Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • It's been five years since Russia entered the war in Syria in support of President Bashar al Assad, tipping the balance in favor off the regime.

    ロシアがアサド大統領を支持してシリアに参戦してから5年が経ち、政権に有利な状況に転じた。

  • Assad forces, assisted by Russia and Iran, now control most of the country.

    ロシアとイランに助けられたアサド軍は、現在、国の大部分を支配しています。

  • Kurdish forces still hold the northeast, but have signed a deal with Assad.

    クルド軍はまだ北東部を保持していますが、アサドとの取引に署名しました。

  • Idlib in the northwest, is the last remaining province under rebel control.

    北西部のイドリブは、反乱軍の支配下にある最後の州です。

  • With Turkey's support, a cease fire for Idlib came into effect in March of this year, but government and Russian airstrikes are increasing again on many in it lived fear a decisive battle for the province.

    トルコの支援を受けて、イドリブのための停戦は今年の3月に発効したが、政府とロシアの空爆は、それに住んでいた多くの人々に再び増加している地域のための決定的な戦いを恐れていた。

  • I could start soon, the W's Birgitta Sulka reports.

    すぐにでも始められそうですね、Wのビルギッタ・スルカが報告しています。

  • Even when he's making tea, plane spotter Abu Mazen's focuses on the job not to miss a single military plane taking off from the basis controlled by the Assad regime.

    彼がお茶を入れているときでも、飛行機のスポッターアブ・マゼンズは、アサド政権によって制御された基礎から離陸する単一の軍用機を見逃さないように仕事に焦点を当てています。

  • Theo, 41 year old, has set up a many listening station to follow Syrian and Russian radio communications at a secret location for security reasons.

    41歳のテオは、安全保障上の理由から秘密の場所でシリアやロシアの無線通信を追うために、多くのリスニングステーションを設置している。

  • Along with other volunteers, he monitors all air traffic over Idlib around the clock waken listen in to the pilots radio communications and find out his destination so we know where the bombs might fall e.

    他のボランティアと一緒に、彼はパイロットの無線通信に耳を傾け、彼の目的地を見つけるために、我々は爆弾が落ちるかもしれない場所を知っているので、クロックの周りにIdlib上のすべての航空交通を監視しています。

  • Do this work for civilians.

    一般人のためにこの仕事をしてください。

  • If we can warn them, we can save lives way for as soon as he spots anything, Abouhossein warns.

    彼らに警告できれば、彼が何かを見つけたらすぐに命を救うことができます、とアブホセインは警告しています。

  • Local civilians, hospitals sent first responders using radio and other networks.

    地元の民間人、病院はラジオなどのネットワークを使って第一応答者を送ってきた。

  • He says the number off air raids on Idlib has risen significantly in recent weeks, although the ceasefire agreement is still in effect.

    彼によると、停戦協定はまだ有効であるが、イドリブへの空襲はここ数週間で大幅に増加しているという。

  • Back about my health.

    私の健康について。

  • My biggest fear is that the Russian Air Force will bomb ID Lib City because it is so densely populated.

    私が一番恐れているのは、ロシア空軍がID Lib Cityを爆撃するのではないかということです。

  • Yeah, in recent weeks, the bombs, sometimes more than 20 day, have mainly targeted less populated areas.

    ええ、ここ数週間で、爆弾は、時には20日以上、主に人口の少ない地域を標的にしています。

  • But there's growing concern that a sudden his forces are set to launch a new offensive, also targeting hospitals and schools in a similar way to the beginning of the year, when attacks flattened the small town off Katharine Neuron.

    しかし、突然、彼の軍隊が新たな攻撃を開始するとの懸念が高まっています。病院や学校も標的にしていますが、今年の初めにキャサリン・ニューロン沖の小さな町が攻撃で破壊された時と同様の方法で。

  • Many families have since returned home, but Halladay Hallett, from the local council, has no idea how they'll survive the coming winter.

    その後、多くの家族が家に帰ってきましたが、地元議会のハラデイ・ハレットさんは、これからの冬をどうやって乗り切るのか見当がつきません。

  • Water supplies hospitals, electricity generators have all been destroyed and covered.

    水道、病院、発電機はすべて破壊され、カバーされています。

  • 19 infections are on the rise way.

    19の感染症は増加の道を歩んでいます。

  • Can't quarantine people to protect them from the coronavirus.

    コロナウイルスから守るために 隔離することはできません

  • They've got to work to feed their families.

    彼らは家族を養うために働かなければならない。

  • Way would need support from relief agencies in our town, but no one has shown up.

    ウェイは町の支援機関からの 支援が必要だが 誰も現れなかった

  • Hundreds of thousands of people have sought refuge in the sprawling camps off northern Italy province here to conditions are appalling, but there's at least some support from relief organizations.

    何十万人もの人々が北イタリアの州を離れた広大なキャンプに避難を求めていますが、条件はひどいものですが、救援団体からの少なくともいくつかのサポートがあります。

  • Farmer Ahmad Sulaiman is among those who desperately need that support.

    農家のアフマド・スレイマンは、その支援を切実に必要としている人々の一人です。

  • A year ago, his house was destroyed in an air raid.

    一年前、空襲で自宅が破壊された。

  • One of his sons was killed.

    息子の一人が殺された。

  • Ahmed lost both legs.

    アーメドは両足を失った

  • He's grateful for the 10th they were given, but he's anxious about the winter that lies ahead.

    貰った10日には感謝しているようですが、これからの冬に不安を感じているようです。

  • I'm disabled.

    私は障害者です。

  • I can't walk at all.

    全然歩けない。

  • We've got no income.

    収入がないんです。

  • Nothing at all.

    全く何もない。

  • Max Ahmed says his wife left him because she could no longer bear the gloom and the misery in the tent.

    マックス・アーメドは、妻がテントの中の憂鬱さと悲惨さに耐えられなくなって、彼の元を去ったと言っている。

  • Since then, his sister has been looking after him and the three Children.

    それ以来、妹は彼と3人の子供たちの面倒を見てくれています。

  • They've never known anything but war never been to school s Children are very bad shape.

    彼らは何も知らないが、戦争は学校に行ったことがない 子供たちは非常に悪い形をしている。

  • They don't listen to me, especially the eldest is driving us crazy.

    言うことを聞いてくれない、特に長男がイライラさせてくる。

  • They just want their mother back.

    彼らは母親に戻ってきて欲しいだけだ

  • So what does the future hold?

    では、未来はどうなっているのでしょうか?

  • How could they possibly keep going?

    どうやって続けるんだ?

  • What will they do for heating when winter sets in?

    冬が来たら暖房はどうするんだろう?

  • What about the coronavirus?

    コロナウイルスは?

  • and where can they go next?

    で、次はどこに行けるのか?

  • If Assad's forced to start a new offensive, Too many questions and no answers.

    アサドが新たな攻撃を開始することを余儀なくされた場合、 質問が多すぎて答えがない。

  • Za bringing Daniel Gerlach form.

    Zaはダニエル・ゲルラッハのフォームを持ってきた。

  • Or on this he's a Middle East analyst and editor in chief of Zenith magazine, which focuses on the region.

    あるいはこれについては、彼は中東のアナリストであり、この地域に焦点を当てた雑誌「ゼニス」の編集長でもある。

  • Welcome to D.

    Dへようこそ。

  • W.

    W.

  • Let's start with the humanitarian situation.

    まずは人道的な状況から始めよう。

  • How many people are there in rebel held areas of Idlib?

    イドリブの反乱軍が駐留している地域には何人の人がいるのでしょうか?

  • On what are conditions like for them?

    彼らにとっての条件は?

  • Well, the conditions have been illustrated quite drastically in the report and then the reports of the relief organizations.

    まあ、その状況は報告書にもかなり抜本的に描かれていますし、その後の支援団体の報告書にも書かれています。

  • Um, it's very difficult to give accurate numbers at the moment about rebel controlled areas, Turkish controlled areas, because the front line has been shifting.

    今のところ、反乱軍の支配地域やトルコの支配地域について正確な数字を出すのは非常に難しいです。

  • And there's also a different areas that are under control of different rebel organizations, of course, but we have to see that there is about maybe two million people that are exposed toe military operations to the threat off increase of bombings.

    もちろん、様々な反乱組織の支配下にある地域もありますが、200万人ほどの人々が軍事作戦にさらされていて、爆撃の脅威にさらされていることを見ておかなければなりません。

  • And of course, this is a very difficult situation that Libyans have been living with for quite some time.

    そしてもちろん、これはリビア人にとってはかなり厳しい状況が続いています。

  • Although the yes, so e was going to say it s we've heard the fears in the report that the Syrian government is looking likely.

    しかし、はい、だからeはそれを言うつもりだった我々はシリア政府が可能性が高いことを見ているという報告書の恐怖を聞いてきました。

  • Thio, try and retake.

    ティオ、リテイクしてみて

  • Um Idlib.

    イドリブ

  • Are they actually in a position to be able to do that?

    実際にそのような状態になっているのでしょうか?

  • I doubt that.

    それはどうかな

  • To be honest, I think it is absolutely possible that we will see an increase of military operations, aerial operations, artillery shelling.

    正直、軍事作戦、航空作戦、砲撃が増えることは絶対にあり得ると思います。

  • We've seen exchanges in the last couple of days.

    ここ数日のやり取りを見ていると

  • Also rebels targeting regime held areas and regime troops.

    政権が保持している地域と 政権軍を標的にした反乱軍もいます

  • But it would be quite untypical for the Syrian regime and the Russians to try a large ground operation.

    しかし、シリア政権とロシアが大規模な地上作戦を試みるのは、かなり異例だろう。

  • Now that winter is approaching.

    冬が近づいてきた今

  • Also in light of the pandemic that is savagely savagely, uh, going after Syrians all across the country, of course, Syrians are exposed to the coronavirus.

    また、野蛮なまでに、あー、全国のシリア人を狙っているパンデミックを考えると、もちろん、シリア人はコロナウイルスにさらされています。

  • We don't have official numbers, and the regime seems to be playing that down.

    公式の数字もないし、政権側もそれを抑えようとしているように見える。

  • But it's a very, very serious threat in Syria at the moment.

    しかし、今のところシリアの脅威は非常に深刻です。

  • So I doubt that there would be a major ground operation.

    だから、大規模な地上作戦があるかどうかは疑わしい。

  • But I think there is another rather cynical and geopolitical aspect of it.

    しかし、それとは別に、かなりシニカルで地政学的な側面もあると思います。

  • Um, if Russia should decide to increase its pressure to start a bombing campaign over it like this would not be so much to reestablish Syrian regime control over it look.

    ええと、ロシアはこのようにそれの上に爆撃作戦を開始するためにその圧力を高めるために決定する必要がある場合は、それを見て上のシリアの政権の制御を再確立するためにそれほどではないだろう。

  • But to put pressure on Turkey, which is now of course, very busy with the military escalation.

    しかし、今はもちろん軍事的なエスカレーションで大忙しのトルコに圧力をかけること。

  • The caucuses with Turkey is supporting Azerbaijan, Andi, Russia supporting Armenia on the other side and we should not forget that There's also other conflict scenarios in Libya, in the eastern Mediterranean and quite typically, Russia has been using this card, increasing military pressure in Syria and whenever, whenever it was suitable to force Turkey into some sort of a compromise.

    トルコとのコーカスは、アゼルバイジャン、アンディ、ロシアは反対側のアルメニアをサポートしており、我々は忘れてはならないことがあります リビアでも他の紛争シナリオがあります 地中海東部で、かなり典型的には、ロシアはこのカードを使用しています シリアで軍事的圧力を増加させ、いつでも、いつでも、それは妥協のいくつかの並べ替えにトルコを強制するのに適していました。

  • And I think this is not so much about reestablishing regime control over it.

    そして、これは、それに対する政権支配の再確立というほどではないと思います。

  • Lip though, of course this would be President Assad's ultimate goal on he would try to attempt this before next year's presidential election.

    リップですが、もちろんこれはアサド大統領の最終目標であり、来年の大統領選挙の前にこれを試みようとしています。

  • But I think what the Russians have in mind here is something very different.

    しかし、ロシア人がここで考えていることは、全く違うものだと思います。

  • Okay, so it's obviously it's it's quite a complicated situation, but it does sound just looking at the Russian involvement in this conflict that Russia is moving to its own agenda on it has its own goals that it, it is looking thio achieve in the era.

    そうですか、それは明らかに複雑な状況ですが、この紛争へのロシアの関与を見ていると、ロシアは独自のアジェンダを持っています。

  • Not necessarily, um Thio buttress that the Syrian regime yeah, which could be in line with the agenda of the Syrian regime of the Russian foreign minister.

    必ずしもそうではありませんが シリアの政権はロシア外相のシリア政権の議題に沿ったものである可能性があります

  • Lavrov has traveled recently with a pretty high ranking delegation to Damascus to give us that.

    ラブロフは最近、かなりの高官の代表団とダマスカスを訪問しています。

  • I think some reinsurance reassurance, but also to try toe like to develop some sort of a political vision for the future of Syria, because the Russians have been now present in Syria, that the military of firepower for five years, but in fact they haven't really.

    私はいくつかの再保険を考えていますが、また、シリアの将来のための政治的なビジョンのいくつかの並べ替えを開発するようにしようとすると、ロシア人は今までシリアに存在していたので、5年間の火力の軍事、しかし、実際には彼らは本当にしていませんでした。

  • They have saved the Syrian regime and they have.

    彼らはシリアの政権を救ってきたし、彼らはそうしてきた。

  • They have gained leverage in the Middle East, but they haven't really found a political solution which I think they are still interested in presenting.

    彼らは中東で影響力を得ていますが、政治的な解決策を見いだせていません。

  • I think the Russians want to keep, of course, military control, and there's actually no question that they want to force rebel held areas into submission.

    ロシアは軍事的な統制を維持したいと思っていると思いますし、反乱軍が駐留している地域を強制的に服従させたいと思っているのは間違いありません。

  • But on the other hand, they see that Syria needs some sort of a solution on authoritarians solution, of course, at Russian gusto.

    しかし、その一方で、彼らはシリアがロシアの意気込みで、もちろん、権威主義者の解決策のいくつかの並べ替えを必要としていることを参照してください。

  • But, uh, that needs to be political progress in light of the upcoming presidential election.

    しかし、それは次の大統領選挙を考慮して政治的な進展が必要です。

  • And so the Russians are engaged and try to involve the United Nations.

    それでロシアは国連を巻き込もうとしている。

  • They It was the idea to bring together some sort of a constitutional committee with Syrians from regime held areas and from the opposition toe, create some compromise and find some sort of a perspective.

    彼らは、政権が保持している地域や野党のシリア人と一緒に憲法委員会のようなものを作り、いくつかの妥協点を作り、展望のようなものを見つけようと考えていました。

  • And they haven't been very successful of this so far.

    そして、彼らは今のところこれをあまり成功させていません。

  • So I think Russia will remain involved militarily and politically, but sometimes for very different goals.

    ですから、ロシアは軍事的にも政治的にも関わり続けると思いますが、時には全く異なる目的のために関わり続けると思います。

  • Good talking to you.

    話せてよかった

  • It's very clear as ever.

    相変わらずはっきりしていますね。

  • Daniel Girl from Zenith magazine.

    ゼニス誌に掲載されていたダニエル・ガール。

  • Thank you.

    ありがとうございます。

It's been five years since Russia entered the war in Syria in support of President Bashar al Assad, tipping the balance in favor off the regime.

ロシアがアサド大統領を支持してシリアに参戦してから5年が経ち、政権に有利な状況に転じた。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます