字幕表 動画を再生する
-Guys it is time for "Tonight Show" hashtags.
-今夜のショーのハッシュタグの時間です。
Here we go.
始めるぞ
♪ -Hashtags ♪
♪ -ハッシュタグ
♪ Hashtags ♪
♪ハッシュタグ
-We do this thing every week where I send out a hashtag
-毎週ハッシュタグを送っています
and ask you guys to respond to that topic.
と、その話題に反応してもらいましょう。
So, this week I sent out the #IGotBusted and I asked you guys
ということで、今週は#IGotBustedを送ったので、皆さんに聞いてみました。
to tweet out a story about a time you got caught
釣られた時の話をつぶやく
doing something funny or embarrassing.
笑う
Tariq, do you get ever caught doing something
タリク、何かして捕まったことはないのか?
funny or embarrassing? -Absolutely.
面白かった?恥ずかしかった?-(アルマン)絶対に
[ Laughter ]
[ Laughter ]
-Within minutes, it was a trending topic,
-(山里)あっという間に話題になりましたね (YOU)そうですね
so thank you all so much for playing along.
皆さん、本当にありがとうございました。
And now I thought I'd share some of my favorite
そして今、私は私のお気に入りのいくつかを共有しようと思いました。
#IGotBusted responses from you guys.
お前らからの #IGotBusted の反応。
This first one is from @Brown2606.
1枚目は@Brown2606さんからです。
She says, "When I was a teenager, I tried to sneak out
彼女は、「10代の頃、こっそりと
of the house late one night.
ある夜遅くに
On my way out I accidentally rang the doorbell."
"出かける途中でうっかり呼び鈴を鳴らしてしまった"
[ Laughter ]
[ Laughter ]
"Honey, someone's here.
"ハニー、誰か来たわよ
It's our daughter."
"私たちの娘です"
This one's from @ummjello.
こちらは@ummjelloさんのものです。
She says, "My sisters threw a rager
姉は「妹たちが暴れて投げた」と言う。
while my parents were away.
両親の留守中に
We got rid of all the evidence.
すべての証拠を排除しました。
The next day our parents came home, didn't suspect a thing
次の日 両親が帰ってきても何も疑わなかった
until they turned on the ceiling fan
天井の扇風機のスイッチを入れるまで
and beer bottle caps flew off."
"ビール瓶のキャップが飛んだ"
[ Laughter ]
[ Laughter ]
"The fan's drinking again."
"ファンがまた飲んでる"
This one is from @joedeprospero.
こちらは@joedeprosperoさんから。
Wow. That's a good name.
うわー。いい名前ですね。
He says, "I got caught playing air guitar by myself
本人曰く「自分でエアギターを弾いていて捕まった」とのこと。
and tried to pretend I was brushing lint off my shirt."
"シャツについた糸くずを 落とすふりをしようとした"
[ Laughter ]
[ Laughter ]
-Yeah, that always happens.
-(徳井)いつものことですよね
♪♪
♪♪
Jimmy! [ Laughter ]
ジミー![ Laughter ]
-This one's from @bellowssue.
-これは @bellowssueさんからです。
She says, "I was riding with a friend to her parents' house,
彼女の実家には友人と一緒に乗って行っていたそうです。
and we were talking about how hideously some of the houses
酷い家の話をしていました
were painted in the neighborhood.
が近所で描かれていました。
I said, 'Whoa, look at that one.'
俺は言ったんだ "あれを見てみろ "って
She said, 'We're here.'"
"ここにいるよ "って言ってたわ
[ Laughter ]
[ Laughter ]
"That's not what -- I like it. It's actually --
"そういうことじゃなくて...好きなんだ実は...
What is it, like a scurvy green?"
"何だろう?" "壊血病の緑のような?"
[ Laughter ]
[ Laughter ]
This one's from @christie0106.
これは@christie0106さんからです。
She says, "When I was 16 I snuck out to a club in Nashville.
彼女は「16歳の時、ナッシュビルのクラブに忍び込んだの。
My mom called the club.
母がクラブに電話してきた
They stopped the music and called my name
彼らは音楽を止めて私の名前を呼んだ
across the intercom, saying my mom was on the phone."
"インターホンの向こうで ママが電話中だと言っていた"
[ Laughter ]
[ Laughter ]
That's good right there. Yeah, yeah, yeah.
そこがいいんだよ。ええ、ええ、ええ、ええ。
This one's from @pastorkeester -- kester.
これは @pastorkeester さんからです -- kester.
[ Laughter ] @Pastorkester76.
笑) @Pastorkester76.
[ Laughter ]
[ Laughter ]
This is -- Sorry. There's one E.
これは...Eが一人。
@Pastorkester76.
パスタークエスター76です。
-Okay.
-分かった
[ Laughter ]
[ Laughter ]
-He says... [ Laughter ]
-彼が言うには...[ Laughter ]
..."I was explaining to a co-worker
同僚に説明していました。
that I'm bad at remembering names.
名前を覚えるのが苦手だと
'What about Adam Bell,' he asks?
アダム・ベルは どうなんだ?
'Do you know the name Adam Bell?'
アダム・ベルという名前を知っていますか?
I thought about it and said,
私は考えて言った。
'It kind of sounds familiar, but no.'
"聞き覚えがあるような気がするが、違う
He replied, 'I'm Adam Bell.'"
彼は答えた『僕は アダム・ベルだ』とね
[ Laughter ]
[ Laughter ]
[ Cymbal crashes ]
[ Cymbal crashes ]
[ Laughter ]
[ Laughter ]
Is that your favorite one?
それがお気に入りなのか?
-Yeah, that's pretty good. That's pretty good.
-(速人)いいね (理子)いいね(美咲)いいね (勇気)いいね
-Adam Bell is pretty good.
-アダム・ベルはかなりいい
[ Laughter ]
[ Laughter ]
Oh, my gosh.
あーあ、すごいな。
I don't know why it's making me laugh.
なんで笑わせてくれるのかわからない。
Adam Bell.
アダム・ベル
-Like, for some reason I hear -- -"I'm Adam Bell."
-"私はアダム・ベルです "と なぜか聞こえる
-I hear him saying it in, like, the Batman voice though.
-(徳井)バットマンの声で言ってるのが聞こえてきたけどな
-[ Deep voice ] I'm Adam Bell. -Yeah, yeah!
-アダム・ベルです。-イェーイ、イェーイ!
[ Laughter ]
[ Laughter ]
-[ Normal voice ] But does he say the other lines
-[ 普通の声 ] しかし、彼は他のセリフを言うのだろうか?
like Batman, too?
バットマンも好き?
[ Deep voice ] "What about Adam Bell?"
"アダム・ベルはどうだ?"
-Yeah, exactly.
-(アルマン)そうだね (政子)そうだね
-"Do you know the name Adam Bell?
-"アダム・ベルという名前を知っていますか?
-[ Deep voice ] I'm Adam Bell.
-アダム・ベルだ。
-I'm Adam Bell.
-アダム・ベルです
-[ Normal voice ] Yeah.
-[ 普通の声 ] うん。
-[ High-pitched voice ] No, I'm Adam Bell.
-いいえ、私はアダム・ベルです。
[ Laughter ]
[ Laughter ]
-[ Deep voice ] "I'll fight you for it."
-[ 深みのある声 ] "そのために戦ってみせます。"
-[ Normal voice ] "Will the real Adam Bell please sta--
-本物のアダム・ベルは...
In fact, I, the announcer, am the real Adam Bell."
実際、私はアナウンサーであり、本物のアダム・ベルである。"
[ Laughter ]
[ Laughter ]
This one is from @martinamelcherm.
こちらは@martinamelchermさんのもの。
She says, "I was in a group interview for a sales position
彼女曰く、「営業職の集団面接で
at the Disney Store when I burped
ディズニーストアでバーピングをした時に
a cloud of marijuana smoke.
大麻の煙の雲。
It was kind of amazing, but I didn't get the job."
なんだかすごいことになっていたけど、仕事にはならなかった。"
[ Laughter ]
[ Laughter ]
It was kind of amazing?
なんかすごいことになってた?
-Okay.
-分かった
-"It was kind of amazing, but I didn't get the job."
-"すごいと思ったけど、仕事にならなかった"
[ Laughter ]
[ Laughter ]
You thought that was going to be like --
あなたはそれがまるで...
-I mean, you know how hard it is to burp weed smoke?
-マリファナの煙を吐くのが どれだけ大変か知ってるか?
[ Laughter ] -No, I don't. I have no idea.
いや、そうじゃない。わからない。
-Give credit where credit is due.
-褒めるべきところは褒めてあげてください。
-Yeah. [ Laughter ]
-そうだな。[ Laughter ]
This last one is from -- I'm not kidding -- it's @iamjennymcd.
最後の一枚は @iamjennymcd からです。
Do you know Jenny McD?
ジェニー・マクドを知っていますか?
[ Laughter ]
[ Laughter ]
"Sounds familiar, but, no, I don't know Je--"
"聞き覚えがあるような気がするけど、でも、いや、私はジェを知らない..."
I am Jenny McD.
私はジェニー・マクドです。
[ Laughter ]
[ Laughter ]
Hi. I'm Adam Bell.
どうも アダム・ベルです
[ Laughter ]
[ Laughter ]
Want to get married?
結婚したい?
Jenny McD.
ジェニー・マクド
She says, "On the way to a wedding,
彼女「結婚式に向かう途中。
an erratic driver was ticking me off.
不安定な運転手に怒られた。
I flipped him off as he passed us.
私たちを追い越してきた彼を裏切った。
Turns out he was the minister."
彼が大臣だったことが判明しました。
[ Laughter ]
[ Laughter ]
Pastor Kester.
ケスター牧師。
There you have it, everybody.
皆さん、お待たせしました。
Those are "Tonight Show" hashtags.
これらは "Tonight Show "のハッシュタグです。
To check out more of our favorites,
もっとお気に入りをチェックするには
go to tonightshow.com/hashtags.
tonightshow.com/hashtagsに行ってください。