字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント Mhm. Mhm. Yeah. そうだな All right. いいだろう Thank you. ありがとうございます。 Okay. いいわよ Happy shocked over fruit lovers today. 今日はフルーツ好きにショックを受けたハッピー We got a big surprise Prepare. 大きなサプライズの準備をしました。 Great. いいね Now what a surprise party for you. さて、どんなサプライズパーティーになるのでしょうか。 Put in your honor. あなたの名誉のために入れてください。 Well made donations to the library and they're adding an entire wing. 図書館に寄付をしてくれて、翼全体を増築してくれた。 Yeah. そうだな Hey, that's incredible. おい、それはすごいな。 Thank you so much. 本当にありがとうございました。 Is this for really way? これは、本当に方法のためのものですか? We're doing another scare pair challenge. 別の恐怖のペアチャレンジをしています。 Oh, you know the drill gang. ああ、ドリルギャングを知っているのか。 Whoever makes pair scream the loudest wins. ペアを大声で叫ばせた者の勝ちだ And no matter what I lose, well, yeah, that's what makes it so fun. 何を失っても、まあ、それはそれで楽しいんだけどね。 Now, let's scare that pair e Suppose you're here to scare me, huh? さて、そのペアを怖がらせてみようか。 You something funny? 何か面白いことでも? Oh, well, that's nice of you. それはご親切にどうも Yeah, I guess it be nice to have a laugh before everything else starts enough. 笑えればいいと思うよ他のことが始まる前にね Oh, e 00 for crying out, would you stop already? おいおい、E 00はもうやめてくれないか? Oh, that was a good 1. あ、1が良かったですね。 74 decibels is the screen volume Way to go Marshy E o Oh, hey, New dude. 74デシベルが画面の音量だ ウェイ・トゥー・ゴー・マーシー Thanks for wearing your sensor bar today. 今日はセンサーバーをつけていただきありがとうございました。 What can I say? 何と言えばいいのでしょうか? Orange told me to dress up here, Put on these VR goggles VR Well, that doesn't seem fair. オレンジはここでドレスアップしろと言った VRゴーグルをつけて VR......まぁ、フェアじゃないな。 Of course you could scare me if you get to use B R o. もちろんB R oを使ってくれれば怖がらせることもできます。 Those goggles aren't hooked up to anything, but here's the scary thing. ゴーグルには何も接続されていませんが、ここが怖いところです。 You ready for this? 準備はいいか? Those goggles you're wearing haven't been properly sanitized. ゴーグルはきちんと消毒されていません。 Gross. キモい。 I'm taking these off. これを外します。 Sorry we weren't able to scare me this time. 今回は怖がらせられなくてごめんね。 75 decibels. 75デシベル Looks like new dude did the bare minimum to take the lead. 新人のように見えるが、リードを奪うために最低限のことをしたようだ。 Oh, hey, Pear. ああ、ねえ、梨ちゃん。 Pull my finger. 指を引っ張って No. 駄目だ Why not? どうして? Come on, play along. さあ、一緒に遊びましょう。 I'd love to, dude, but you don't have a finger. そうしたいが、お前は指を持っていない。 Oh, yeah, I forgot. あ、そうそう、忘れてた。 Okay, fine. 分かったわ Just pull that rope in. ロープを引っ張って Fine. いいわよ What the hell? なんだこれは? And now pair will give a public speech to the entire auditorium. そして今、ペアが講堂全体に向けてスピーチをすることになりました。 Public speaking. 人前で話すこと。 I'm not scared of public speaking. 人前で話すのは怖くない。 Did I mention everyone in the audience is naked? 客席のみんなが裸になってるって言ってたっけ? My eyes. 目が... 82 days. 82日です。 The balls. 玉が。 That's a big score for a little apple. ちっちゃい林檎にしては高得点ですね。 Thanks. ありがとうございます。 I guess. だろうな。 Okay. いいわよ I got to turn the lights out from my big reveal. 大暴露から電気を消させてもらった。 You ready for this pair? このペアの準備はいいか? Okay, I'm ready. よし、準備はできた。 Skerry stuff. スケリーのもの。 Whoa. おっと Okay. いいわよ When the lights come back on, you're going to see what you look like when you're older. 灯りが戻ってきたら、年を取った時の自分の姿を見てみましょう。 123 on. 123 on. Here's a picture of you when you're older. これが大人になった時の写真です。 Wait. 待って Were you yelling at the sight of my face. 私の顔を見て叫んでいたのか? Yeah. そうだな Sorry, Grandpa Lemon. ごめんね、レモンおじいちゃん。 Hey, don't worry about it. おい、気にするなよ。 I got 87 decibels, so I'll take it. 87デシベルになったから、これでいいかな。 Okay. いいわよ Booky. ブッキー Booky, Booky, Booky orange. ブッキー、ブッキー、ブッキーオレンジ。 You always try the mask thing, and it never works, man. お前はいつもマスクをしているが 上手くいかないんだよ Maybe another basketball scare. またバスケが怖くなったのかな You more? あなたの方が? Nope. いや Sorry. ごめんね No, come on. いや、いい加減にしてくれよ。 This one isn't coming off too easily. これは簡単には外れませんね。 Little help. 少しは助けになる。 Gonna really have to yank on this one If I wanted to come away. 本当にこれを引っ張る必要があるのかな? Oh, just joking. ああ、冗談だよ。 This is another mask. こちらもマスクです。 See? ほらね? What a relief. なんという安堵感でしょうか。 How many more masks do you have on This is the last one. あと何枚のマスクを持っているかというと、これが最後です。 Wow. うわー I got a bunch more on, actually. 実はもっとたくさんあるんだ Well, it's time that you get them all off. まあ、そろそろ全部外してくれないかな。 You did it. あなたがやったのね You won. 君の勝ちだ So no more scaring me. だからもう怖くない。 That means no more masks. つまり、マスクがなくなったということです。 Every last one of them comes off now, you hear me? 一人残らず外れるようになったんだぞ、聞いてるか? Oh, went too far, bro. やりすぎたな My eyes. 目が... Yeah, yeah, yeah. そうそう、そうそう、そうそう。
B1 中級 日本語 デシベル ペア ゴーグル いい マスク がら 迷惑なオレンジ~恐怖の梨チャレンジ第3弾!恐怖ナシチャレンジ#3! (Annoying Orange - Scare Pear Challenge #3! #Shocktober) 13 1 林宜悉 に公開 2020 年 10 月 12 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語