Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Salt Lake approach.

    ソルトレイクのアプローチ。

  • You read me?

    読んだのか?

  • This is Nancy.

    ナンシーです。

  • Go ahead.

    どうぞ

  • A little while.

    少しの間

  • We're gonna take you through 180 degree turn, just like we did before.

    前と同じように180度回転しながら案内します。

  • Captain Murdock will talk you through it.

    マードック警部が説明してくれる

  • No sweat.

    汗をかいていません。

  • Okay.

    いいわよ

  • Not looking forward to hang in there.

    頑張るのが楽しみじゃない

  • Nancy.

    ナンシー

  • Fine.

    いいわよ

  • You're doing great.

    頑張ってますね。

  • Honey.

    ハニー

  • I want you looking a flight engineer the day that's what you will use to gauge reads over 20 £2500.

    私はあなたがゲージに使用するものである日のフライトエンジニアを探して欲しい 20 £2500以上を読み取ります。

  • Why?

    なぜ?

  • Something wrong?

    何かあったのか?

  • No, we just want to keep track.

    いや、ただ記録を残しておきたいだけだ。

  • Great.

    いいね

  • You're not running low our way.

    俺たちのやり方では、もう遅いんだよ

  • There's always an extra amount just in case.

    念のため、いつも余分な量がある。

  • Besides, that Captain always adds a few 1000 cons for his wife.

    それに、あの大尉はいつも奥さんのために1000人分の慰謝料を追加している。

  • Mother keeping his mother in law.

    母親が義理の母親を飼っている。

  • Nancy, come in.

    ナンシー 入って

  • Nancy.

    ナンシー

  • This'll is Nancy.

    ナンシーだ

  • Can you hear me?

    聞こえるか?

  • We went for nine.

    9人で行った

  • Nancy, do you read me?

    ナンシー 聞こえるか?

  • Yeah.

    そうだな

  • Blood for tonight Calling Salt Lake.

    今夜の血はソルトレイクに電話する

  • Nancy, Come in.

    ナンシー 入って

  • 409 This is flight 409 calling Salt Lake.

    409 こちら409便はソルトレイクへ

  • Come in, Colombia for nine.

    コロンビアから9分

  • Calling Salt Lake thing went out.

    ソルトレイクに電話をしていたことが発覚しました。

  • I'll try Columbia 409.

    コロンビア409を試してみる

  • Do you read?

    読んでますか?

  • Nancy, come in.

    ナンシー 入って

  • Come in.

    このように。

  • Okay.

    いいわよ

  • This is flight for all night calling.

    これは徹夜で通話するためのフライトです。

  • Salt Lake.

    ソルトレイク

  • Come in.

    このように。

  • I've got her, Mr Frequency.

    彼女を捕まえました ミスター・フリークエンシー

  • 1254 thistles.

    1254 アザミ

  • Salt Lake 49 Come in, can you?

    ソルトレイク49 聞こえるか?

  • Right.

    そうだな

  • Yes, thank God.

    はい、神に感謝します。

  • What happened?

    何があったの?

  • A pizza raggy fell into the radio channel.

    ラジオのチャンネルにピザのゴロゴロが落ちてきた。

  • Don't change anything.

    何も変えないでください。

  • Just stand back.

    下がっていてください。

  • Standing standing by.

    待機中。

  • Yeah.

    そうだな

Salt Lake approach.

ソルトレイクのアプローチ。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます