字幕表 動画を再生する
minus.
マイナス。
How?
どうやって?
What's up?
どうしたの?
It's just a glitch.
ただの不具合です。
It'll sort itself out there.
そこで整理されます。
Well, better cuz.
まあ、いいや。
Endorphins Air out, Olympic systems running strong.
エンドルフィンのエアアウト、オリンピックシステムが強力に実行されています。
Hey, you guys take it easy.
おい、お前ら、気楽にやれよ。
I wanna be comfortable.
快適に過ごしたい
Yes, sir.
承知しました
Nothing to worry about.
何も心配することはありません。
That Hook had hit him any lower.
そのフックは、彼を少しでも低く殴っていた。
Might have posed a problem.
問題を起こしたかもしれない
PM five Neural Net is top of the line What's What's he thinking?
PM 5 ニューラルネットはトップのWhat's What's he think?
Well, no way to know.
まあ、知る由もない。
Yeah, but he's happy right now.
ええ、でも今は幸せなんですよ。
As long as someone's paying for the system.
誰かがシステムにお金を払っている限り
There's 50 commissions right there.
そこに50の手数料がある
I don't take care of his heart.
彼の心のケアはしていません。
Doesn't take care of that.
世話はしてくれない
Down payment on the M five.
M5の頭金。
He nearly conduct my play for the wrist.
彼は手首のために私のプレーをするところだった。
Hey, sir.
お待たせしました。
Sir, this one still alive?
こいつはまだ生きてるのか?
Leave a I'll take care of.
任せてください
Oh, sweet dreams, buddy.
甘い夢を
For extensive neurological injuries, I'd have to recommend the M five Neural net.
広範囲の神経損傷にはM5の神経ネットをお勧めします。
We're running a special on it this month.
今月は特集を組んでいます。
18% for the first year, 24 after that.
初年度は18%、その後は24%。
Why should your loved one pass on just because of little brain damage?
なぜ、あなたの大切な人が、小さな脳の障害だけで逝く必要があるのでしょうか?
It's barbaric.
野蛮です。
That's just bad science With the M five neural net.
M5ニューラルネットの科学が悪いんだよ
Yesterday's dreams are today's reality.
昨日の夢が今日の現実。
Imagine your loved ones living out the rest of their natural lives In a world where they're always happy, Always content I've always taken care of You owe it to your family.
あなたの愛する人たちが自然な人生の残りの部分を生きていることを想像してみてください 彼らはいつも幸せで、いつも満足しています 私はいつも世話をしてきました あなたの家族のおかげです。
You owe it to yourself.
自分に借りがあるんだ
A fruit, A fruit.
果実だよ、果実。
Why not?
どうして?
I love it.
気に入っています。
Birds singing in the sycamore tree Dream a little dream off me, Yeah!
Birds singing in swing in sycamore tree Dream a little dream off me, Yeah!