Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • especially coming from living in Japan, where rules in general are.

    特にルールが一般的な日本に住んでいるところから来ています。

  • So I'm heading back to Japan from Italy right now.

    ということで、今からイタリアから日本に帰ります。

  • I was in Italy for just a few days for work, and while I was there, I recorded this video on culture shocks.

    仕事で数日だけイタリアにいたのですが、その間にカルチャーショックのビデオを録画しました。

  • It wasn't really culture shocks.

    カルチャーショックというほどのものではありませんでした。

  • It was Mawr exciting experiences and things that were new to me in Italy.

    それは、イタリアでのMawrのエキサイティングな経験と私にとって新しいものでした。

  • But I realized I may not have recorded a proper introduction for it.

    しかし、私はそれのために適切な紹介文を記録していないかもしれないことに気がつきました。

  • So let's call this the intro and jump right into it.

    これをイントロと呼んで、すぐに飛び込んでみましょう。

  • It is 6:30 p.m. We have finished up our work for the day.

    今日一日の仕事を終えたのは午後6時半。

  • So now we're heading into the town to do a little exploration on since we're going out and exploring the city and I don't want to just do a vlog, What we're gonna do today is we're gonna talk about some of the tiny little culture shocks that I've had since coming to Italy.

    これから街に行って、ちょっとした探検をするんだけど、ただのブログじゃなくて、今日はイタリアに来てからのカルチャーショックについてお話します。

  • Now, a little bit of a disclaimer on this I've only actually spent three days in Italy, so these aren't much of anything at all along.

    さて、ちょっとした免責事項ですが、私は実際にイタリアで3日間を過ごしただけなので、これらは全く何もかもが大したことではありません。

  • What s with all these cars around him reminds me that one of my first, that right there That was one of my first really big culture shocks.

    彼の周りの車を見ていて思い出すのは... 私の最初のカルチャーショックの一つだった

  • I don't know if you saw that, but there were three people on that scooter and not a single one of them had a helmet.

    見たかどうか知らないが、スクーターには3人乗っていたが、一人もヘルメットを被っていなかった。

  • I was actually gonna talk about a totally separate culture shock.

    本当は全く別のカルチャーショックの話をしようと思っていたんですが

  • I've seen so many cases since arriving in Italy.

    イタリアに来てから、たくさんのケースを見てきました。

  • People just zipping down the road on a motorcycle er scooter with no helmet.

    ヘルメットなしでバイクのスクーターに乗って道を疾走している人たち。

  • Now that being said, in all fairness, the majority of people do wear helmets.

    公平に考えれば 大多数の人は ヘルメットを被っています

  • I'm just surprised to see any who Don't look at these beautiful buildings.

    こんな綺麗な建物を見ない人がいるとは驚きです。

  • I just saw a family drive by on one scooter Father driving in the front, mother sitting in the back.

    私はちょうど1つのスクーターで家族が通り過ぎるのを見ました 父は前に運転し、母親は後ろに座っていました。

  • And she was holding a white guys.

    そして、彼女は白人の男を抱いていた。

  • Quick interjection.

    素早い間奏。

  • It is 6.

    6です。

  • 43 in the morning here in Naples station.

    朝の43時にここナポリ駅で

  • Hello, everybody.

    皆さん、こんにちは。

  • My name is I'm an Italian actor from Milano.

    私の名前はミラノ出身のイタリア人俳優です。

  • Just taught me that the whole no helmets thing it is mostly like enough or the right?

    ヘルメットを被るなということを教えてくれましたが......これでいいのか?

  • Yeah, in Naples.

    ええ、ナポリで。

  • So that's not all of Italy.

    だから、それはイタリアの全てではありません。

  • No, no.

    いやいや、そうではない。

  • You can see people to three people going moto.

    人から3人でモトに行く姿が見られます。

  • No, l'm.

    いや、私は。

  • It's a crazy.

    狂気の沙汰です。

  • I saw a lot of people like a father child and mother.

    父子家庭や母子家庭のような人をたくさん見ました。

  • Yeah, it's pretty typical, but north.

    ああ、典型的だけど北だな。

  • It's different.

    違うんだよ。

  • Okay.

    いいわよ

  • Wow, Thank you for teaching us.

    うわー、教えてくれてありがとうございます。

  • You know, small details as well.

    些細なことでも

  • Like like the roads, the cobblestone roads.

    道路のように、石畳の道。

  • That's not so much of a culture.

    それほどの文化ではありません。

  • Shock is just one of those things that I'm enjoying and admiring.

    ショックってのはその中の一つでしかなくて、楽しくて感心してしまうんだよね。

  • But we don't get those back in Canada, and we definitely don't have them in Japan.

    でもカナダでは手に入らないし、日本では絶対に手に入らない。

  • So cobblestone roads.

    だから石畳の道。

  • I like thes e.

    私はTHESのEが好きです。

  • But life's all about some of the details, right?

    でも、人生って細かいこともありますよね?

  • So also a dog on a balcony.

    ということで、ベランダの犬も。

  • But on the note of cars, there was one that caught my eye.

    しかし、車の話では、目に留まったものがありました。

  • And it was the Italian approach to parking that we saw when we arrived in Rome on the first day, right off the bat, I will tell you that I'm super impressed.

    そして、初日にローマに到着してすぐに見た駐車場へのイタリアンなアプローチに、超感動したことをお伝えします。

  • Impressed, impressed.

    感動した、感動した。

  • The right word.

    正しい言葉だ

  • I'm impressed with their parking.

    彼らの駐車場には感心しました。

  • Those cars were just parked there like that.

    車があんな風に停まってたんだから

  • Same with over here.

    こっちも同じだ

  • Just this part.

    この部分だけ

  • Another one that did give me a bit of a chocolate, especially considering the approach to it in Japan is smoking.

    もう一つ、チョコをくれたのは、特に日本でのアプローチが喫煙であることを考えると、ちょっとしたチョコをくれました。

  • And of course, people smoke all over the place.

    もちろんタバコを吸いまくっている人も。

  • But in Italy, it's like a soon as they get off the train on the platform.

    でもイタリアでは、ホームで電車を降りるとすぐに、という感じです。

  • A lot of them are just lighting up a cigarette coming back to what I was saying.

    俺の言ってたことに戻ってきてタバコに火をつけている奴が多い。

  • Obviously in Japan is not strange to see people smoking on the streets.

    明らかに日本では路上でタバコを吸っている人がいてもおかしくない。

  • They do it, but it's really sectioned off.

    やってるけど、本当に細分化されてる。

  • In general, Japan actually has like smoking areas e on there, so friendly.

    一般的に、日本は実際にそこに喫煙所のeのようなものを持っているので、フレンドリー。

  • I I will say that though on I guess the last one was watching people run across the train tracks.

    最後の方は線路を横切って走る人を見ていたと思いますが、私はそれを言います。

  • I could just e I don't care for the morning after an effective and that's right the reason signs there that said Don't go across the tracks But we've already seen that the signs aren't always followed.

    私はただ、私は効果的な後の朝のために気にしないことができ、それは右の理由の看板は、線路を越えて行くなと言ったが、我々はすでに見てきましたが、その看板は常に続いていないことを確認しています。

  • I love that, especially coming from living in Japan, where rules in general are really strictly followed and enforced.

    特に日本に住んでいると、一般的なルールが本当に厳しく守られていて、施行されているところが大好きです。

  • To come to a place that's a little bit more relaxed and by a little bit.

    ゆったりとした場所に、少しずつ来ること。

  • I'm definitely understating is really refreshing, like I really I feel can just stretch my legs and breathe here like as a light reference point that this is my first time in Europe.

    私は間違いなく控えめにしている私は本当に私が感じるように、本当に私はちょうど私の足を伸ばすことができ、これは私のヨーロッパでの最初の時間であることを光の基準点としてのようにここで呼吸をしているように、本当にさわやかです。

  • You may have been to Europe.

    ヨーロッパに行っていたかもしれません。

  • You may have been to Europe before you might live in Europe right now, So if you do, definitely let me know what you thought about these.

    あなたは今、ヨーロッパに住んでいるかもしれない前にヨーロッパにされている可能性がありますので、あなたが行う場合は、間違いなく私はあなたがこれらについて何を考えていたかを知ってみましょう。

  • If these air normal where you're from, if these air strange to you No helmets, no helmets.

    もしこれが普通の空気ならば、あなたの出身地では普通の空気で、もしこれがあなたにとって奇妙な空気ならば、ヘルメットはない、ヘルメットはない。

  • Even if you're not from Europe.

    ヨーロッパの人じゃなくても

  • Time in in the comments below and let me know what you think about how dark this is.

    下のコメントに時間があり、あなたがこれがどのように暗いかについてどう思うか教えてください。

  • Let me know what you think about all of this.

    これについての意見を聞かせてください。

  • All that being said, I do hope that you guys have enjoyed this one.

    とはいえ、皆さんがこれを楽しんでくれたことを願っています。

  • I know that I really enjoyed having the chance to share it with you.

    あなたと共有する機会を持てたことが本当に楽しかったことを知っています。

  • I wouldn't be surprised if more culture shocks popped up on my way home like they probably will if you did enjoy it.

    帰り道にもっとカルチャーショックが起きても驚かないし、もしあなたがそれを楽しんでいたとしても、おそらくそうなるだろう。

  • Definitely give that like, button some love.

    間違いなく、そのボタンに愛を与えよう。

  • If you're new to the channel, I would love to have you And, you know, I will see you again real soon.

    あなたが新しいチャンネルを持っている場合は、私はあなたを持っているのが大好きです そして、あなたが知っている、私はまたすぐに本当にすぐにあなたを見ることになるでしょう。

especially coming from living in Japan, where rules in general are.

特にルールが一般的な日本に住んでいるところから来ています。

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

A2 初級 日本語 イタリア ヘルメット ショック 日本 スクーター ヨーロッパ

カルチャーショック|日本対イタリア (Culture Shocks | JAPAN vs ITALY)

  • 6 1
    林宜悉 に公開 2020 年 10 月 11 日
動画の中の単語