字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント Hello, Vickie. こんにちは、ヴィッキー Isn't that what your friends call you? お友達からはそう呼ばれているのでは? You're not my friend. You're scary. お前は友達じゃない怖い人だね。 Well that's a mean thing to say! それは意地悪な言い方ですね! Mom! There's a creepy clown guy down here trying to lure me a way! ママ!不気味なピエロがいるのよ!私をおびき寄せようとしてるの! There's a what!? 何があるんだ!? Uh oh! うわぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁ! *phone ringing* *電話が鳴る* Hello? もしもし? Hello, Stanely. やあ スタンリー We need you back in, Derry. デリー、戻ってきてくれ It, is back. それは、戻ってきた。 IT!? IT! Yes. IT, is back. はい、ITが復活しました。 But I'm scared! でも怖い! Stanley. スタンレー Look at your wife. Now back to me. 奥さんを見て今は私のところに戻って Now back at your wife. Now back to me. 今は奥さんのところに戻って今度は私の方に戻って She would be sad if you left her, Stanely. あなたが去ったら彼女は悲しむわ スタンリー So why not, instead of killing yourself, だから、自殺するのではなく、なぜしないのか。 come back to Derry and help fight Pennywise, デリーに戻って ペニーワイズと戦うのを手伝ってくれ so she wont have to be sad, Stanely. だから彼女は悲しむ必要はない スタンリー Look down. Back up. Where are you? 下を見て下がってどこにいる? We're all back together at the spooky house of Pennywise! ペニーワイズの不気味な家にみんなで戻ってきました! Losers Club, what's in your hand? 敗者クラブ、手に持っているのは? back at me 睨み返し I have it. 私が持っています。 It's all the tokens of those memories you had それは、あなたが持っていたそれらの思い出のすべてのトークンです。 Look again. もう一度見て The tokens have now vanished! トークンが消えてしまった! They weren't important 彼らは重要ではありませんでした I just saved two pointless jump scare hours of your life. お前の人生の無意味なジャンプ恐怖時間を2時間節約しただけだ。 Now... let's go fight Pennywise! さあ...ペニーワイズと戦おう! I'm on a Hearse. 霊柩車に乗っています。 *whistles* *whistles* Whaaaaat? ワァアアアアアアアアアアアアアアアアアアアアアアアアアアアア I'm saying we fought this clown before and won by not being scared... 前にこのピエロと戦って、怖がらないことで勝ったと言っているのだが... So we should easily finish him off now that we're freakin adults! 大人になった今、簡単に終わらせてしまおう! Ooooooooooh. うわぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁ Also anything is a weapon if you believe it is in Derry. デリーにあると思えば何でも武器になります。 Right! そうだ! Okay let's kill this (BLEEP) Clown! よし、このピエロを殺そう! Hey, Pennywise! ペニーワイズ! Oh hoo hoo hoo I've missed you! 寂しかったよ! This rock... is a hand grenade! この岩は...手榴弾だ! Oh crap. 何てこった Ha ha! You stupid clown! ハハハ!このバカなピエロ! What a scared clown! なんてビビるピエロなんだ You think we're still scared of you?! まだ怖いと思っているのか!? Oh what are you gonna do? 何をする気だ? Get over yourself! You're so lame! 乗り越えろ!あなたはとてもダサい! This rod can shoot lasers! このロッドはレーザーを撃つことができます Lasers? レーザー? HA HA! ハハハハハ! That's not fair! それはフェアじゃない! What's wrong? Can't find any helpless children to scare? どうしたの?怖がらせるような無力な子供はいないのか? You're disgusting! 気持ち悪い! You're so dumb! お前は本当に馬鹿だな! Lightening bolts! ライトニングボルト! What a wus. なんというワス。 Nice haircut! いい髪型だ! Ha ha! Look at him shrink! ハハ!彼を見てみろ! you're so ugly! ブサイクだな Giant space turtle! 巨大な宇宙亀! Oh my gosh! うわああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああ I hate turtles. カメは嫌いです。 And this desert eagle... そしてこの砂漠の鷲は... Is actually a desert eagle! 実は砂漠の鷲なんです! oh my gosh! うわああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああ Bleeeeeegh. ブリーーーーーーーーーーーー Richie! リッチー! You had a real gun!? 本物の銃を持っていたのか!? Yeah... sorry. ああ...ごめん Derry is a messed up place! デリーは滅茶苦茶な場所だ! I don't feel safe here! ここは安全とは思えない! Well that was super easy. 超簡単だったわ barely an inconvenience. 辛うじて不便はない All it took to defeat the bully was become the BIGGER bully. いじめっ子を倒すために必要なのは、より大きないじめっ子になることだった。 Yaaaay! うわぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁ What a great message! なんという素晴らしいメッセージでしょうか。 Can you imagine if we spent 2 hours wandering around the town separated? 分離して2時間かけて町中をうろうろしていたとしたら想像できるだろうか。 Yeah one of us might've died! 誰かが死んでたかもしれない! Or two of us! それとも二人で! HAHHAHAHAHAH! はっはっはっはっはっはっはっはっはっはっはっはっはっはっはっはっは This was fun! これは楽しかった! Oh I've missed you! 会いたかったよ! And I'm going to enjoy making you... そして、あなたを作ることを楽しみにしています... You know what? This is dumb! 何を知ってる?馬鹿げてる! I'm just gonna take you all right now. 今すぐにでも連れて行ってあげよう。 Well that was easy! 簡単だったわね! Why didn't I just do that earlier? なんでもっと早くにしなかったんだろう? You know my father came in this country with 14 dollars in his pocket! 父が14ドルを持ってこの国に来たことを知っているだろう! What did he do Mrs. Kersh? 彼は何をしたの? He joined the circus. 彼はサーカスに参加した。 (gasp) (息を呑む) Nope! 駄目だ! (door slams) ぱたぱた Oh did she leave? 彼女は出て行ったの? Awe nuts! 畏怖の念!
B1 中級 日本語 ピエロ デリー トークン いじめっ子 怖い レーザー IT第二章はどのように終わるべきだったのか (How IT Chapter Two Should Have Ended) 5 0 林宜悉 に公開 2020 年 10 月 23 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語