字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント (creepy music) (不気味な音楽) (laughing) (笑) (slime gurgling) (thunder rumbling) (スライムがゴロゴロ鳴る) (雷が鳴る) (monster grumbling) (モンスターの鳴き声) (monster growling) (モンスターのうなり声) (Orange laughing) (オレンジの笑い声) (snoring) (moaning) 唸り声 - Did someone say creepypasta? - 誰かクリープパスタって言ってた? (everyone screams) (みんなの悲鳴) - What? Dude, no one said anything. - 何だと?誰も何も言ってないぞ We were all asleep! みんな寝てたんだよ! - Oh, well could someone mention creepypasta? - 誰かクリーピーパスタのことを言ってくれないかな? Like, as a little favor to me? 私へのちょっとした好意で? Let me just go get hidden again, thank you. もう一回隠れてくるわ ありがとう Okay I'm ready, go for it. よし......準備はできた、やってみよう。 - (groans) Creepypasta. - (うめき声)クリーピーパスタ。 - Did someone say creepypasta? - 誰かクリープパスタって言ってた? - Uh yeah, you asked us to. - ああ、そうだな、お前が頼んだんだ。 - Well, I just so happen to have - まあ、たまたま私が持っているのは a brand new creepypasta to share with you. 新しいクリープパスタをお届けします。 It's called "Swimming Pool Shark". その名も「プールシャーク」。 And don't worry, I promise it doesn't bite. (laughs) そして、噛まないことをお約束しますのでご安心を。(笑) - Excited to hear it, sounds jaw-some! (laughs) - 聞くとワクワクしますね。(笑) - Thanks for that Orange, really wrecked the mood. - オレンジに感謝します、本当にムードを壊してくれました。 (clears throat) Once upon a time, むかしむかしむかし。 there was a young orange who loved to swim, そこには泳ぐのが大好きな若いオレンジがいました。 - Like me? - 私のように? - No, less annoying than you. - いや、お前より迷惑なことはない。 - Like me? - 私のように? - Sure, why not? - 確かに、どうして? Anyway, this young orange was excited to learn とにかく、この若いオレンジは、学ぶことに興奮していました。 that a new swimming pool had just opened near her home. 彼女の家の近くに新しいプールがオープンしたことを知りました。 Although the name of the swimming pool, プールの名前ではありますが。 Sharksmouth Public Pool concerned her. シャークマウスのプールは彼女を心配していた。 She knew it was a foolish notion 彼女はそれが愚かな考えだと知っていた but she couldn't help but wonder と思わずにはいられない there was a shark living beneath the surface of the pool. プールの水面下にはサメが住んでいました。 Her parents, her friends, the lifeguard, 彼女の両親、彼女の友人、ライフガード。 everyone assured her that there was no shark in the pool. プールにサメはいないと誰もが断言していました。 Finally, she came to her senses, she was being silly. ついに彼女は正気に戻った、彼女は愚かなことをしていた。 So she got into the pool, それで彼女はプールに入った。 which proved to be somewhat difficult しんどい because the edge of the pool was so sharp and jagged. プールの端がとても鋭くてギザギザしていたからです。 But soon she was having a grand time しかし、彼女はすぐに壮大な時間を過ごしていました playing in the water with her friends. お友達と水遊びをしています。 Until suddenly she spotted a fin 突然、彼女はひれを発見するまで popping up out of the water across the pool. プールを挟んで水の中から飛び出してくる But when she looked again, しかし、彼女がもう一度見ると she saw it was just a backlit Dorito 彼女が見たのはただの逆光のドリトーだった relaxing on a pool floaty. 浮いたプールでのんびり Relieved, that's when she noticed blood in the water. ほっとしたその時、彼女は水の中の血に気づいた。 She screamed, but it turned out not to be blood at all. 彼女は叫んだが、それは全く血ではないことが判明した。 Her friend Ketchup Bottle had just peed in the pool again. 彼女の友人のケチャップボトルは、またプールでおしっこをしたばかりだった。 So it wasn't quite as bad as the orange had feared. だからオレンジが恐れていたほど悪くはなかった Still, everyone was asked to get out それでも、みんなが「出て行ってください」と言われました。 so the lifeguard could clean the pool. ライフガードがプールを掃除できるように One by one, everyone began climbing up out of the pool. 一人ずつ、みんなでプールから上っていきました。 And as the orange watched her friend Muffin そして、オレンジが友人のマフィンを見ていると emerge from the water, she finally saw it. 水の中から出てきて、彼女はついにそれを見た。 Evidence that there was a murderous pool shark on the loose. 殺人プールのサメが逃亡していた証拠だ Her friend Muffin had no legs! (laughs) 彼女の友達のマフィンには足がなかった!(笑) The pool shark must have bitten them off. プールのサメに噛まれてしまったのでしょう。 The orange's friends promptly reminded her 橙子の友達はすぐに思い出した that muffin never had any legs. あのマフィンには足がなかった None of them did, in fact. 実際には誰一人としてやっていない。 The orange realized she was being ridiculous 橙子は自分が馬鹿げていることに気づいた and swam toward the sharp jagged edge of the pool とプールの鋭いギザギザの縁に向かって泳いでいきました。 in order to climb out. 降りるために But then suddenly, the edge of the pool しかし、突然プールの縁が moved. (orange screams) 移動しました。(オレンジ色の悲鳴) Then it moved it again. そしてまた動かした。 A giant whirlpool formed at the center of the pool. プールの中心には巨大な渦が形成されていました。 The unfortunate swimmers who were still in the water 水の中に残っていた不幸な泳ぎ手は began getting sucked down, down into the abyss below. 下の深淵に吸い込まれていくようになりました。 As the orange was carried around and around by the current, 流れに乗ってオレンジがあちこちに運ばれていくように。 she looked up and saw what looked like に見えるものを見上げて gigantic teeth above her. 彼女の上に巨大な歯がある Moments before she was sucked underneath, 彼女が下に吸い込まれる前の瞬間。 she realized why the pool was named the way it was. 彼女はプールの名前がなぜそのように命名されたのかに気付いた。 There wasn't a shark living in the pool, プールにはサメが住んでいませんでした。 a gigantic shark was the pool. (laughs) 巨大なサメがプールにいました。(笑) They'd all been swimming inside みんな中で泳いでいた a shark's open mouth this entire time. サメがずっと口を開けていた And now the shark was closing its jaws around them. そして今、サメは彼らの周りでアゴを閉じていた。 And with that, pool became enveloped in darkness それに伴い、プールは闇に包まれた。 and one final sound echoed far and wide, gulp. と最後の一つの音が遠くまで響き渡り、ガルプ。 - Oh, that was a good one! - あ、これは良かったですね~。 It really had some teeth! (laughs) 本当に歯が生えていました!(笑) (everyone groans) (みんなのうめき声) - Hey! Where's Sis? - お姉ちゃんは? - Oh, she had to go receive fax machine message. (laughs) - あ、彼女はFAXのメッセージを受信しに行かなければならなかった。(笑) - A fax? Nobody's sent one of those in like, 20 years. - ファックス?20年前から誰も送ってないよ - Well you know how long it can take - どれだけの時間がかかるか知っているだろう a fax to come through sometimes. たまに来るFAX。 I mean it's like, (mimics fax machine sound) つまり、それは、(ファックスの音を真似て)のようなものです。 then the paper gets jammed, you know? そうすると、紙が詰まってしまうんですよね。 - That's true! - そうなんですよ! - Well, I gotta go. - もう行かないと Just remember, if you want to ever hear 覚えておいてくれ another one of my creepypastas, 私のクリーピーパスタのもう一つ。 all you must do in order to summon me 召喚のためには何をしなければならないのか is say the magic word, creepypasta. は魔法の言葉、クリープパスタと言います。 - Clever! (laughs) - 賢い!(笑) - It is clever! Goodbye. - 賢い!さようなら - So let me get this straight, Creepy Pasta. - だからはっきりさせておくと、キモいパスタ。 Every time someone says the word creepypasta, キモオタって言われるたびに you have to appear and tell a creepypasta? クレクレパスタが出てきて言わないといけないのか? - Yes, that is correct. (laughs) - はい、その通りです。(笑) - Good to know, Creepy Pasta. - 知っててよかった、キモオタ。 I'll be sure to say creepypasta the next time 次回からは必ずクリープパスタと言います I wanna hear a creepypasta. (laughs) クリープパスタが聴きたい。(笑) - Okay, but please stop saying it. - わかったけど、それを言うのはやめてください。 - Stop saying what, Creepy Pasta? (laughs) - 何を言ってもやめて、キモオタ?(笑) - I'm already here. - 私はもうここにいる - Creepypasta! - クリーピーパスタ! - I want to go home. - 家に帰りたい。 (spooky music) (不気味な音楽)
B1 中級 日本語 プール サメ オレンジ パスタ キモオタ マフィン 不気味なパスタ。プールSHARK!笑) #ショクトーバー (Creepy Pasta: Swimming Pool SHARK! #Shocktober) 10 1 Summer に公開 2020 年 10 月 14 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語