字幕表 動画を再生する 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント Well, it's almost here again, isn't it. もうすぐだな Christmas. And, er... またクリスマスがやってくる Like every year, I find myself 毎回この季節になると同じ問題に直面するんだ。 confronted with the annual conundrum of 毎回この季節になると同じ問題に直面するんだ。 what presents to buy everyone. みんなに買うプレゼントはどうしようって。 What presents to buy family and friends. 家族や友人に買うプレゼント。 Er, well fortunately I don't really have any friends. まあ、幸運なことに友達なんていないけどね。 So, er, that's half the battle won already. だから、問題は半分解決済みだ。 But still, there's still family to take care of. でも家族には買わないといけない。 And so far I've spent the last 20 minutes もう20分も考えてる working on this bespoke Christmas scene. こんな絵を書いて、、、 The good news is, in Japan, でも良いお知らせがあるんだ。 when you want to buy things, but don't know what it is you want to buy 何か買いたいけど、 何が買いたいか分からない時ってあるだろ there's an amazing shop to get the job done. そんなときに最適なお店があるんだ。 It's called Don Quijote ドン・キホーテってお店だ。 and it's a huge, giant emporium. 大きなお店なんだ。 A giant discount gift store 大きなディスカウントショップだ。 where you can find pretty much anything. なんでも見つけれるんだ、 Except dinosaurs and self-worth. 恐竜と自尊心以外は。 You can especially find bizarre, poorly branded items. 不思議なブランド品も見つけることが出来る。 After all, this is the shop where I first discovered ここが以前紹介した Black Man underwear. ブラックマンアンダーウェアを見つけたところだ。 A questionable brand of underwear どの客層に向けて売り出してるのか whose target market I am still struggling to comprehend. 少し謎な下着のブランドだ。 But if you need ideas and inspiration for things to buy 面白くて珍しい商品を見つけるには that ultimately you neither need, nor really want 面白くて珍しい商品を見つけるには then Don Quijote is the best place to start. ドン・キホーテは最高の場所だ。 So... だから、、、 let's go and see what we can find. 早速行って探してみよう。 Let's get some inspiration for Christmas presents. クリスマスプレゼントの アイデアが浮かぶかもしれない! Off we go. 行こう! If you're the type of person who likes to wear 君が特別でファンシーな服しか着ない人だったら only premium fancy dress products, 君が特別でファンシーな服しか着ない人だったら Don Quijote has got you covered. ドン・キホーテは最高の場所だ。 Who needs expensive Nintendo license products 任天堂の許可がいる高価な服なんかもう必要ないぜ! when you can get... これがあるから! Red Capman! レッドキャップマンがあるから! Which is basically Mario, except there's just an R マリオにしか見えないけど 帽子のイニシャルはRだね。 on the hat, instead of an M. 帽子のMの文字がないね。 If you're more of a Luigi person, ルイージの方が好きって人は、、、 then, er, don't worry. 心配しないで! There's Green Capman as well! グリーンキャップマンいるよ! Also with a G. こっちにはGって書いてある。 Now, maybe you're a girl, and you're thinking 女の子だったら、 "I don't want to go as Red Capman." レッドキャップマンのがいいかもね。 "I don't want to go as Green Capman, either." グリーンキャップマンは嫌かもしれない Don't worry. 心配しないで。 There's Red Caplady as well! レッドキャップレディーもいるよ。 Fun for everyone! これでみんな楽しめるね。 Nobody gets left out. 誰も仲間外れにならない。 Look at the enthusiasm etched on her face. 彼女の楽しそうな顔を見てよ。 Vending machine costume. Look at that. 自動販売機のコスチュームだ。 That is pretty good, actually. これは最高だね。 Oh, it's got the exact quote you would use これを着たら、必ず言うであろう セリフまでちゃんと書いてある。 if you were wearing this costume. 「私は自動販売機です。」 And, there's another one. 他にもある。 Of course there's another one. 他にもある。 Post Box. 郵便ポストだ! It's a tough one, isn't it. これは難しい選択だな。 Would you rather go to a party dressed as a post box パーティーに参加するのに 郵便ポストになるか、 or a vending machine. 自動販売機になるか、、、 I live the, um, level of distain この写真に写ってる人の by the people wearing these costumes in the photos. 嫌そうな表情がたまんないね。 It doesn't look like he's enjoying it on any level. 彼は全然嬉しそうじゃないね。 He just looks really angry. 怒ってるように見える。 I suppose I would be if someone tried to 誰かが自分の顔に手紙を入れようとしてきたら post a letter into my face as well. 僕も普通に怒ると思うよ。 In the run up to Christmas, クリスマスが近づいてる今、 Don Quijote is a great place for stocking fillers. ドン・キホーテには靴下に入れたくなる プレゼントがいっぱいだ。 I don't suppose there's going to be これに関しては もはや、もう需要がないだろうね。 much demand for these anymore. これに関しては もはや、もう需要がないだろうね。 I'm surprised there was in the first place, though, to be honest. 売ってあることもびっくりだよ。 Nothing says "Christmas spirit" トナカイの覆面マスク以上に、 like a reindeer gimp mask. クリスマス魂を表現してるものはないよね。 But look at the picture on the back. 後ろに載ってる写真を見てよ。 Look at this guy's face! 彼の顔を見て! This is the worrying reality of what this would look like. 実際はこんな感じになるんだ。 How could you conceivably think about wearing this? これをなんで被ろうと思うんだ。 Imagine you go on a date with a guy 想像してみて! ある男性とデートして、 and you go back to the apartment そのまま彼の自宅に行く。 and things go well, clothes come off. 良い雰囲気になり、服を脱いで、 And the guy pulls down his 彼がズボンを trousers or pants 脱ぐと、、、 to reveal これが現れる Sappy Underwear. サッピーの下着だ。 Why would anyone buy なぜだ、、、 underwear with the word "sappy" written なぜこの言葉が入った下着を買うんだ。 on the top. Like... カルバンクラインの下着を着たがる人はいるけど people like to brag about カルバンクラインの下着を着たがる人はいるけど wearing Calvin Klein underwear サッピー?なんでだ? But, Sappy? Really? これを思いついたのは誰だ? Why did someone decide this was a good idea? なぜ、この言葉をチョイスしたんだろう ※サッピーが元気という意味 ...to have as a name on boxers? I don't know. サッピー! Sappy! この単語だけは嫌だ。 That's the one word you don't want. この帽子はどうだ! Finally, a hat that speaks to me! 見てくれ! Look at that. 「革命的なモーター」 "Evolution Motor!" 「エンジンで走る二輪モーター」 "Two-wheeled motor vehicle power by an engine!" わざわざ説明する意味。(笑) I love it when hats describe vehicles. これはもはや、 I look at this, and I think, 飴じゃなくて "It's not a lollipop." 凶器だよね。 "This is a bloody murder weapon." これで敵をやっつけることできちゃうよ。 Look at that, you could take someone out with that. なんでそんなこと思ったのか謎だけど。 I don't know why that thought is going through my mind. コインク! Coins! これは500円玉用の貯金箱だ。 This is a piggy bank that takes 500-yen coins. 600枚までいける。 It takes up to 600 coins. 最後まで溜めると And, if you filled it up to the top, 30万円になるんだ。 that's 300,000 yen. およそ3000ドルだね。 $3,000. 30万円をこのコインクに保存するなんて I can't imagine just having $3,000 考えられないね。 in a Coink, like on the shelf, though. そんな大金を部屋に That'd take a pretty big level of dedication 置いとけないよね。 to have that kind of money just sitting around. ピギーバンクのそもそもの目的と When I think piggy bank, I think small change. かけ離れてるかもねww Personally, the Coink... かけ離れてるかもねww missed the point. 最も面白い英語は、 As per usual, the best English 衛生設備用品によく見られる。 comes on sanitary products. 今回はトイレの便座カバーだ。 In this case, a toilet seat cover. こう書いてある。 Which just says, 「たーくさんの色から、好きな色を選びましょう!」 "Let's choose the favorite color from a lot of colors." 「あなたが快適なトイレでの 時間を過ごせるように。」 "For your best life-styling and spending 「あなたが快適なトイレでの 時間を過ごせるように。」 in your sanitary space." トイレでかなり長い時間過ごすことを 想定してそうだね。 I suppose if you are going to spend a lot of time トイレでかなり長い時間過ごすことを 想定してそうだね。 in your sanitary space, だから、自分の好きな色に座っていたいもんね。 You do want to be sitting on your favorite color. でも、この色あんまりよくないね。 That's not a good color though, is it? これは、、 It looks like... again... あんまり、、、 dirty... 清潔には見えない。 It just looks dirty and horrible. この色を選ぶ人の気がしれないな。 I don't know why anyone would buy that. もっとあるよ! Oh my god, there's more. これはフルセットだ! It's the full set. サッピーのフルセットだ! The full Sappy set. その名もサッピーフルバックだ。 Sappy fullback! 見てよ! Look at that! 「完璧な体のためのアンダーカバー」 "Undercover of the complete body." アンダーウェアだけでは足りないみたいんだね。 The underwear just aren't enough. フルセットが必要みたいだ。 You have to get the full set. ロボットのアシスタントがいる、、、 This is a robot assistant. 日本の多くの店舗でよく見かけるよ。 They're used in lots of shops across japan. 日本で最も発達したロボットだ。 No. でも、何にも理解してくれないww Most advanced robot in Japan. ドン・キホーテでは He's utterly useless. 杖も買えるし、 Don Quijote. ブーツ、靴 The same shop where you can find walking sticks, 雪かき機まである。 boots and shoes, 全部同じセクションにあるよ and a fucking snowplow. 面白いね。 All in the same section! ドン・キホーテが最高なのは Just for fun! とにかく、全て圧倒価格ってことだ。 The best thing about Don Quijote まじでだよ。 everything is overwhelmingly priced. 本当にそう書いてあるんだもん。 I'm not even making... 天才だね。 "Overwhelming price." いろんなものがまとまってるんだ。 Genuinely. 通路を歩くと And I think that just about sums up the store, really. みんな圧倒される。 Whenever I'm walking around とにかく圧倒される。 anyone of the aisles, I feel pretty とにかく凄い品数だ。 fucking overwhelmed 色、音楽、音 by how much stuff there is. サイン、全てに圧倒される。 All the colors, the music, the noises, 圧倒的な価格、圧倒的なお店。 the signs... is just overwhelming. それがドン・キホーテだ。 Overwhelming price, overwhelming shop. 自撮りを撮らないと帰れないね。 So that's Don Quijote, イエーイ! and I can't leave here without a selfie. 面白かったね! Yeah. でも結局、プレゼントは決められなかった。 Well, that was interesting. たくさんの商品を見たけど ピンとくるものがなかった、、、 Not really sure what to buy anyone for Christmas still, though. もう、仕方ない、、、 I saw lots of things, but nothing really caught my eye. サッピーとコインクをみんなにあげよう。 Ah, fuck it. そうだ、それよりも Sappy and Coink for everyone. サッピーフルバックのがいいかも。 Yeah. Maybe I'll get the コインクは5、6個買おう。 Sappy fullback. 緑のがいいな。 And, uh... 緑が一番可愛い。 I've got to get five or six Coinks. 今年は良いクリスマスになりそうだ。 I'll get the green one. I like the green one the best. Yeah. This is gonna be a great Christmas.
B1 中級 日本語 キホーテ ドン 下着 ww トイレ プレゼント Japan's Greatest Store | Don Quijote 13 2 Summer に公開 2020 年 10 月 15 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語