Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Hello everyone! It's that Star Wars season again, which means it's time to for

    みなさん、こんにちは。またまたスターウォーズの季節がやってきました。

  • episode 8. Which means it's time for another HISHE review.

    第8話ということは、別のHISHEのレビューの時間です。

  • So what do you say? You wanna talk some Last Jedi?

    どうする?ラストジェダイの話をしたいか?

  • Then let's get to it!

    では、さっそくやってみましょう!

  • Star Wars

    スターウォーズ

  • It's The Last Jedi

    それは最後のジェダイだ

  • But which last jedi?

    最後のジェダイは?

  • I bet it's Poe

    ポーに違いない

  • Wait, is that a spoiler?

    待って、それってネタバレなの?

  • You guys don't think it's Poe, right?

    お前らまさかポーだと思ってないよな?

  • Alright

    承知しました

  • Star Wars! Episode 8 The Last Jedi

    スター・ウォーズ!エピソード8 最後のジェダイ

  • The episode that Star Wars fans from all around have

    各地のスターウォーズファンが持っているエピソード

  • been dreaming about is finally here

    夢にまで見た

  • and man,

    と男。

  • where do I begin?

    何から始めようか

  • Sort of picking up immediately after The Force Awakens.

    フォースの覚醒の直後に出てきたようなものだ

  • The Last Jedi dives deeper into

    最後のジェダイは、より深く掘り下げて

  • the ever-expanding Star Wars universe.

    拡大し続けるスターウォーズの世界。

  • Directed by Rian Johnson,

    監督はリアン・ジョンソン。

  • episode 8 continues to feel new,

    第8話は引き続き新しさを感じます。

  • while echoing the memories of the past.

    過去の記憶を響かせながら

  • And in proper Empire Strikes Back form,

    そして、適切な帝国の逆襲の形で。

  • this second story in the trilogy tells a tale

    語り継がれる

  • about survival, training in the ways of the force,

    サバイバルについて、フォースの方法で訓練しています。

  • and fulfilling your destiny.

    そして、運命を全うする。

  • It's a movie that I like more and more as it sinks in,

    沁みるほどに好きになっていく映画です。

  • and, even though I was totally wrong, in terms of predictions,

    と、完全に間違っていたにもかかわらず、予測という点では

  • as well as most people's online Star Wars theories were,

    ほとんどの人のネット上のスターウォーズ説と同じように

  • this film is still quite amazing.

    この映画はやはりかなりすごいですね。

  • Mark Hamill's role as Luke Skywalker steals the show.

    ルーク・スカイウォーカー役のマーク・ハミルがショーを盗みます。

  • Daisy Ridley and Adam Driver share the second place, in my opinion,

    デイジー・リドリーとアダム・ドライバーが2位を分け合っています。

  • and everyone else in the cast just makes this Star Wars chapter

    他のキャストのみんながスター・ウォーズの章を作っている

  • feel like such an awesome, pivotal, new addition to the franchise.

    フランチャイズに新たに加わったような、素晴らしい、重要な感じがします。

  • There are some moments that left me kind of frustrated, but I'm choosing

    悔しい思いをした瞬間もありましたが、私はそれを選んでいます。

  • to go forward, trusting those moments will all be

    前に進もうとすると、その瞬間がすべてであることを信じて

  • sorted out in later films. So, for now,

    後の映画で整理されています。だから、今のところは。

  • I absolutely love the film.

    私はこの映画が絶対に好きです。

  • I say, go check it out!

    見に行け!

  • But, I'm pretty sure if you're watching this video, it's very likely that you've already done so.

    でも、この動画を見ている人は、すでにそうなっている可能性が高いですよね。

  • And apparently, half of you hated it.

    そして、どうやら半数の人が嫌がっていたようです。

  • And honestly, that's ok. I think that we can all respect each others and our opinions, right?

    そして、正直なところ、それでいいんです。お互いの意見を尊重し合えばいいんじゃないでしょうか?

  • Maybe?

    そうかな?

  • (voice in background--"Not my Star Wars!")

    (背景の声--「私のスターウォーズじゃない!」)

  • Ok, let's talk spoilers.

    さて、ネタバレの話をしましょう。

  • (Intro lyrics) "Duh duh duh

    (イントロ歌詞) 「ダッダッダッダッ

  • spoiler warning, spoiler warning!

    ネタバレ注意、ネタバレ注意!

  • Duh duh duh

    ダッ ダッ ダッ ダッ ダッ ダッ

  • for real, don't spoiler this movie for yourself!"

    "マジかよ、この映画のネタバレはやめてくれ!"

  • I can't believe Snoke turned out to be a clone that was grown from Luke's chopped off hand!

    スノークがルークの切り落とした手から生えたクローンだと判明するなんて!?

  • (orchestral impact)

    オーケストラインパクト

  • I'm kidding, that doesn't happen.

    冗談ですよ、そんなことはありません。

  • It was Anikan's hand.

    アニカンの手でした。

  • (orchestral impact intensifies)

    (オーケストラのインパクトが強まる)

  • No really, that's not either.

    いや、本当に、それはどっちでもない。

  • It's...

    それは...

  • Snoke is Padme.

    スノークはパドメ

  • (orchestral impact maximum intensity x3)

    (オーケストラインパクト最大強度×3)

  • I'm kidding! Whatever, never mind, I'm sorry.

    冗談だよ!気にしないでください、ごめんなさい。

  • Spoilers ahead people!

    ネタバレ注意!

  • "What did I like about the story?"

    "この話のどこが好きだったんだろう?"

  • I really appreciated that this story was centered around

    を中心とした物語であることが本当にありがたかったです。

  • just surviving, and getting the Resistance to safety.

    ただ生き残ってレジスタンスを安全に手に入れただけ。

  • It felt familiar to The Empire Strikes Back, but it

    帝国の逆襲』に馴染みがあるように感じましたが

  • was still different enough to have its own merits.

    は、やはり、それなりにメリットがあるくらいに違いました。

  • It's not a "blow up a Deathstar movie"

    "デススターの映画を爆破する "ではなく

  • even though they just keep throwing bigger, and bigger

    投げては投げては投げては投げてを繰り返しても

  • Star Ships at the Resistance, to blow up on the screen.

    レジスタンスのスターシップス、画面上で爆発させるために。

  • What else?

    他には?

  • I love Rey and Luke's time on the island.

    レイとルークの島での時間が大好きです。

  • We get to slowly learn why Luke has become the way he is,

    ルークがなぜそのようになってしまったのか、ゆっくりと知ることができます。

  • while Rey is doing her own soul searching.

    レイが自分の魂の捜索をしている間に

  • It dives into why Luke has doubts about passing on what he has learned.

    ルークが自分が学んだことを伝えることに疑問を持つ理由を掘り下げます。

  • That's the right thing to do.

    それが正解です。

  • Where he failed with Ben Solo, and why he's afraid that Rey will do the same exact thing.

    彼がベン・ソロで失敗した場所、そしてなぜ彼はレイが同じことをすることを恐れているのか。

  • I loved all of that.

    その全てが大好きでした。

  • "What about all the characters?"

    "全キャラはどうなの?"

  • "Did you like Rose?"

    "ローズは好きだった?"

  • I did. Rose was the pure one. She knows what's worth fighting for. I thought Rose was cool.

    したんだよ。ローズは純粋な方だった。彼女は戦う価値があることを知っているローズはクールだと思ってた

  • "What about Hux?"

    "ハクスは?"

  • I like Poe towing with Hux...

    ハクスと一緒にポーが牽引するのが好きなんですが...。

  • and making him look stupid.

    とバカにしています。

  • I thought that opening joke was hilarious.

    オープニングのジョークが面白いと思った。

  • "What about the Porgs?"

    "ポーグは?"

  • I thought the Porgs were alright. I think Chewie should have bit down

    ポーズはまあまあだと思ったチューイは噛み潰すべきだったと思う

  • and enjoyed that one for dinner.

    と、夕食のためにそれを楽しんだ。

  • Poor Chewie, having to sit around and wait for Luke and Rey to figure out their crap.

    かわいそうなチューイーは、ルークとレイが自分たちのくだらないことを理解するのを座って待っていなければならない。

  • Let Chewie eat a Porg, for crying out loud!

    チューイーにポーグを食わせてやれよ!

  • What's he supposed to do?

    彼は何をするつもりなんだ?

  • Drink that disgusting, island, utter, ant-eater, walrus, thing that Luke had?

    ルークが持っていた嫌なものを飲むのか?

  • What was the point of that thing?

    何が言いたかったんだ?

  • "Did you like Admiral Holdo?"

    "ホルドー提督のことは好きだった?"

  • Not at first.

    最初はそうでもない。

  • I actually thought that she was going to be a mole of some kind.

    実は彼女は何かのモグラになるんじゃないかと思っていました。

  • Because Poe was so opposed to her plan, at the start.

    ポーは最初から彼女の計画に反対してたからな

  • So, I kept expecting her to become a threat.

    だから、私は彼女が脅威になることを期待し続けていました。

  • But that was all a misdirection, and then she gets to have that epic light-speed

    しかし、それは全てミスディレクションで、彼女は壮大な光速を手に入れることになる。

  • ramming scene. So it turns out, she's pretty awesome.

    突っ込みシーン。結局、彼女はかなり凄いことになっているんですね。

  • So I did like her,

    だから好きだったんだよ

  • but not at first.

    が、最初はそうではありません。

  • "What about Poe and Finn?"

    "ポーとフィンはどうなの?"

  • I didn't connect with Poe and Finn the first time through. I was pretty overwhelmed with everything the film

    ポーとフィンとは最初のスルーでは繋がらなかった。この映画のすべてにかなり圧倒されました。

  • threw at me. I didn't really appreciate their stories.

    投げつけられました。私は彼らの話をあまり評価していませんでした。

  • The second time, I liked them so much more.

    2回目の方が好きになりました。

  • Poe is struggling with his choosing of retreat versus standing and fight.

    ポーは退却と立ち合いの選択に苦慮している。

  • He's learning to be the next leader.

    次のリーダーを目指して勉強している。

  • He's gaining wisdom.

    知恵をつけている。

  • Finn is learning a dark truth about war. That there are people making a profit from both sides fighting each other.

    フィンは戦争についての暗い真実を学んでいます。お互いに戦って儲けている人たちがいるということを。

  • Both of the characters are growing, and I like that they are becoming

    どちらのキャラも成長していて、好きなキャラになっているのが

  • more important to the Rebellion.

    反乱軍の方が重要だ

  • "What about Phasma?"

    "肝斑はどうなの?"

  • I hate to say this, but I have not been a fan of Phasma yet.

    言いたくはないが、私はまだファズマのファンではない。

  • I think that she brings barley anything to the table, except an awesome costume.

    衣装以外は何も持ってこないと思います。

  • And that's a hard thing to say, but that's exactly what Boba Fett is, you know?

    そして、それは言いにくいことですが、ボバ・フェットはまさにその通りなんですよ。

  • (Background voice--"but Boba Fett is like the deadliest bounty hunter ever.")

    (背景の声...「でもボバ・フェットは史上最悪の賞金稼ぎみたいなもんだ」)

  • Then, ok. Maybe they frickin show it in the movie, you know? I mean, whatever, I digress.

    じゃあ、いいわ。映画の中で見せてくれないかな?つまり、どうでもいいけど、話が脱線した。

  • Captain Phasma is cool, because it's Gwendoline Christie inside.

    中身がグウェンドリン・クリスティだから、キャプテン・ファズマはかっこいい。

  • Not because Captain Phasma actually ever does anything crucial.

    肝心なことは何もしていないからだ

  • And also, she's dead now, again.

    あと、またしても彼女は死んでしまった。

  • Maybe, I guess?

    もしかしたら、かな?

  • If they bring her back, I'll be like, "man, what's going on?"

    もし彼女が戻ってきたら "どうなってるんだ?"って思うよ

  • Is she a robot?

    彼女はロボットなのか?

  • "What about DJ?"

    "DJは?"

  • Benicio Del Toro is the Lando Calrissian of this tale.

    ベニチオ・デル・トロはこの物語のランド・カルリジアン。

  • He does what he's got to do to save his own skin.

    彼は自分の肌を守るためにやるべきことをやっている。

  • The only difference this time is that he doesn't actually redeem his betrayal. Like Lando does.

    今回の違いは裏切りを償わないことだランドのように

  • I like how they flipped that expectation.

    その期待を裏切ってくれたのがいいですね。

  • I found his character really interesting, and I really hope that he's not a one-time passerby.

    この人のキャラは本当に面白いと思ったし、一度きりの通い人ではないことを心から願っています。

  • "What did you think about Leia?"

    "レイアをどう思った?"

  • As a Star Wars fan, I feel like this movie plays with your emotions really hard

    スター・ウォーズファンとしては、この映画はあなたの感情を一生懸命弄っているような気がします。

  • with Leia. Because we all know Carrie Fisher is no longer with us.

    レイアと一緒にキャリー・フィッシャーはもういないからだ

  • Every time she was on screen, I felt like I didn't want to let go because I knew,

    彼女が画面に映るたびに、わかっているからこそ手放したくないという気持ちになりました。

  • every moment is closer to the last one we get to see with her.

    一瞬一瞬が彼女との最後の瞬間に近づいています。

  • And I felt like they kind of used that. They bait you into thinking that she's

    それを利用しているように感じました彼女は、彼女のことを

  • going to get blown up into space.

    宇宙に吹き飛ばされてしまう

  • They make you think that she might to stay behind and sacrifice herself with that light-speed scene. When everyone is escaping.

    あの光速のシーンで自分を犠牲にしてまで残るのではないかと思わせる。みんなが逃げている時に。

  • There are even a few moments where I even thought she wasn't going to get on the Falcon at the end of the film.

    映画の最後に彼女がファルコンに乗らないのではないかと思う瞬間すらありました。

  • I can't handle this kind of bait and switch stuff, Star Wars!

    こんなおとり捜査には対応できないよ、スターウォーズ

  • Not with princess Leia! This whole movie is telling me to "let the past die"

    レイア姫はダメだ! この映画は「過去は死なせてしまえ」と言っている

  • and I'm just sitting here going "I feel like you're kinda asking

    私はここに座っていて、「ちょっと聞いているような気がするんだけど」と思っています。

  • a lot right now! Can we just have

    今すぐにでも!私たちは、ただ持っていることができます

  • Leia for a little bit longer?" So I'm actually really grateful

    "もう少しだけレイアを?"だから私は本当に感謝しています

  • that they didn't write in that exit scene for her. And I loved that she

    彼女のために退場シーンを書かなかったのは私は彼女が

  • gets to lead the Resistance just for a little while long, after

    レジスタンスを率いているのは、少しの間だけです。

  • the movie ends.

    映画が終わる。

  • What was your favorite?

    あなたのお気に入りは何でしたか?

  • What was your favorite?

    あなたのお気に入りは何でしたか?

  • This question is too hard to lock down, as I feel this movie

    この質問は、私はこの映画を感じているので、ロックダウンするのが難しすぎます。

  • is packed with extremely memorable moments.

    は非常に記憶に残る瞬間が詰まっています。

  • And it just keeps delivering more and more, I was just sitting there

    どんどん配信されていきますが、私はただ座っているだけでした。

  • thinking and feeling like "What is going? They just keep giving me stuff!

    どうしたものか」と思いながら物を渡され続けているだけなのに!?

  • More and more stuff and it's working, I love it!"

    ますますネタが増えてきて、うまくいっている!大好き!"

  • From the very beginning, Luke tossing the light saber over his shoulder,

    冒頭から、ルークがライトセーバーを肩越しに投げています。

  • or Snoke getting chopped in half,

    スノークが真っ二つにされたり

  • Rey and Ben fighting together, Luke standing in front of the

    レイとベンが共闘し、ルークが前に立ちはだかる

  • First Order assault team. Ghost Yoda!

    ファースト・オーダーの突撃隊ゴースト・ヨーダ!

  • Y- You know what? Ghost Yoda is my favorite. They made Yoda a puppet again!

    Y...ゴースト・ヨーダが一番好きなんだ。ヨーダをまたパペットにしたんだ!

  • That is- That wins! It's awesome, I love you.

    それは...それは勝つ!最高だよ 愛してる

  • And Yoda talking about their failures being the strongest lesson,

    そしてヨーダは失敗が最強の教訓だと話していた

  • while they watch the Jedi Tree burn,

    ジェダイの木が燃えるのを見ながら

  • was something I never expected and I really appreciate that.

    は予想もしていなかったことで、本当に感謝しています。

  • And when you start thinking about what's going on that scene, it makes everything really interesting.

    そして、そのシーンで何が起こっているのかを考え始めると、すべてが本当に面白くなるんです。

  • Especially when you realize later, that Rey has the books.

    特に後になってレイが本を持っていることに気付いた時には。

  • Yoda even tells Luke at the tree, "There's nothing in there that Rey doesn't

    ヨーダは木の上でルークに「レイがいないものは何もない」とまで言っています。

  • already possess." So, taken literally,

    "すでに持っている"文字通りの意味で

  • he probably knows she already has the-

    彼はおそらく彼女がすでに...

  • So, did Yoda put the books on the Falcon?

    で、ヨーダはファルコンに本を載せたの?

  • Who knows?

    誰が知ってる?

  • What about that Rey and Kylo Ren fight though?

    レイとカイロ・レンの戦いはどうだった?

  • That was, probably the most surprising, and most powerful scene in the whole movie.

    あれは、たぶん、映画全体の中で一番驚き、迫力のあるシーンでした。

  • Everything about that scene is beautiful the fire burning away

    そのシーンのすべてが美しいです...火が燃え尽きるように...

  • Snoke's room, and Rey and Kylo refusing to become the thing that

    スノークの部屋で、レイとカイロはその存在になることを拒んでいた。

  • they were told as their destiny, it was so awesome! And I

    彼らの運命として語られていたのは、あまりにも凄かったのです。そして私は

  • think the pivotal moment, where the force was actually in balance.

    力のバランスが取れていた時だと思います

  • It was so well done and I totally wanted Ben and Rey

    それはとてもよくやったと私は完全にベンとレイを望んでいた

  • to make out when they won. I was like "YEAHH! Now

    で勝った時にイチャイチャしてみました。私は「YEAHH!って感じでした。

  • kiss!" Unless they pull a fast one and somehow make them siblings

    "キス!"彼らが早とちりしない限り、彼らは兄弟になる。

  • after all. In which case, NEVERMIND! GROSS!!

    結局のところその場合はNEVERMIND!グロス!

  • But I'm still holding out for Rey to be a Kenobi, or a Jinn.

    でも、レイがケノービかジンになってくれないかな?

  • I don't believe that whole "Rey's parents aren't important" silly business.

    "レイの両親は重要じゃない "なんて馬鹿げた話は信じられないな

  • There's a whole manipulation theme going on in this movie, so

    この映画には操作がテーマになっていて

  • Rey can still be anything, as far as I'm concerned

    レイはまだ何にでもなれます。

  • What about Snoke-sssss?

    スノークは?

  • I didn't like that Snoke is this all powerful menace,

    スノークがこんな強大な脅威なのが気に入らなかった。

  • and then he's just cut down so quickly.

    と、あっという間に切り捨てられてしまいました。

  • I mean, I'm not mad about it, that scene is freakin' amazing,

    怒ってないけど、あのシーンは異常にすごいな。

  • but I was taken out by suprise that I was just like:

    と思っていたのですが、自分がそうだったという超絶な驚きに連れ出されてしまいました。

  • "Well now what? What ha- What's goin' on here?".

    "さてどうする?何が......何が起こっているんだ?"

  • "I didn't expect this to happen to like episode 9!"

    "まさか9話までこんなことになるとは思わなかった!"

  • Hits all my questions and now I just feel like

    すべての私の質問をヒットし、今私はちょうど私のように感じる

  • "Well that doesn't matter. Snoke's gone... or is he??"

    "そんなことはどうでもいいスノークがいなくなった...そうなのか?

  • Ahh, I'm pretty sure he's gone.

    ああ、もういないんだな。

  • So, what else did you not like?

    で、他に何が気に入らなかったの?

  • The casino planet, sadly.

    カジノの惑星、悲しいかな。

  • Everything in that section, minus Benicio del Toro. Felt like

    ベニチオ・デル・トロを除いて、そのセクションのすべて。感じたのは

  • Cheap, crappy, prequel, Star Wars to me.

    安っぽくて、くだらない、前日譚、スター・ウォーズの私には

  • The cinematic quality, felt very out of character, and

    映画的なクオリティー、非常にアウトな感じがして

  • ultimately, it was just a reason to give Finn and Rose

    結局のところ、フィンとローズには

  • a purpose in the story. I thought they deserved better.

    物語の中に目的があって彼らにはもっとふさわしいと思っていました。

  • Anything else?

    他には?

  • Oh, I didn't like that BB-8 drove that walker, and shot a bunch of people.

    ああ、私はBB-8がウォーカーを運転して、人をたくさん撃ったのが気に入らなかったわ。

  • That seemed odd, I mean it was really funny but, the more I thought about it, I

    それは奇妙に思えました 本当に面白かったのですが、それについて考えれば考えるほど、私は

  • felt like it made BB-8 less innocent. And that

    BB-8の罪悪感が薄れたような気がしました。そして、それは

  • just kinda, bugged me. I mean that BB-H8

    ちょっと、私を悩ませた。私は、そのBB-H8を意味します。

  • droid, is that his- I call him a BB-H8, I don't what his name is.

    ドロイド、それは彼の... BB-H8と呼んでいるが、名前は知らない。

  • The angry looking version of BB-8. I think he would,

    BB-8の怒り顔バージョン。彼はそうすると思います。

  • drive a walker and kill people.

    ウォーカーを運転して人を殺す

  • But not BB-8! He's a nice guy.

    でも、BB-8じゃない!彼はいい奴だ

  • BUT WHAT WAS THE POINT???

    しかし、何がポイントだったのか?

  • To make lots, and lots, of money. Oh, I mean there's more- yeah, OK.

    たくさん、たくさん、お金を稼ぐために。ああ、つまり、もっと...そうだ、わかった。

  • Well I mean this film, is actually about balance, manipulation,

    この映画はバランスと操作についての映画なんだ

  • the strength in failure and embracing the future.

    失敗の中の強さ、未来を受け入れること。

  • There are symbols that represent balance, and

    バランスを表す記号があり

  • opposites. The dark side, and the light side.

    対極にあるもの。ダークサイドとライトサイド。

  • The first order and the resistance. Rose and her sister,

    一次会とレジスタンス。ローズと妹。

  • wear that "BFF, Yin-Yang" symbol thing around their necks.

    "BFF、陰陽 "のシンボルマークを首につけています。

  • Rey and Ben touching hands, is sorta making the same

    レイとベンが手を触れているのは、同じようなものを作っているようなものです。

  • to me. Snoke speaks about the darkness and the

    を私に。スノークは闇について語り

  • light, rising to meet it.

    光に合わせて立ち上がる

  • Ben has a scar down his face, Rey sheds a tear down

    ベンは顔に傷を負い、レイは涙を流す

  • the same side of her face. As Luke becomes one with

    彼女の顔の同じ側にルークが一体となって

  • the force, you see that Rey is taking his place.

    フォースを見ると、レイが身代わりになっているのがわかります。

  • It all kinda mirrors each other. It's also a story about choosing a side,

    それはお互いを反映しています。それはまた、どちらかの側を選ぶ話でもあります。

  • and widening your perspective. You see people

    視野を広げて人を見ていると

  • face a path, make a decision and discover they were wrong,

    道に直面し、決断を下し、自分たちが間違っていたことに気づく。

  • and then move forwards with a new sense of purpose.

    と、新たな目的意識を持って前に進んでいきます。

  • Poe wants to run head first into battle, and doesn't trust his leader's plans.

    ポーは真っ先に戦いに出ようとしており、リーダーの計画を信用していません。

  • Luke doesn't want to train Rey because be thinks his failure's

    ルークがレイを訓練したくないのは 自分の失敗が原因だと思っているからだ

  • with Ben will only happen again. Finn learns

    ベンと一緒にいると、また同じことが起こるだけです。フィンは学びます。

  • how the rich can profit off of war.

    金持ちが戦争で利益を得る方法

  • Even Snoke is so sure of his evil plan,

    スノークでさえ、自分の邪悪な計画を確信している。

  • he discovers he was wrong in the worst way. Like

    彼は最悪の形で自分が間違っていたことに気づくのですのように

  • Yoda says, "Failure is our greatest teacher, because failure

    ヨーダは言う。"失敗は最大の教師である。

  • doesn't mean the end." I mean it can mean the end for you, just look at Snoke.

    終わりを意味しないスノークを見てみろよ

  • But it doesn't mean it's the end of all things.

    でも、それで全てが終わるわけではありません。

  • The spark ignites the flame, the rebirth of the rebellion,

    閃光が炎に火をつけ、反抗期の再生へ。

  • the rebirth of the new Jedi. It all lives on.

    新しいジェダイの生まれ変わりすべては生き続けている。

  • It's the same, but it's also new. When that little kid at the end is just,

    同じだけど、それがまた新しい。最後に出てくるあの子がただのガキなのに。

  • another beginning to the never ending Star Wars. NEVER ENDING

    終わらないスター・ウォーズのもう一つの始まりネバーエンディング

  • STAR WARS!

    スターウォーズ!

  • DRRrrrRRR DRRrrrrRRRRRRRRRR

    DRRrrrRRR DRRrrrrRRRRRRRRRR

  • So those are my thoughts. So that's my opinion

    それが私の考えです。それが私の意見です

  • on the movie, I know it will probably evolve a little

    映画を見て、少しは進化するだろうと思っています。

  • more, as I intend to watch this movie several more times. But please,

    この映画をあと何回か見るつもりなので、もっと。でも、お願いします。

  • let me know what you thought of this film in the comments below.

    この映画の感想を下のコメントで教えてください。

  • In other HISHE news, you may be asking yourself : "DUDE, WHERE THE HECK

    他のHISHEニュースでは、「DUDE, WHERE THE HECK」と自分自身に問いかけているかもしれません。

  • ARE ALL THE NEW HOW IT SHOULD OF ENDEDS??"

    ARE ALL THE NEW HOW IT SHOULD OF ENDEDS??"

  • Well I did table (??) things, to get this review out, Star Wars is

    さて、私はこのレビューを取得するために、テーブル(?

  • kinda precious to me. But I assure

    私にとってはちょっと貴重な存在なんだしかし、私は保証します。

  • you that How It Should Have Ended production never stops. Thor is in the works.

    "ハウ・イット・ハヴ・ジヴ・エンド" の製作が止まることはありませんソーは作品の中にあります。

  • We're still talking about Justice League, and now that the last Jedi is here,

    まだジャスティス・リーグの話をしているし、最後のジェダイが来たからといって

  • you know, that that one's on the list as well.

    それもリストに載ってるよ

  • But I assure you, HISHE episodes are being built. We've just been

    でも断言しますが、hisheのエピソードは作られています。今、私たちは

  • trying to give you as much stuff as we can while you wait. So I hope you've enjoyed

    あなたが待っている間にできるだけ多くのものを与えようとしています。楽しんでいただけたでしょうか?

  • all the bonus videos as well.

    すべてのボーナスビデオも

  • OK! That's all for now, thank you show much for watching.

    OK!今のところは以上です、ご覧いただきありがとうございました。

  • Share, like and subscribe, you know the drill.

    シェアしたり、いいねしたり、購読したり、ドリルを知っていますよね。

  • And we'll see you next time!

    また次回もお会いしましょう!

  • BYAAAA!

    バイアアアアアアアアアアアアアアアアアアアアアアアアア

  • *Outro music plays*

    *♪アウトロの音楽が流れる♪

  • Surendra Sahu

    スレンドラ・サフ

Hello everyone! It's that Star Wars season again, which means it's time to for

みなさん、こんにちは。またまたスターウォーズの季節がやってきました。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます