Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • hi welcome to engvid.com i'm adam in today's  video i'm going to walk you through the process of  

    こんにちは、ようこそengvid.comへ 今日のビデオではアダムです。

  • buying glasses okay whether prescription glasses  or regular glasses some people need to wear them  

    眼鏡を買うことは大丈夫かどうか処方箋眼鏡や普通の眼鏡は、一部の人々がそれらを着用する必要があります。

  • you need to know how to go into a glass store  and buy yourself a good pair so before we do  

    あなたはガラス店に入る方法を知っている必要がありますし、自分で良いペアを購入するので、私たちが行う前に

  • that we're going to look at who you should  talk to before you buy your glasses okay  

    眼鏡を買う前に誰に相談すべきか見てみましょう

  • you can go to an optometrist an ophthalmologist  and a petition or any of these guys okay or women  

    あなたは検眼医に行くことができます 眼科医と嘆願書や、これらの男や女のいずれかが大丈夫です。

  • the first of all what's the difference  between optometrist and ophthalmologist  

    そもそも検眼医と眼科医の違いは何か

  • an optometrist is sort of a doctor i mean i don't  want to offend anyone who's an optometrist but  

    眼鏡屋は医者のようなもので、眼鏡屋の人を怒らせたくはないのですが

  • it's not a real medical doctor these people  go to university for a shorter amount of time  

    本物の医者じゃないんだよ。 この人たちはもっと短い期間で 大学に行ってるんだよ。

  • and they study a very specific or very limited  amount about the eyes so they can do a vision  

    そして、彼らは目についての非常に特定の、または非常に限られた量を研究しているので、彼らはビジョンを行うことができます。

  • test they can check your vision they can  prescribe glasses for you if you need them  

    視力検査 眼鏡が必要な場合は、眼鏡を処方してくれます。

  • if you have certain diseases they can prescribe  medicine to correct it and drops and whatnot  

    病気になれば薬を処方してくれるし、目薬も処方してくれる

  • an ophthalmologist is an actual medical doctor  he or she went to full medical school and then  

    眼科医は医学部を卒業した後、実際の医師である。

  • specialized in the eyes okay in eye medicine this  person can also be a an eye surgeon and if you  

    この人はまた、目の外科医になることができますし、あなたの場合は、目の医学で大丈夫目に特化した

  • need any work especially if you have cataracts  things like that so if you have very serious eye  

    特に白内障のようなものを持っている場合には、どのような作業を必要とするので、非常に深刻な目を持っている場合は

  • issues you would go to an ophthalmologist if you  just need your vision tested and you need glasses  

    視力検査と眼鏡が必要なだけなら眼科医に行った方がいいでしょう。

  • you can go to an optometrist now an optician  is the person who makes glasses okay  

    眼鏡屋に行くことができます 今は眼鏡屋は眼鏡を作る人です大丈夫

  • he or she gets a prescription from the optometrist  and creates your lenses and puts them on the frame  

    検眼士から処方箋をもらい、レンズを作成してフレームに装用します。

  • etc some opticians some opticians also give vision  tests but it's highly recommended if you need  

    など 一部の眼鏡店では視力検査も行っていますが、必要な場合は非常にお勧めです。

  • glasses go see an optometrist and buy your glasses  from the optician don't get your vision test  

    眼鏡は眼鏡屋に行って眼鏡を買って視力検査を受けてはいけない

  • there necessarily so now what's going to happen  they're going to check your vision if you have  

    視力検査があるかどうかを調べられます

  • 20/20 vision then your perfect vision right you  don't need glasses everything is fine basically  

    20/20のビジョンは、あなたの完璧なビジョンを右にして、あなたは眼鏡を必要としないすべてのものは基本的には大丈夫です。

  • what 2020 means this is not your prescription  number this means that anything that is 20 feet  

    これはあなたの処方箋番号ではありません これは20フィートのものは何でもいいという意味です

  • away you can see clearly with both eyes if you're  not 20/20 if you go below this then they start  

    両目ではっきりと見えるようになっています 20/20でないとこれ以下になると彼らが始まります

  • measuring your eye the curvature of your eye  okay the curve of your eye and then they know  

    あなたの目を測定して、あなたの目の曲率を測定して、あなたの目の曲線を測定して、彼らは知っている

  • where the light is going and hitting your cornea  but we won't get into all the technical stuff  

    光が角膜に当たっているところに行くのですが、技術的なことには一切触れません。

  • and that'll give you a prescription now  some of you might be farsighted some of  

    処方箋を出してくれるだろう...

  • you might be nearsighted farsighted you can see  clearly far away nearsighted you can see clearly  

    あなたは近視かもしれない 遠視かもしれない あなたは遠くがはっきり見える 近視かもしれない あなたははっきり見える

  • something that's up close now i'm not going  to get into all the details because ronnie  

    ロニーのことだから 詳しくは言えないけど

  • another teacher here on engVid did a very good  lesson on that you can go check that lesson out  

    engVidに掲載されている別の先生がとても良いレッスンをしてくれました。

  • i'm going to concentrate on the glasses what you  need to know to buy them so first of all if you're  

    私はメガネに集中しようと思っていますあなたがそれらを購入するために知っておく必要がありますので、まず第一にあなたがしているならば

  • buying glasses keep in mind some people call them  spectacles this is a little bit old-fashioned but  

    眼鏡を買うときは、何人かの人が眼鏡と呼ぶことを心に留めておいてください......これは少し古臭いですが

  • some people still use it and you should get  a prescription let me use the blue one here

    使っている人もいるし 処方箋をもらった方がいいと思うんだけど... 青いのを使わせてくれないかな

  • basically make sure that the doctor gave you the  exact number that you need for each eye okay now  

    基本的には、医師はあなたが今大丈夫各目のために必要な正確な数を与えたことを確認してください。

  • when you're buying glasses you have  to think about the lens and the frame  

    めがねを買うときはレンズとフレームのことを考えなければならない

  • now if you're buying contact lenses that go right  into your eye you just go by the prescription you  

    今は目に入るコンタクトレンズを買う場合は処方箋を見て買うだけです。

  • put them in your eye no problem there so when  you're buying lenses now there are different  

    あなたの目にそれらを置く問題はありませんので、あなたが今レンズを購入しているときには、別のがあります。

  • types of lenses you can buy a bifocal a bifocal  basically let's say this is the lens you have two  

    あなたは遠近両用を購入することができますレンズの種類 遠近両用は基本的には、これはあなたが2つを持っているレンズであると言ってみましょう

  • lenses in one lens and at different focuses and  that's why it's called bi trifocal will have three  

    レンズは、1つのレンズで、異なる焦点で、それはそれがバイ三焦点と呼ばれる理由は、3つのレンズを持っています。

  • for close for middle for distance okay or you  can buy progressives now i don't know exactly  

    近いのは近いのは中間、遠いのは中間でいいのか、それとも今ならプログレッシブを買うことができるのか、正確にはわからないけど。

  • what progressives look like but the idea is that  they work for both far and near-sighted the lens  

    プログレッシブはどのように見えるが、アイデアは、彼らがレンズを遠視と近視の両方のために動作することです。

  • your eye adjusts to the lens it's built in a way  that you can see in all directions right anywhere  

    あなたの目はレンズを調整して、どこでも右のすべての方向を見ることができるように構築されています。

  • you look any distance it will work and your eyes  will adjust naturally and everything will be clear  

    視線は自然に調整され、すべてがクリアになります。

  • okay these are very good a little bit expensive  but if you have different types of visions you  

    これらは非常に良いですが、少し高価ですが、あなたが異なるタイプのビジョンを持っている場合は、あなたは

  • can get them all fixed in one shot you can  also buy transitions now what transitions do  

    トランジションを購入することもできます。

  • they adjust the tint okay so this is a tint this  is the darkness basically the lens becomes dark  

    彼らはティントを調整します これはティントです これは暗闇です 基本的にはレンズが暗くなります

  • so when you go outside and it's sunny the the  lens becomes dark naturally when you go back  

    外に出て晴れていれば自然と暗くなるので

  • inside the darkness goes away and they become  clear again so it's basically regular glasses  

    中の闇が消えてまたクリアになるので、基本的には普通のメガネです。

  • and sunglasses in one lens there's a certain  chemical inside that adjusts to the light  

    サングラスのレンズには光を調整する化学物質が入っています

  • or you can just buy sunglasses now be very  careful when you're buying sunglasses okay  

    それとも今サングラスを買うことができます......サングラスを買うときには非常に注意してください........大丈夫

  • make sure that they have uv protection there  are a lot of cheap sunglasses that you can  

  • buy on the street or in the store ten dollars  twenty dollars and they say uv protection but  

    通りや店の10ドル20ドルで買うと、彼らはUV保護を言うが

  • be very careful most of them don't  have it it's just cheap plastic  

    慎重にしてください、ほとんどの人はそれを持っていない、それはただの安いプラスチックです。

  • it's dark now what happens if you don't have  uv protection the darkness opens up your pupil

    暗闇の中で紫外線対策をしないとどうなるのか...暗闇の中で瞳孔が開きます

  • yes same word as student but pupil is the black  area the iris basically the black area of your eye  

    学生と同じ言葉ですが、瞳孔は黒い部分で、虹彩は基本的にあなたの目の黒い部分です。

  • it opens up more and more uv comes in so if you're  buying cheap sunglasses you're actually hurting  

    仝それにしても、このようなことになってしまったのですね......

  • your eyes very much okay make sure you have  the uv protection when you're buying sunglasses  

    あなたの目は非常に大丈夫あなたがサングラスを買っているときにUV保護を持っていることを確認してください

  • transitions are excuse me automatically come  with it now tinted glasses they just put a coat  

    遷移は、自動的にそれに付属しています言い訳です 今、彼らはコートを置くだけで着色された眼鏡を持っています

  • basically a plastic coat of like a sunglass  coat not good be very careful with those now  

    仝それはそれでいいのかな?

  • you can also get some features on your lenses  for example anti-glare anti-glare they're also  

    また、あなたのレンズにいくつかの機能を得ることができます例えばアンチグレアアンチグレア彼らはまたです

  • called anti-reflective what this is is a special  coating on the lens that doesn't let the light  

    反射防止と呼ばれるものは、これは光を聞かせていないレンズの特別なコーティングです。

  • sit on the lens so if you're wearing glasses  and you see little spots of light from let's say  

    レンズの上に座っているので、メガネをかけていて、光の小さな斑点を見ている場合は、例えば、次のようになります。

  • light bulbs or the sun or whatever this coating  makes them not there so everything is very clear  

    電球や太陽や何でも、このコーティングがそれらをそこにないようにするので、すべてが非常にクリアです。

  • another way you might see is polarized polarized  glasses especially sunglasses basically remove the  

    あなたが見るかもしれない別の方法は、特にサングラスは基本的に削除する偏光偏光メガネです。

  • glare so all you see is very clear what's in front  of you without the little light spots on the lens  

    眩しいので、レンズに小さな光の斑点がなくても、目の前にあるものが非常にはっきりしています。

  • now next you have to think about your  frame this is more of a fashion choice  

    今、次はあなたのフレームを考える必要があります......これはファッションの選択です。

  • but it also has to be a a  question of comfort right  

    しかし、それはまた、快適さの問題でなければなりません。

  • you can have frameless glasses or you can  have ribbed glasses so let's say this is the

    フレームレスメガネを持っていてもいいし、リブメガネを持っていてもいいので、これは

  • sort of let's say this is the glasses this  is the frame now you can have only the lens  

    これがメガネ、これがフレーム、これがレンズだとすると

  • or you can have a rim that's holding the lens  in like that right both are available it's a  

    または、レンズを保持しているリムを持つことができますそのような右のような両方が利用可能です。

  • matter of choice more than anything else okay so  rimmed with the frame frameless no frame only lens  

    何よりも選択の問題は、他の何よりも大丈夫なので、フレームフレームなしフレームのみレンズで縁取られた

  • then there are different styles aviator wayfarer  etc you don't need to worry about these names when  

  • you go to the store to buy your glasses they will  show you all the different styles you try them on  

    あなたの眼鏡を買うために店に行くと、彼らはあなたがそれらを試してみて、すべての異なるスタイルを表示されます。

  • see which one you like etc make sure  that they are sitting comfortably  

    あなたが好きなものなどを見て、彼らが快適に座っていることを確認してください。

  • on the bridge of your nose so this is the  bridge of your nose it looks like a bridge  

    これが鼻の架け橋になっているので、これが鼻の架け橋のように見えます。

  • make sure your glasses are sitting comfortably  most glasses these days are made of plastic  

    あなたの眼鏡が快適に座っていることを確認してくださいこれらの日のほとんどの眼鏡はプラスチック製で作られています

  • the lens is made of plastic glass is too heavy  it sits on the bridge and for many people it  

    レンズはプラスチックガラスで作られていますが、重すぎて橋の上に座って、多くの人にとっては

  • gives them a headache because the weight  squeezes now frames come in metal in plastic  

    重さが圧迫されたフレームがプラスチック製の金属製になっているので、頭痛の種になっている

  • or titanium titanium is very very lightweight  ultra lightweight we can say i'll put it here

    またはチタンチタンは非常に軽量で超軽量と言うことができます。

  • ultra lightweight means super light you  don't even really feel them so those are very  

    超軽量というのは超軽量という意味で、実際にはそれらを感じることはありません。

  • comfortable but again more expensive and then you  have your contact lenses again as you need so if  

  • you need glasses like for example i'm gettingbit older now i need reading glasses or i will  

    眼鏡が必要な場合は、例えば私は少し年を取ってきたので老眼鏡が必要になります。

  • soon enough i need to go and make sure  that i get the right glasses for me  

    もうすぐ私は私のために正しいメガネを取得することを確認しに行く必要があります。

  • make sure you get the right glasses for you  you're gonna have to wear them every day  

    眼鏡は毎日かけないといけないからな

  • make sure they're comfortable okay  if you have any questions about this  

    彼らが快適であることを確認してください あなたはこのことについて何か質問がある場合は、大丈夫です。

  • please go to engVid.com you can ask your questions  there you can also take the quiz and test your  

    engVid.comにアクセスして質問をすることができます。

  • understanding of this vocabulary if you like  this video please subscribe to my youtube channel  

    この動画を気に入っていただけたら、私のyoutubeチャンネルを購読してください。

  • and come back for more helpful videos uh with all  kinds of topics okay i'll see you again soon bye

    そして、もっと役立つビデオを見に来てください......いろいろなトピックで......大丈夫です、またすぐにお会いしましょう。

hi welcome to engvid.com i'm adam in today's  video i'm going to walk you through the process of  

こんにちは、ようこそengvid.comへ 今日のビデオではアダムです。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます