字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント There are things that we know and things that we don't. 知っていることと知らないことがあります。 Knowledge keeps us comfortable, safe, and alive, but it's never enough. 知識は私たちを快適に、安全に、そして生き生きとさせてくれますが、それだけでは決して十分ではありません。 Death looks for new ways to get us by using The Unknown against us. 死は新たな方法を模索している "未知なるもの "を利用して我々を捕らえようとしている。 New diseases, dilemmas, and other threats are always arising. 新しい病気、ジレンマ、その他の脅威は常に発生しています。 To fight Death, we learn his tactics. 死と戦うために、彼の戦術を学ぶ。 We step into the Land of the Dead and confront him, with the only thing he can't destroy: 死者の国に足を踏み入れ、唯一破壊できないものを持って立ち向かう。 Truth. 真実だ It's the armour that Death can't break—it's timeless. それは死が破れない鎧だ 時代を超越している Truth is timeless, and Death is time. 真実は時を超えており、死は時を超えている。 When we confront him, he shows us where we lack armour. 彼と対峙した時、彼は私たちに鎧の足りないところを教えてくれます。 Those parts die, and hopefully, it's not all of us. それらの部品は死ぬ、そして願わくば、それが私たちのすべてではないことを願っています。 Science understands this process well. 科学はこのプロセスをよく理解しています。 It takes an idea and tries to kill it, and hopefully, the whole thing doesn't die. それはアイデアを奪い、それを殺そうとし、うまくいけば全体が死なずに済む。 Whatever remains of the idea is used as a foundation for newer ideas, and these ideas アイデアが残っているものは、新しいアイデアの基礎として使用され、それらのアイデアは、以下のようになります。 are subjected to the forces of death again and again, and if they survive, we assume は何度も何度も死の力にさらされ、生き残ったとしても they contain a piece of the Truth. 彼らには真実の一部が含まれています。 But, there are truths that can't be found in a lab, such as how we should live our lives. しかし、どうやって生きていけばいいのかなど、研究室ではわからない真実があります。 Perhaps, the best place to look for the answer to this question is in mythology. おそらく、この質問の答えを探すのに最適なのは、神話の中にあるのではないでしょうか。 After a lifetime of studying mythology, Joseph Campbell noticed a reoccurring pattern: different 神話の研究を続けてきたジョセフ・キャンベルは、繰り返し起こるパターンに気づきました。 cultures told similar stories of an admirable figure who left the world of comfort, stepped 文化は、快適な世界を離れて一歩踏み出した立派な人の話を似たような話をしていました。 into The Unknown, confronted the forces of Death, and, in doing so, gave us a glimpse 未知の世界に入り、死の力に立ち向かい、その中で垣間見ることができました。 of the Truth—the knowledge to overcome Death. 真実の知識-死を克服するための知識。 This figure was called a hero, and Joseph Campbell called this The Hero's Journey. この姿を英雄と呼び、ジョセフ・キャンベルはこれを『英雄の旅』と呼んでいました。 A hero puts the Truth above their own ego. 英雄は自分のエゴよりも真実を優先する。 In some stories, they initially believe the wrong idea, and when they battle Death, the 物語によっては、最初は間違った考えを信じていて、デスと戦うと idea dies, but they eventually overcome him by learning the Truth, and they share this 思想は死ぬが、やがて真実を知ることで彼を克服し、これを共有する。 hard-earned wisdom with us. 苦労して得た知恵を一緒に This story represents a psychological death and rebirth: a part of the hero's worldview この物語は心理的な死と再生を表しており、主人公の世界観の一端を表しています。 dies and a better one is born. が死に、より良いものが生まれる。 In other stories, the hero is asked to make the ultimate sacrifice. 他の物語では、主人公は究極の犠牲を求められる。 The Reaper proposes a deal: die in the pursuit of Truth or abandon it and survive. 死神は取引を提案する:真実を追い求めて死ぬか、それを放棄して生き延びるか。 In this story, Death can only win by getting the hero to embrace their ego and walk away この物語では、死は主人公が自分のエゴを受け入れて立ち去ることでしか勝てない from the Truth. 真実から Death wants the hero to regret ever pursuing it and to convince others to abandon it as 死は、主人公がそれを追求したことを後悔し、それを放棄するように他の人を説得することを望んでいます。 well. 然る事ながら But, the hero gladly embraces death and becomes a martyr for Truth: they don't want to live しかし、主人公は喜んで死を受け入れ、真実のために殉教者になる:彼らは生きたくない in a world of lies, and they know that others will continue the pursuit. 嘘の世界では、他の人が追求を続けることを知っています。 By refusing the Reaper's deal and gladly accepting death, the hero has actually transcended 死神の取引を拒否し、死を喜んで受け入れることで、主人公は実際に超越した。 it. それを Albert Camus said that “what is called a reason for living is also an excellent reason アルベール・カミュは、「生きる理由と呼ばれるものは、優れた理由でもある」と言った。 for dying.” "死ぬために" Heroic martyrs show us what makes life worth living by choosing to die for it. 英雄的な殉教者は、それのために死ぬことを選ぶことによって、生きる価値のある人生とは何かを私たちに教えてくれます。 A physical death is sometimes accompanied by a physical rebirth. 肉体的な死には、肉体的な再生を伴うことがあります。 In both versions of the hero's story, we are shown that Truth is what overcomes Death, 主人公の物語の両方のバージョンでは、真実は死を克服するものであることが示されています。 and it's also what makes life worth living. そして、それが生き甲斐にもなっています。 Joseph Campbell was often asked how we could find our hero's journey, and he encouraged ジョセフ・キャンベルは、「どうすれば英雄の旅路を見つけることができるのか」とよく聞かれ、次のように励ました。 us to follow our bliss: the thing that intrinsically motivates us or calls on us. 私たちの至福に従うために私たち:本質的に私たちを動機づけるもの、または私たちを呼び出す。 It's a thing outside of ourselves that gives our lives meaning. 自分の人生に意味を与えてくれるのは、自分の外にあるものです。 Even if we were to lose everything—fame, money, power— we would look at it and say, たとえ全てを失ったとしても...名声も金も権力も...それを見てこう言うだろう。 “at least I still have my bliss.” "少なくとも私にはまだ幸せがある" It's not about what gives us pleasure. 何が喜びを与えるかではなく、何が喜びを与えるかである。 It transcends us; it's more important than our ego. それは私たちを超越していて、私たちのエゴよりも大切なものです。 Our bliss sustains us through hardship, suffering, and minor skirmishes with Death. 私達の至福は苦難と苦しみと死との小競り合いの中で私達を支えてくれています。 And one day, if the Reaper approached us and asked if the thing we're living for was そしてある日、死神が近づいてきて、私たちが生きているものは何かと聞かれたら worth making the ultimate sacrifice, we would answer yes. 究極の犠牲を払う価値があるなら、私たちはイエスと答えるでしょう。 A hero is someone who finds what's worth dying for, and in doing so, they show us what's 英雄とは、何のために死ぬ価値があるのかを見つける人のことであり、そうすることで、彼らは私たちに何があるのかを示しています。 worth living for. 生きる価値がある They show us how to overcome Death with Truth. 真実をもって死を乗り越える方法を教えてくれます。
B1 中級 日本語 真実 主人 英雄 死ぬ 超越 キャンベル 英雄の旅 (On The Hero's Journey) 24 3 Summer に公開 2020 年 10 月 20 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語