字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント [sizzling] [ジュージュー] Customer: It's, like, so flavorful, and best of all, お客様です。味が濃くて最高だよ it reminds you of being in Trinidad, それはあなたがトリニダードにいることを思い出させます。 eating it on a beach. 浜辺で食べる But yet, you're getting it right here in Queens. でも、まだ、あなたはここクイーンズでそれを得ている。 Doyinsola Oladipo: We're on the beach. Just pretend. ドインソラ・オラディポ私たちはビーチにいる。フリをして Kamara Williams: Just pretend. [laughs] カマラ・ウィリアムズフリをして[笑] Doyin: Wind in our hair. Kamara: Yep. ドイン:髪の毛に風が吹いている。カマラ:うん。 Doyin: We don't smell New York anymore. ドウィン:もうニューヨークの匂いはしないわ。 We're on a beach. ここはビーチだ I'm Doyin, and I'm here with Kamara. 私はドインで、カマラと一緒に来ました。 We are on our way to South Ozone Park. 南オゾンパークに向かっています。 She's taking me to try bake and shark 彼女は私を連れて行ってくれています ベイクとサメを試すために for the very first time. 初めてのことです。 I'm so excited. 興奮してしまいました。 I'm so excited. Kamara: Me too. 興奮してしまいました。カマラ:私もです。 We're gonna go to Trinciti Roti Shop and Restaurant. トリンチロティのショップ&レストランに行きます。 I grew up eating bake and shark, ベイクとサメを食べて育ちました。 so it's always, like, a fun time だからいつも楽しいんだよ to carry people to try it for the first time. 初めての人にも試してもらえるように、人を運ぶために。 And I can't wait for her to taste it, 彼女に味見してもらうのが待ち遠しいですね like, all the textures, テクスチャのように all the sauces. すべてのソースを Doyin: Bake and shark, not bacon shark, ドイン:ベーコンシャークではなく、ベイクとシャーク。 is Trinidad and Tobago's most は、トリニダード・トバゴで最も popular fast-food sandwich. 人気のファストフードサンド。 The breakfast food, street food, snack, and appetizer 朝ごはん、ストリートフード、おやつ、前菜に is popular all over the dual-island nation, は二重島国中に人気があります。 but was popularized as a beach food が、ビーチフードとして普及しました。 on Maracas Bay, a beach in Trinidad, トリニダードのビーチ、マラカス湾で。 by Richard's Bake and Shark. リチャードのベイクとシャークで Trinbagonian cuisine is a mixture of, トリンバゴニア料理はミックスしたものです。 to name a few, を挙げてみましょう。 Amerindian, West African, Indian, Chinese, アメリカ人、西アフリカ人、インド人、中国人 and European influences. とヨーロッパの影響を受けています。 Amit Maheepat: It's so refreshing that Amit Maheepat: それはとても爽やかです。 people used to eat that — well, they still do — 昔の人はそれを食べていた eat it at the beach. 海辺で食べる Hands down, we got the best bake and shark, ハンズダウンで最高のベイクとサメを手に入れました。 no doubt. 間違いない Here we get people from Brooklyn, Long Island, ここにはロングアイランドの ブルックリンから来た人たちがいます all over New York. ニューヨーク中の Michael Persaud: Out of states. マイケル・ペルソー 州の外にいる Amit: We got people from Trinidad coming here, アミットトリニダードから人が来ています。 and they got the actual bake and shark back home. と実物のベイクとサメを持ち帰ったそうです。 It took us, like, それは私たちのようにかかりました。 almost a whole decade to perfect this recipe. このレシピを完成させるのに10年近くかかっています。 Michael: We have some of the greatest chefs here. マイケル:ここには偉大なシェフたちがいます。 Amit: Sometimes we have people call in, like, アミット時々、電話をかけてくる人がいます。 during the week to place orders 週の間に注文を入れるために for Friday, Saturday, Sunday. 金・土・日は We sell, like, almost 1,000 pounds. 1000ポンド近く売りますよ Michael: Yeah, pretty much 1,000 pounds of shark. Yeah. マイケル:ええ、1000ポンドのサメです。そうだな。 Amit: A week. アミット一週間 Michael: That's a lot of shark. マイケル:それはサメが多いですね。 Doyin: To make Trinciti's bake and shark, ドイン:トリンチのベイクとサメを作ること。 fresh shark is cleaned, skinned, seasoned, 新鮮なサメを洗浄し、皮を剥き、味付けをしています。 breaded, and deep fried. パンにして揚げたもの。 [sizzling] [ジュージュー] The bake, or flatbread, ベイク、またはフラットブレッド。 is made by deep-frying unleavened bread dough 揚げパン until the center puffs up 真ん中が膨らむまで and the outside is golden brown. で、外側は金色になっています。 Trinbagonians typically top トリンバゴニアンは一般的にトップ their food off with condiments, 薬味をつけて食べるんだ and bake and shark is no different. とベイクとサメは変わらない。 Tamarind, mayo, honey mustard, garlic, タマリンド、マヨ、ハニーマスタード、ニンニク。 pepper, and chadon beni ペッパー、チャドンベニ are some of the sauces layered は、いくつかのソースを重ねたものです。 directly onto the shark. サメの上に直接 Fresh cucumber, cabbage, coleslaw, tomato, 新鮮なキュウリ、キャベツ、コールスロー、トマト。 and pineapple usually top it off. とパイナップルは普通にトッピングします。 Customer: I tasted it here at Trinciti first, お客様です。最初にここのトリンチで試食しました。 and then I had it in Trinidad as well, そして、トリニダードでも食べました。 and it tastes better here, so...[laughs] こっちの方が美味しいから...[笑] Which is really surprising. それは本当に驚くべきことです。 They build, like, a tower of stuff 塔のようなものを建てて with pineapple, coleslaw, all different sauces. パイナップル、コールスロー、すべての異なるソースで。 It's really, really good, ほんとに、ほんとに、いいですね。 so I think everybody should try it. なので、誰でもやってみるべきだと思います。 Customer: Bake and shark is different. お客さん。ベイクとサメは違います。 The texture of the bake is nice and soft. 焼き上がりの食感がいい感じでやわらかいです。 The shark is lean, サメは無駄がない。 but soft at the same time. しかし、同時に柔らかい。 Customer: It's worth the trip to come into お客様のこと。入りに行く価値はあります Queens, New York, to get the bake and shark. ニューヨークのクイーンズでベイクとシャークを手に入れるために Doyin: I'm so hungry. ドイン:お腹がすいた。 Kamara: Me too. 鎌原:私もです。 Doyin: Let's do this. ドウィン:これをやりましょう。 Kamara: Finally. カマラ。やっとですね。 Doyin: OK. Do you wanna...? ドウィンいいわよあなたは... Kamara: You go first, 鎌原:あなたが先に行きます。 since it's your first time. Doyin: Me go first? 初めてだから私が先に行く? Off of the first bite alone, 最初の一口だけのオフ。 I'm getting sweetness. Kamara: Yes. 甘さが出てきましたね。鎌原:はい。 Doyin: I'm getting spiciness, Kamara: Yes. ドイン:辛さが出てきましたね、カマラ:はい。 Doyin: The shark is, like, ドイン:サメはね。 the perfect canvas for all of these toppings. これらのトッピングのすべてのための完璧なキャンバス。 It's crispy. Kamara: Yep. サクッとした食感ですね。鎌原:うん。 Doyin: It's juicy. ドイン:ジューシーですね。 Hold on, let me take another bite. ちょっと待って、もう一口食べさせて。 Let me take another bite. もう一口食べさせてくれ Kamara: Me too, me too. カマラ:私もです。 See? ほらね? I told you it wasn't too much, right? あまりにも酷くないって言ったよね? Doyin: This is so good. ドイン:これはいいですね。 Kamara: I'm so happy you like it. カマラ:気に入ってもらえて嬉しいです。 Doyin: And who knew shark was so good? ドイン:そして、誰がサメがこんなにうまいと知っていたんだ? Kamara: It's just like, you know, regular fish. 鎌原:普通の魚って感じですよね。 You would never know. あなたにはわからないでしょう。 Doyin: The way they breaded it is so good, ドイン:パンの焼き方がめちゃくちゃうまいんですよ。 so you're getting even a crunchiness. ということで、サクサク感すら出てきましたね。 Kamara: Mm-hmm. カマラ:ふむふむ。 Doyin: And then the bake, ドイン:そしてベイク。 it's so fluffy. ふんわりとしています。 There are so many things on here, right? ここには色々あるんだよね。 Let's talk about the sauces alone. ソースだけでも話そう。 Tamarind sauce, mayonnaise, honey mustard, タマリンドソース、マヨネーズ、ハニーマスタード。 a spicy sauce. ピリ辛ソース。 Kamara: Chadon beni. カマラ:チャドン・ベニ。 Doyin: And chadon beni, which is a cilantro sauce? ドイン:あと、チャドン・ベニ、これはコリアンダーソースですか? Kamara: Yeah. そうだな Doyin: It's like, you can't taste the sauces separately. ドイン:ソースを別々に味わうことができないというか。 They kind of all, like, merge. Kamara: All in one. 全部、合体してしまうんですよ。鎌原:すべてが一つになっている。 It's like sweet and sour. 甘酸っぱい感じです。 Doyin: To this perfect sauce. ドイン:この完璧なソースに。 And people eat this on the beach. そして、人々はこれをビーチで食べています。 Kamara: Mm-hmm. カマラ:ふむふむ。 And the waves, そして波も。 and the sun. と太陽を見ています。 Doyin: We're on the beach. Just pretend. ビーチにいるんだぞフリをして Kamara: Just pretend. [laughs] カマラフリをして[笑] Doyin: Wind in our hair. Kamara: Yep. ドイン:髪の毛に風が吹いている。カマラ:うん。 Doyin: We don't smell New York anymore. ドウィン:もうニューヨークの匂いはしないわ。 We're on a beach. ここはビーチだ We're on the beach. Kamara: Exactly. 海辺にいるんですよ。カマラ:その通り。 It's Carnival. カーニバルだ Doyin: Kamara, thank you so much ドイン:カマラ、ありがとうございます。 for bringing me here to Trinciti. トリンチに連れてきてくれて Like, having bake and shark for the first time, ベイクとサメを初めて食べたような。 I can't believe I've gone 23 years 23年も経っているなんて信じられない without eating this sandwich. このサンドイッチを食べずに Thank you. ありがとうございます。 Kamara: You're welcome. カマラ:どういたしまして。
B2 中上級 日本語 ベイク カマラ サメ ソース ビーチ トリニダード トリニダード・トバゴで最も象徴的なファストフード・サンドウィッチです。 (Bake And Shark Is Trinidad And Tobago's Most Iconic Fast-Food Sandwich | Superlatives) 14 0 林宜悉 に公開 2020 年 10 月 23 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語