Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • I woke up today to our Facebook notification that said, My information has been shared with outside companies.

    今日目が覚めたら、「私の情報が外部企業と共有されました」というFacebookの通知が来ていました。

  • I was one of 87 million people whose information got leaked.

    私は情報が流出した87000万人のうちの一人だった。

  • My public profile, my page likes my birthday and my hometown are now public.

    私の公開プロフィール、ページの「いいね!」、誕生日、出身地が公開されました。

  • I expected to be angry to delete my Facebook and tweet my anger at everyone.

    Facebookを削除してみんなに怒りのツイートをすることを期待していました。

  • But I'm not angry, and I don't even use Twitter.

    でも怒らないし、ツイッターも使わない。

  • Some data company now knows my birthday, and my page likes So what?

    どこかのデータ会社が私の誕生日を知っていて、私のページには「いいね!」がついていて、だから何?

  • I put that information there.

    その情報はそこに置いておいた。

  • I am responsible for it.

    私にも責任があります。

  • I want the world to know my birthday because I want them to greet me on Facebook.

    誕生日はFacebookで挨拶してほしいから、世間に知ってもらいたい。

  • Google Snatch.

    グーグル・スナッチ

  • That comes at the cost of our information so that we can connect with each other and so that this is free.

    それは、私たちがお互いにつながることができるように、これが無料であるように、私たちの情報のコストで来る。

  • My stupid information got leaked and it shouldn't have.

    私のバカな情報が流出してしまったのですが、流出させるべきではありませんでした。

  • But we should know if you put something on the Internet, most likely someone will see it or make money off of it.

    しかし、私たちは、インターネット上に何かを置く場合、ほとんどの場合、誰かがそれを見たり、それでお金を稼ぐことを知っておく必要があります。

  • In that case, ask yourself, what will you put on the Internet?

    その場合、ネットに何を載せるかを自問自答してみてください。

  • That's one minute.

    1分ですよ。

I woke up today to our Facebook notification that said, My information has been shared with outside companies.

今日目が覚めたら、「私の情報が外部企業と共有されました」というFacebookの通知が来ていました。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます