたんです。 Fatigued? What's wrong? 疲れた? どうしたの? I don't know! 知らないよ! I just feel fatigued! 疲労感しかない! All these Wars... in the Stars... すべての戦争は...星の中で... It's like it never ends. You know? 終わりがないような気がします。だろ? we get chased by Tie Fighters タイファイターに追われる We shoot our blasters... 私たちはブラスターを撃つ... We travel to at least three planets 私たちは少なくとも3つの惑星に旅行しています。 with different atmospheric settings. 雰囲気の異なる設定で I'm just.. tired. 私はただ...疲れた Do you think we rushed the heist too early? 強盗を急がせすぎたかな? Should it have waited till winter? 冬まで待つべきだったのか? I mean Maybe! 多分! I think it's more about the final pay off. それよりも、最終的なペイオフの方が気になりますね。 I mean is any of this even important? これが重要なことなのか? This? これ? I mean what's going on here? つまり、ここで何が起こっているのか? where is this going? どうなっているのか Like are we a thing? 私たちはモノなの? What's happening here? ここで何が起こっているのか? This isn't gonna last. Right? 長くは続かない だろ? Because lets be honest I'm thinking it wont. 正直に言うと、そうはならないと思っています。 Can we talk about this later? 後で話そうか? Just go meet up with Chewy I'll be right behind you. チューウィーに会いに行けば、すぐ行くよ。 No you wont! 駄目だ! You'll just dump me! 振られるだけだよ! Making me slow to trust the next girl that comes my way. 次の女を信じるのが遅くなった Or you'll have a baby with or without me 私がいてもいなくても 子供ができるのよ And I'll never know because you never tell me anything! あなたが何も教えてくれないから分からないのよ! Um Helloooooooo! Qi'ra! Qi'ra! I'm waiting for you! 待ってるよ! Who the heck is this guy?! 誰だこいつは!? It is I... Maul! 私は...モール! You probably didn't recognize me because of the metal legs. 金属製の足だからわからなかったんだろうけど He's no one! 彼は誰でもない! Don't worry about it! 気にしないでください! Well you're just full of secrets aren't you! 秘密がいっぱいだな! Who's this? Your boyfriend? 誰だ?彼氏か? Maybe she's my apprentice. 彼女は私の弟子かもしれません。 maybe she isn't! 違うかもしれない you don't know! 知らないくせに It's a mystery! 謎だ! Back off, Tiny Antlers! 下がれ! Han. 漢(ハン)。 Hey guys could we hurry this up? みんな急いでくれないか? Chewy and I are getting really bored at the... チューイーと私は本当に退屈している... *Blam* *Blam* *dies* * 此れ We're kind of in the middle of something, Chewy, just give us a minute. ちょっと待ってくれ、チーウィー Rawr ローア Hello! What have we here? こんにちは! ここで何をしているんだ? Lando! Did you have a change of heart? ランド! 気が変わったのか? Not really I just thought now would be a good time to drop my new hit music video. そうでもないんだけど......新しいヒット曲のミュージックビデオを投下するにはいいタイミングだと思ったんだ。 This is the falcon. これがハヤブサです。 It made the Kessel Run ケッセルランにしました。 Lando Calrissian ランド・カルリジアン Don't try to steal it, Han. 盗もうとするなよ、ハン。 Oh great! Now Lando is stealing the scene! すげぇ! ランドが登場だ! What is happening?! 何が起こっているの? This whole thing just feels weird! 何か変な感じがする! Perhaps I can be of some assistance! もしかしたら、私がお役に立てるかもしれません Hi. I'm Ron Howard. ロン・ハワードです I'll be directing from here on out. ここから先は私が演出していきます。 I'll take care of everything. 全部俺がやるよ Okay. いいわよ Okay stand by people! みんなで待機! Kill the lights! 灯りを消せ! Camera! カメラ! And.. そして... Action! アクション! *sigh* *sigh* Now I can't see anything! 今は何も見えない! That's it! I quit. それだ! 辞めたんだ I don't need this! これはいらない! Come on, Chewy. Lets go find a cantina! さあ、チーウィー カンティーナを探そう! Rwar! ルワー! Yeah Yeah! Here got the button clicks イェーイ! ここでは、ボタンをクリックして得た Yeah Yeah You should subscribe to this うん うん これを購読すべきだ yeah yeah HISHE will make you laugh 笑わせてくれる yeah yeah less you're the grumpy half. お前は不機嫌な半分だな Thanks for watching yeah 見てくれてありがとう We'll see you next time yeah また次の機会にお会いしましょう Click the like like Whooo! いいね!をクリックすると、Whooo! And we'll... *laughs* そして、私たちは...*laughs*
B1 中級 日本語 ハン ランド 待っ 疲れ 機嫌 いい SOLO スター・ウォーズの物語はどのように終わるべきだったのか (How SOLO A Star Wars Story Should Have Ended) 14 0 林宜悉 に公開 2020 年 10 月 23 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語