字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント Simon: America, you should be ashamed of yourself サイモン:アメリカよ、恥を知れ。 S: because Japan has just out-America'd you 日本がアメリカに勝ったからだよ S: with the American cherry pie frappuccino at Starbucks. S:スタバのアメリカンチェリーパイフラペチーノと一緒に。 Martina: It has an actual pie crust マルティナ: パイ生地があるのよ M: for a lid. M:ふたをするために。 M: You have to like... M:好きじゃないと...。 M: beat your way through M: あなたの方法を打ち抜く M: the cherry crust M:桜の皮 M: to get in to the American cherry pie. M:アメリカのチェリーパイに入ること。 S: So this is a limited edition frappuccino S:これは限定フラペチーノなんですね。 S: that was all over social media last week. S: 先週、ソーシャルメディアで話題になっていましたね。 S: It just came out today. S:今日出たばかりなんですよ。 S: I'm gonna try it out. M: Was it all over the sowsh meeds? S:試しにやってみようと思います。M: ソウシュウミードの上に全部あったのかな? S: The sowsh meeds. S:ザ ソウシュ ミード M: The smowsh meeds. M:スモウシュ・ミード。 S: So I watched how they made it. S:だから、どうやって作っているのか見ていました。 M: Okay. M: わかりました。 S: They first scoop in some of this cherry stuff S:彼らは最初にこのチェリーの材料をすくいます M: Mhmm M: うーん S: and then they make their basic frappuccino S: そして、彼らは基本的なフラペチーノを作ります。 S: and then they scoop in something which S: そして、彼らは何かをすくい取る。 S: from the bin S:ビンから S: said P C fifteen A C. S:P Cは15 A Cを言った。 S: So I'm not sure what that is S:だから、それが何なのかよくわからないんですけど S: but I think that adds some crunch. S: でも、それはそれで歯ごたえがあると思います。 M: (laughs) M:(笑 S: They put some more cherry on top S:彼らは上にいくつかのチェリーを追加しました S: they cover that with whipped cream S: 彼らはそれをホイップクリームでカバーしています。 S: and then they pull out these- S: そして、彼らはそれを引っ張り出して... M: There's whipped cream hiding under this? M:この下にはホイップクリームが隠れているんですね。 S: Yes, there's whipped cream hiding under here. S:はい、ここの下にはホイップクリームが隠れています。 S: And then they get these little pie crusts S:小さなパイの皮を手に入れるんだ S: and they put them on top. S:と、上に乗せてくれました。 S: Do it! S:やってみて!(笑 M: Heuh M:ヘイ S: Look, bang it hard. S:見て、それを強く叩く。 M: Argh! M:あーっ!? S: There you go. S:はい、どうぞ。 S: Isn't that satisfying? S:満足しているんじゃないですか? M: Oooohoohoohoohoo S: That's so satisfying. S: Oh yeah. S:そうなんだ。 S: Ooh yeah, you like that don't cha? S:そうそう、好きなんでしょ? S: Pump it in and out. M: Oh my god, I can see the whipped cream. S:汲み上げて、汲み上げて。M:あらあら、ホイップクリームが見えてきたわ。 S: Pump it in and out. S:ポンプで出し入れして M: I won't. S: Okay. M:しません。S: わかりました。 M: I won't be part of this shenanigan. M: 私はこの陰謀には加担しません。 S: Ready to try this? Here we go. S:試してみる?始めるぞ M: Mhmm M: うーん M: First I got a hunk of pie crust. M:最初にパイの皮の塊を手に入れたんだ。 S: Mhmm S:ふむふむ S: Oh wow. S:うわぁ。 M: Okay, so this is the caffeine free one. M:じゃあ、これはノンカフェインの方ですね。 S: Yup. S:うん。 M: Wow. M:うわー。 S: Super sweet. S:超甘い。 S: Does it taste like cherry pie though? S:でもチェリーパイみたいな味なのかな? M: Okay. M: わかりました。 M: It's the vanila cream frappuccino. M:バニラクリームフラペチーノです。 S: Mhmm S:ふむふむ M: And then they've added M: それに加えて、彼らは M: kind of like M: 似たようなもの M: you know when you get that really M: あなたは本当にそれを得るときに知っています。 M: super cheap like $2 cherry pie. M: 2ドルのチェリーパイのような超安さ。 (cue Simon struggling music) (サイモンの苦闘する音楽の合図) M: And when you cut into it it's unnaturally red. M:それに切り込むと不自然に赤いんですよ。 M: like when you have a danish. M:デニッシュの時みたいな。 M: (laughs) M:(笑 S: A cherry was plugged S:さくらんぼが差し込まれた S: and I sucked too hard S:そして、私はあまりにも激しく吸った S: and it popped up really hard. S:で、めちゃくちゃ飛び出したんですよ。 M: You popped a cherry? M:チェリーを弾いたのか? S: I popped my cherry. S:チェリーを弾きました。 M: Right in your mouth? M:口の中で? S: Yeah I popped a cherry in my mouth. S: うん、チェリーを口に入れたんだ。 M: Mmm, it's actually really good. M:うーん、実はすごくいいんですよ。 S: I know. S:知ってますよ。 M: Oh, the crunch in there M:あ、あそこのカリカリ M: is graham cracker. M:はグラハムクラッカーです。 S: Ohhh. S:あぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁ M: They've scattered it inside. M:中に散らばってしまった。 S: So I think the best way to enjoy thi- S: だから、一番の楽しみ方は、「THI」だと思うんですよ。 S: Oh sh*t! S:しまった! S: Never mind. S:気にしないでください。 S: I was gonna say, S:言おうと思ってたんだけどね。 S: the best way to enjoy this is to break this up S:これを崩すのが一番の楽しみ方 S: and then to spin this around in here S: そして、ここでこれを回転させるために S: so you get some crunch in here. M: This is a very dangerous situation. S:だから、ここにカリカリが入るんだよ。M:これは非常に危険な状況です。 S: This is a very dangerous- S:これは非常に危険です S: this situation. S:この状況。 M: Well since I'm not a barbarian M:そうですね、私は野蛮人ではないので M: I'm gonna actually try- M: 実際にやってみようと思って... S: Just eating it? S:ただ食べるだけ? M: the crust on its own M:それ自体が地殻 M: and see what it actually tastes like. M:そして、実際にどんな味がするのか見てみましょう。 M: Mmm. M:うーん。 M: Oh my god. M:あーあ。 S: What is that? S:それは何ですか? M: Do you know what it taste like? M:どんな味かわかりますか? M: Passion flakie. M:パッションフラッキー。 S: Mmmmm. S:うーん。 M: This tastes like M: これは M: a passion flakie. M:パッションフラッキー。 M: Oh nooo. (laughs) M:あーあ、ヌルい。(笑) M: I didn't do that M:そんなことはしていない M: on purpose. It's the dome shape. M:わざとです。ドーム型なんですよ。 M: (laughing) When you bite it. M:(笑)噛んだら。 M: (laughing) When you bite it. M:(笑)噛んだら。 M: It's science. M:科学だからね。 M: (laughing) It creates an effect. M:(笑)効果が出ますね。 S: I know what you did. S:あなたが何をしたかは知っています。 S: You made me bite it S:噛ませてくれた S: and then you mushed it into my face. S:そして、それを私の顔にぶつけてきました。 M: I didn't. M:してないよ。 (cue detective music) (探偵音楽のキュー) M: ...passion flakie. M:......パッションフラッキー。 (intense music) 怒涛のような M: (slow-mo) Ohhh noooo. M:(スローモーション) あーあーぬー。 (music continues) (音楽は続く) M: (super slow-mo) Oh nooo. (music continues with clapping in the background) M:(超スローモーション) あーあ。(バックで手拍子をしながら音楽が続く) (cue sad music) (悲しい音楽が鳴り響く) M: I swear to you, I didn't. M:誓って言うけど、してないよ。 M: You know how I swear to you how I didn't? M:どうやって誓ったか知ってる? M: Because it happened to me too when I bit into it M:それは私も噛んでみたらそうだったから。 M: I booped my nose. M: 鼻をほじった。 M: But yo- I was trying to warn you to M: しかし、私はあなたに警告しようとしていました。 M: to be more gentle. M:もっと優しくなるために。 S: You were trying to warn me S: あなたは私に警告しようとしていた S: with what? S: 何と? S: Telepathy? S:テレパシー? S: Where were your actual words S:実際の言葉はどこにありましたか? S: like a big girl, to tell me? S: 私に言うには、大きな女の子のように? M: I thought you'd bite hard M:強く噛むんじゃないの? M: and you'd break it in half. M:そして、それを半分に割ってしまう。 S: This is. S:これです。 S: Passion flakie. S:パッションフラッキー。 M: Passion flakie M:パッションフラッキー S: in liquid format. S:液体状のもの。 S: Are passion flakey supposed to be cherry pies though? S:パッションフレーキーってチェリーパイのことなのかな? (ticking) (ティック) M: Mmm.. M:うーん...。 (ticking continues) (刻み続ける) M: Woah. M:うわー。 M: I never thought about that before. M:今まで考えたこともなかったですね。 S: I mean what is it that- S: つまり、それは何かというと... M: What IS a passion flakie? M:パッションフラッキーとは? S: Is that a real thing that happens in, like, baking? S:それって、パン作りとかで実際に起こることなんですか? M: Okay. M: わかりました。 M: I somehow managed to get, like, M: どうにかして手に入れることができました。 M: frappuccino in my eyelashes M:まつげにフラペチーノ M: and on my nose as well. M:それに鼻にも。 S: Okay breaking apart the pie crust S:パイ生地をバラバラにして S: is not the way to go. S:は、その道を歩むことはできません。 S: Ohh, that is such a passion flakie. S:ああ、そんな情熱的なフラッキーですね。 M: This is freakin' delicious. M:これは異常に美味しいですね。 M: This is waaaay different than the Starbucks frappuccino. M: スターバックスのフラペチーノとは全然違いますね。 S: Have to say it's my first meal today. S: 今日は初めての食事です。 S: These are all the calories I'm gonna have. S:これだけのカロリーです。 M: (robot voice) It is also my first meal of the day. M:(ロボットボイス) 一日の最初の食事でもあります。 S: Girl, what'd you eat? S:女の子、何食べたの? M: (robot voice) I... M:(ロボットボイス)私は...。 M: (robot voice) did not consume anything. M:(ロボットの声)何も消費していませんでした。 S: If you had ramen you're in big trouble. S:ラーメンを食べていたら大変なことになっていましたね。 M: I didn't have ramen. M:ラーメンは食べていませんでした。 S: What'd you eat? S:何食べたの? M: (mumbling) M:(つぶやく)。 S: What'd you eat? S:何食べたの? S: What? S:え? M: (mumbling) M:(つぶやく)。 S: A little submarine-what? S:小さな潜水艦......なんだ? M: Ahh (mumbling) Salmon onigiri. M:あー(ブツブツ言いながら)鮭のおにぎり。 S: You had a salm- S:塩分があったんですね。 S: A salmon onigiri. S:鮭のおにぎり。 M: I did have a salmon onigiri. M:鮭のおにぎりは食べましたよ。 M: This is a luxuriously M:これは贅沢にも M: delicious dessert. M:デザートが美味しい。 M: I don't usually go to Starbucks for like cakes and pies. M: スターバックスにはケーキやパイを食べに行くことはないですね。 M: I wanna go there for, like, M: 私はそこに行きたいんだ。 M: ripe turn cherry blossom season. M:熟したターン桜の季節。 M: instead of them just doing a cherry frappuccino M: チェリーフラペチーノの代わりに M: they came up with like a cherry pie one. M: チェリーパイみたいなのが出てきたんですよ。 S: A cherry pie frappuccino S:チェリーパイフラペチーノ S: for cherry blossom season. S:桜の季節に向けて。 M: I personally like this a lot. M:個人的には結構好きなんですよ。 M: I would order it again if I didn't want my calorie count due M: カロリー数が気になっていたら、また注文したいと思います。 M: restricted to a frappuccino for the day. M:その日のフラペチーノに限定。 M: It might sound lame to suggest you visit a Starbucks when you come to Japan M: 日本に来たらスタバに行ってみたらどうですか? M: 'cause you're like "I have a Starbucks from where I'm from". M:「出身地のスタバがあるから」みたいな感じだからね。 S: I have six of them right around the corner. S:すぐ近くに6本あるんですよ。 M: I can just guess that M: 私は推測することができます M: even if I don't know if you live in North America M: 北米に住んでいるかどうかわからなくても M: or Europe or wherever- M: あるいはヨーロッパでもどこでも S: Wherever! S:どこへでも! M: you probably have one round the corner. M: 角を曲がったところに1つあるんじゃないですか? M: But, Starbucks Japan does some really cool things. M: でも、スターバックスジャパンは、本当にかっこいいことをやっていますよね。 M: So definitely swing in and check to see what they have goin'. M: だから、何をやっているのか、ぜひ立ち寄ってみてください。 M: And if you're here within the month M:そして、月内に来てくれれば M: get yourself an American pie frappuccino. M: アメリカンパイのフラペチーノを買ってきてね。 S: Girl, you got a crumb on your lip. S:女の子、唇にカリカリが付いてるよ。 M: I have so much. M:たくさん持っています。 S: (sings) S:(歌う) S: See how loving I am S: 私がどれだけ愛しているかを見てください S: that I get the crumb off your lip S: 私はあなたの唇からクズを取得すること S: while you just leave me with cream on my face. S: あなたが私の顔にクリームを塗ったままにしている間に。 M: Okay- it was funny. M: そうですか...面白かったですね。 M: I was gonna get you a napkin S: It was funny. M:ナプキンをもらおうと思っていたS:面白かったです。 M: and I couldn't 'cause you were too busy being like... M: それができなかったのは、あなたが忙しすぎて... S: I WAS gonna get you a napkin S: 私はあなたにナプキンを取得するつもりだった S: but then I realised S: でも気がついたんだ S: that you look stupid, so I just left you with it S: あなたがバカみたいに見えるので、そのままにしておきました。 S: and I laughed at you. S:と笑ってしまいました。 M: Yeah, it was funny. M:うん、面白かった。 M: I had a napkin in my bag if you had just waited M:待っていてくれたらナプキンをバッグに入れていました。 M: but now your nose tastes like whipped cream. M: でも、今のあなたの鼻はホイップクリームのような味がします。 (music: love is the moment) (音楽:愛は瞬間) S: Mmmmm. M: Yup, whipped cream. S:うーん。M:うん、ホイップクリーム。
B1 中級 日本語 フラペチーノ チェリー ホイップ クリーム パイ スタバ スターバックス 日本限定フラペチーノ (Starbucks Japan Limited Edition Frappuccino) 7 0 Summer に公開 2020 年 10 月 15 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語