Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • At first glance, a kangaroo's pouch

    一見するとカンガルーのポーチ

  • looks like nothing but a built-in baby sling.

    ベビースリングが内蔵されているようにしか見えません。

  • But if you peeked inside,

    でも、中を覗いたら

  • you'd see it's far more complex than a simple pocket.

    単純なポケットよりもはるかに複雑なのがわかるだろう。

  • It has to be, because the joey inside

    それはそうでなければならない、なぜなら中のジョイが

  • is not your average baby.

    普通の赤ちゃんとは違う

  • An adult male red kangaroo can stand over

    成虫のオスのレッドカンガルーは、上に立つことができます。

  • 1 1/2 meters tall and weigh 90 kilograms.

    身長1.5メートル、体重90キロ。

  • That's larger than a grown man.

    大人の男より大きいな

  • But the newborns start out the size of jelly beans.

    しかし、新生児はゼリービーンズの大きさからスタートします。

  • They're blind, deaf, and hairless to boot.

    目が見えない、耳が聞こえない、毛が生えていない。

  • After all, they only spend 33 days

    結局、彼らは33日しか過ごさない

  • inside their mom before birth.

    生まれる前の母親の中に

  • That's like a human having a baby

    人間が子供を産むようなもんだ

  • when she's two months pregnant.

    妊娠2ヶ月の時に

  • So the underdeveloped roo isn't ready to face

    だから過疎ったルーは向き合えていない

  • the harsh Australian wilderness.

    オーストラリアの厳しい荒野。

  • That's where the pouch comes in.

    そこにポーチが入っています。

  • It's a pocket of skin that acts like a second womb,

    第二の子宮のような働きをする皮膚のポケットです。

  • giving the joey a safe, cozy environment to grow.

    ジョイに成長するための安全で居心地の良い環境を与えます。

  • And, like a pregnant belly,

    そして、妊娠中のお腹のように

  • the pouch can stretch to fit the baby as it gets bigger.

    ポーチは赤ちゃんが大きくなっても伸びてフィットするようになっています。

  • It's lined with powerful,

    パワフルなものが並んでいます。

  • but flexible, muscles and ligaments.

    しかし、柔軟性のある筋肉と靭帯。

  • To keep the joey safe, mom can tighten those muscles

    ジョイを安全に保つために、ママはそれらの筋肉を引き締めることができます。

  • to shut the pouch flush against her body,

    彼女の体にぴったりと密着した袋を閉めるために

  • just like pulling a drawstring bag closed.

    巾着袋を閉じるように

  • And it will need the extra space,

    そして、それは余分なスペースを必要とします。

  • because over the course of eight months,

    なぜなら、8ヶ月の間に

  • that bean-sized baby will reach the size

    豆の子には豆の大きさがある

  • of a large house cat.

    大型家猫の

  • That's thousands of times its birth weight.

    出生体重の数千倍ですね。

  • That rapid growth is thanks to the pouch's four nipples,

    その急成長は、ポーチの4つの乳首のおかげです。

  • which spout milk that contains germ-fighting antibodies

    潔癖症予防のための抗体を含むミルクを噴出する

  • to keep the little roo from getting sick.

    ちびまる子が病気にならないように

  • But that's just the start.

    でも、それはあくまでも始まりに過ぎない。

  • You see, the nutrient levels change

    栄養素のレベルが変わると

  • to meet the baby's needs as it ages.

    老化に合わせて赤ちゃんのニーズを満たすために

  • For example, sulfur, a major building block of hair,

    例えば、髪の毛の主要な構成要素である硫黄。

  • peaks around three months in.

    3ヶ月前後でピークを迎える。

  • That's the same time the baby starts growing fur.

    赤ちゃんが毛づくろいを始めるのと同じ時期です。

  • The best part?

    一番いいところ?

  • Mom can produce multiple types of milk at the same time,

    ママは複数の種類のミルクを同時に作ることができます。

  • each squirting from its own nipple.

    それぞれの乳首から潮吹きをしています。

  • So she can suckle two babies

    二人の赤ちゃんを授乳することができます

  • in different age groups simultaneously.

    異なる年齢層で同時に

  • Another special feature about the kangaroo pouch

    カンガルーポーチのもう一つの特徴

  • is that it's lined with sweat glands

    は、汗腺があるということ

  • that release antimicrobial substances,

    抗菌物質を放出する

  • which help protect the baby roos

    赤ん坊のルースを保護するのに役立つ

  • from harmful viruses, bacteria, and parasites.

    有害なウイルス、細菌、寄生虫から。

  • But there's one more way that pouch's design

    しかし、ポーチのデザインにはもう一つの方法があります。

  • keeps the joey safe.

    ジョイの安全を確保している

  • It's totally hairless, and that skin-to-skin contact

    それは完全に無毛であり、その肌と肌の接触

  • keeps the baby warm and cozy.

    赤ちゃんを温かく居心地の良い状態に保ちます。

  • Basically, it's the ultimate nursery.

    基本的には究極の保育園です。

  • But nothing lasts forever.

    しかし、永遠に続くものはない。

  • Eventually, the joey will need to leave the pouch.

    最終的にはジョイはポーチから出る必要があります。

  • At about 5 months old, it pokes its head out.

    生後5ヶ月くらいになると、頭を突き出してきます。

  • And a month later, it takes its first tentative

    そして1ヶ月後には、最初の暫定的な

  • steps into the world.

    世界に足を踏み入れる。

  • There, it will explore for a few short seconds

    そこでは、それは数秒間の短い時間を探索します。

  • before high-tailing it home.

    それを家に持ち帰る前に

  • But as it gets older and bolder, it stays out longer,

    しかし、年を取って大胆になると、外に長く留まるようになります。

  • until eight months in:

    8ヶ月後まで

  • It's ready to leave the nest, well, the pouch, for good.

    巣立ちの準備はできていますポーチは永久に

At first glance, a kangaroo's pouch

一見するとカンガルーのポーチ

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B2 中上級 日本語 ポーチ ジョイ 赤ちゃん カンガルー ヶ月 乳首

カンガルーのポーチの中身は? (What’s Inside A Kangaroo’s Pouch?)

  • 0 0
    林宜悉 に公開 2020 年 10 月 23 日
動画の中の単語