Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • today.

    今日は

  • Today's story time.

    今日のお話タイム。

  • I've had the opportunity to do something lately that I usually don't get the chance to do.

    最近、普段はなかなかやる機会がないようなことをする機会がありました。

  • I don't want to share it with you guys.

    お前らと共有したくないんだよ。

  • It started when I got a message from a fan named Kelly.

    ケリーというファンからメッセージをもらったのが始まりです。

  • She said that her and her husband, Andrew, were in Japan on their honeymoon and that he was a really big fan and that it would mean the world if I get spare even two minutes to come out and surprise him while on their honeymoon.

    彼女は、夫のアンドリューと新婚旅行で日本に来ていて、彼は本当に大ファンで、新婚旅行中に2分でもいいから出てきて彼を驚かせてあげたいと言っていました。

  • Now I do get messages like this every now and then and usually don't have the opportunity to do anything about it.

    今では時々このようなメッセージが届きますが、普段は何もする機会がありません。

  • And I thought this was gonna be the same way.

    そして、これも同じようになるのかと思っていました。

  • You see, I was back to back that week, but luckily, luckily, I wrapped up a shoot really early that day, and so I headed into a success.

    その週は背中合わせだったんですが、運良くその日のうちに本当に早く撮影を終えたので、成功に向かったんです。

  • Here we are a goal eyes to surprise them at Senso Ji, but that's also the challenge because there are so many people here it sends Ogi on, so the trick is trying to find them before they find me.

    ここで私たちは彼らを驚かせるために千草地でゴールの目ですが、それはまた、ここでは非常に多くの人々があるので、それが小木を送信するので、トリックは、彼らが私を見つける前に、それらを見つけようとしているので、それが課題です。

  • Now, Kelly has sent me shots of what they're wearing in their bags and whatnot, So let the search begin.

    ケリーから写真が送られてきたので 捜索を始めよう

  • Kelly said she would try to keep him somewhere in this area.

    ケリーは、この辺りのどこかで彼を飼おうとしていると言っていました。

  • E was a pretty heavy mix of nervous and excited.

    Eは緊張と興奮がかなり重なっていた。

  • I had no idea what to expect and couldn't believe that this was their honeymoon.

    何も考えていなかったので、まさかこれが二人の新婚旅行だとは信じられませんでした。

  • But more than anything, I was worried about them finding me before I found them.

    でも、何よりも先に見つかってしまうことが心配でした。

  • E think my heart is just like racing out of my chest right now.

    私の心臓は今、胸の中でレースをしているようなものだと思います。

  • Like, what do I do if they find me before I find that e Think I saw them right around the corner as I was checking those emails here we g o yo Andrew.

    見つかったらどうすればいいのかな? メールをチェックしていたら 角を曲がった所にいたと思う

  • I was wondering if you have a minute.

    お時間あるかなと思って。

  • How's it going?

    どうですか?

  • Good to meet you.

    お会いできてよかったです。

  • New Year's don't worry on.

    新年は心配しないでください。

  • She's like, Hey, look, look this way.

    彼女は「ほら、こっち見て」と言っています。

  • Look this way.

    こっちを見て

  • I'm like it's your last day, right?

    今日が最後の日みたいなもんだろ?

  • You go back tomorrow.

    明日にでも戻って

  • I've actually got to get going pretty soon, but I figure on the way I'm going to show one or two float my little favorite spots in a success.

    私は実際にはかなりすぐに行くようになったが、私は成功の中で私の小さなお気に入りのスポットを1つまたは2つのフロートを表示するつもりである途中で図にしています。

  • So one of them is this little shrine hidden behind Senso Ji Temple thieves.

    その一つが浅草寺泥棒の裏に隠されたこの小さな祠なんですね。

  • Time spent was incredible.

    過ごした時間は信じられないほどのものでした。

  • Kellie and Andrew thank you very much on.

    ケリーとアンドリューさん、どうもありがとうございました。

  • Then the other night, Justus, I wrapped up my editing.

    それから先日の夜、ジャスタス、私は編集を終えた。

  • I got a tweet from some people who said that they were at a bar that I frequent in a Luxa.

    ルクサでよく行くバーにいるという人のツイートがありました。

  • If your regular viewer, you'll probably know where it is.

    普段から見ている人なら、どこにあるかわかると思います。

  • And I figured it would be a perfect way to wrap up the night, so I headed out there.

    夜を締めくくるには最適な方法だと思ったので、そこに向かった。

  • E o meet you.

    会えてよかった

  • I'm Norm Shy.

    私はノーム・シャイです。

  • Say good.

    良いと言ってくれ

  • Thio e definitely wasn't expecting the reaction that I got from them, but we had a ton of fun.

    彼らからの反応を期待していなかったが、とても楽しかった。

  • I actually stuck around a lot later than I had initially planned.

    実際には当初の予定よりもかなり遅れて立ち往生してしまいました。

  • Just having drinks and chatting.

    お酒を飲んでおしゃべりしているだけ。

  • It was a nice night.

    素敵な夜でした。

  • Cheese Cheers.

    チーズで乾杯。

  • Kept.

    キープされている。

  • E was like, I'm gonna swing by for a quick drink.

    Eは「ちょっと飲みに行くよ」と言っていました。

  • And it's been a while.

    そして、久々の登場です。

  • E it's a good air.

    E......いい空気ですね。

  • Uh huh.

    ええと、ハァッ。

  • It's been a crib.

    ベビーベッドになってしまった。

  • Best part of your trip so far.

    これまでの旅の中で一番良かったところ

  • Aside from this Shinjuku Ninja ninja, The Ninja ninja.

    それはさておき、この新宿忍者忍者。

  • Sorry.

    ごめんね

  • Restaurant car.

    レストランの車。

  • Does that come out of the wall?

    それは壁から出てくるのか?

  • Yeah.

    そうだな

  • Yeah, it's awesome.

    うん、すごいよね。

  • Really cool to have a ninja pouring a beer for it.

    忍者がビールを注いでくれるなんて、本当にかっこいい。

  • It was pretty awesome.

    かなり凄いことになっていました。

  • These guys were good, But ain't no ninja e think Universal studios Halloween.

    此奴らは良かったが、忍者ではなく、ユニバーサル・スタジオ・ハロウィンだと思う。

  • Yeah, I have the life scared out of me down on.

    ああ、俺の人生を脅かしているんだ。

  • I'll never be the same beginning, E.

    始まりは変わらないよ、E。

  • I'm gonna pleasure.

    喜んでやるよ

  • Thank you.

    ありがとうございます。

  • Thank you.

    ありがとうございます。

  • Thanks for coming down to your favorite part.

    好きなところに降りてきてくれてありがとう

  • To have a drink with absolutely my pleasure.

    絶対的な喜びを持ってお酒を飲むこと。

  • But it ended up being a really fun night on.

    でも、結局は本当に楽しい夜になった。

  • That begs the question.

    それは疑問だな

  • Why am I even doing any of this?

    なぜ私がこんなことをしているのか?

  • And the answer is really simple.

    そして、答えは本当にシンプルです。

  • It's the same reason why I put out the Tokyo Lens pretty 50 k gear.

    東京レンズの可愛い50Kギアを出したのも同じ理由です。

  • It's the same reason that I do videos like this one right here.

    ここにあるような動画をやっているのも同じ理由です。

  • It's gratitude, the gratitude that I feel for the love and support that you guys share with not just me, but with each other down there in the comments.

    それは感謝の気持ちです。私だけでなく、皆さんがコメントで共有してくれた愛とサポートに感謝しています。

  • It is honestly inspiring.

    素直に感動します。

  • And as time goes on, it might get harder to do things like this.

    そして、時間が経つにつれて、このようなことをするのが難しくなるかもしれません。

  • And I don't wanna look back and regret, whether on the streets or at events or the airport or wherever.

    そして、街中だろうがイベントだろうが空港だろうがどこだろうが、振り返って後悔したくない。

  • Maybe I've had the opportunity to meet so many of you in every single one of these has always turned out to be a treasured memory for me on, so that kind of brings me to where we are tonight.

    多分、私はあなた方の多くに会う機会を持っていたので、これらの一つ一つは、常に私のための貴重な思い出になっているので、そのような種類は、私たちが今夜どこにいるかに私をもたらします。

  • Right now.

    今すぐに

  • You see, you guys might remember that syriza videos that I did with my buddy Lucas, who runs those photo adventures here in Tokyo.

    皆さんも覚えているかもしれませんが、東京で写真の冒険をしている仲間のルーカスと一緒に撮ったシライザのビデオがあります。

  • I'll link one of them right here.

    ここにリンクしておきます。

  • Well, tonight a gent named Chris is out on one of these photos Adventures with Lucas right now and will be arriving in this spot at any moment, and you guessed it.

    さて、今夜はクリスという名の紳士は、これらの写真の1つに出ている ルーカスと冒険 今すぐにでもこの場所に到着します、そして、あなたはそれを推測した。

  • I'm here to surprise him.

    彼を驚かせるために来たんだ

  • I don't even know if Chris is gonna be okay being on camera.

    クリスがカメラに映っていても大丈夫かどうかもわからない。

  • If he's not well, just mosaic out his face.

    下手したら顔にモザイクをかけてやればいい。

  • Lucas says they're scheduled to arrive in this spot at 10 p.m. It is currently 9 58.

    ルーカスが言うには、午後10時にこの場所に到着する予定だそうで、現在9時58分です。

  • Chances are they're probably having a good time and running a little late, so that gives me a little time to set up and get some photos.

    おそらく彼らは楽しい時間を過ごしていて、少し遅れて走っている可能性が高いので、私には少しの時間を与えてくれて、写真を撮ることができます。

  • All right, so the pivotal scene was captured on my iPhone, but it was captured nonetheless.

    肝心のシーンはiPhoneで撮影したのですが、それでも撮影したのです。

  • I should double check.

    二重に確認しないと

  • Hey, Chris, are you all right with being on the video?

    クリス ビデオに出てもいいのか?

  • You got this?

    これでいいのか?

  • Yeah.

    そうだな

  • Sorry, man.

    すまんな

  • I figured I haven't crashed the party.

    パーティーを潰してないと思ったんだ

  • How's it going, Chris?

    調子はどうだ クリス?

  • Did you really do all of this climbing?

    本当に全部登ったの?

  • with a broken foot.

    骨折した足で

  • Yep.

    そうだな

  • You're a champion, man.

    お前はチャンピオンだ

  • Okay, okay, So everyone's just got their cameras going right now.

    分かった、分かったよ、みんなカメラを持ってきてくれたんだな

  • Mind set up here.

    ここでマインドセット。

  • And as you can see, Lucas and Chris are over here.

    見ての通りルーカスとクリスはこっちだ

  • Mhm.

    Mhm.

  • This'll thing here is really cool.

    このウィルのことは本当にかっこいいですね。

  • It's just, like, perched up there.

    そこに止まっているようなものだ

  • How has Japan been so far?

    これまでの日本はどうだった?

  • How many times have you been?

    何回目ですか?

  • Probably more times than I've actually been here.

    実際にここに来た回数よりも多いかもしれません。

  • I've been here longer, but so this is usually the part of the evening where I turn off the camera for a bit way.

    私の方が長いのですが、なので、夕方になると大抵この部分はちょっとした方法でカメラの電源を切ってしまいます。

  • Just have a good time chatting.

    楽しくおしゃべりしながら

  • By the way, Chris was telling me that he's got a little guy named Dylan.

    そういえば、クリスが言ってたけど、ディランって名前のチビがいるんだって。

  • And I just want to say hi, Dylan.

    ディランに挨拶したいんだ

  • Hi.

    こんにちは。

  • E O E O E.

    AND THE E.

  • How about you?

    あなたはどう?

  • Bye bye.

    バイバイ

  • You buy and sell koi fish?

    鯉の売買をしているのか?

  • You said you have a website.

    ホームページを持っていると

  • I'm so linking that down below.

    下にリンクしてるから

  • If you're in the UK and you wanna buy coy, he's got a website.

    イギリスにいてコイを買いたいなら、彼はサイトを持っています。

  • I'm glad that we managed to squeeze his time in today.

    今日はなんとか彼の時間を絞ることができてよかったです。

  • Perfect.

    完璧だ

  • Thank you very much.

    ありがとうございました。

  • Best of luck.

    幸運を祈る

  • I know you'll be in Japan again.

    また日本に来るんだろうけど

  • See you later on.

    また後でね

  • Just Hey, guys.

    ちょっと、みんな。

  • It is the next day.

    翌日になってしまいました。

  • There was a lot of fun.

    楽しいことがたくさんありました。

  • I hope that you enjoyed it, too, To be honest with you guys, I do miss more of these opportunities and miss more of these messages than the ones that I catch.

    私はあなたがそれを楽しんだことを願っています、あなたたちに正直に言うと、私はこれらの機会の多くを欠場し、私がキャッチしたものよりもこれらのメッセージの多くを欠場しています。

  • And I'm able to respond.

    そして、対応できるようになりました。

  • Thio.

    チオ

  • In fact, there's a longtime subscriber and supporter in Tokyo right now.

    実は今、東京には長年の加入者とサポーターがいます。

  • I'm probably not going to get the opportunity to meet before he leaves, so Hi, Tim.

    彼が出発する前に会う機会はないだろうから、ハイ、ティム。

  • I hope you are having a great time in Japan, man.

    日本での生活を楽しんでいるといいな

  • I hope it's amazing.

    凄いといいですね。

  • But I did want to say Thank you guys.

    でも、みんなに感謝の気持ちを伝えたかったんだ。

  • So much for the constant love and support.

    いつもの愛とサポートに感謝します

  • Additionally, yes, I know the vlogs have been a little bit behind lately.

    加えて、そうそう、最近、ブログが少し遅れているのは知っています。

  • The pace is about to be picked up in a few people have been asking, Where's Tokyo?

    そろそろペースが上がってきて、「東京は?

  • Tuesdays?

    火曜?

  • A return may or may not be in the works.

    リターンがあるかもしれないし、ないかもしれない。

  • I would recommend having that Bell icon on.

    そのベルのアイコンをつけておくことをお勧めします。

  • We may have a few more fun things coming as well.

    まだまだ楽しいことがあるかもしれません。

  • Before I wrap things up today, I did want to take one more second, not 11 more.

    今日の締めくくりの前に、あと11秒、11秒じゃなくて、もう1秒だけ取りたいと思いました。

  • One more second and express, um, or gratitude to you guys, because the podcast, the Tokyo Lens podcast has been blowing up lately.

    もうちょっと待って、皆さんに感謝の気持ちを伝えたいんですが、ポッドキャスト、東京レンズのポッドキャストが最近盛り上がっています。

  • Thank you guys so much.

    みんな本当にありがとう

  • I am glad that you're enjoying it anyway, Guys, that's pretty much it for today.

    とにかく楽しんでくれているようで嬉しいよ、みんな、今日はここまで。

  • It is.

    それはそうです。

  • I guess when you're watching this video, it'll be Tuesday.

    この動画を見ていると、火曜日になってしまいますね。

  • So I am off to Italy tomorrow.

    ということで、明日はイタリアに行ってきます。

  • So I guess I will see you guys next from Italy.

    ということで、次はイタリアからお会いすることになりそうですね。

  • I don't know.

    知る由もありません。

  • Maybe a livestream.

    ライブストリームかな

  • I would have that.

    私が持っています。

  • Bella, have the ballot.

    ベラ、投票してくれ。

  • As always.

    いつものように

  • If you did enjoy this video, don't forget to give that, like, button some love.

    もしこの動画を楽しんだなら、「いいね!」ボタンを押すことを忘れないでください。

  • You guys know that I will see you in the comments.

    お前ら、コメント欄で会えるって知ってんの?

  • And I will see you guys again real soon also.

    またすぐにお会いしましょう。

  • Just thank you.

    ありがとうございます。

  • Yeah.

    そうだな

today.

今日は

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます