Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • you guys have to go.

    お前らは行った方がいい

  • My name is Michaela.

    ミケラと申します。

  • And, um for those of you just tuning in, I'm actually in Canada this weekend because my best friend from elementary school got married in Whistler and I went and it was fantastic and I had a great time.

    この週末はカナダにいます。小学校からの親友がウィスラーで結婚したので、行ってきました。

  • And now that I'm in Vancouver before I go back to Japan, I thought that this would be a really good opportunity for me to do something that it's a little bit out of my comfort zone but could potentially be a lot of fun.

    日本に帰る前にバンクーバーにいるので、自分の居心地の良い場所から少し離れていますが、何かをする良い機会になると思いました。

  • Three.

    3つだ

  • Only other time that I've ever done a meet up.

    合コンをしたのはこの時だけだ

  • Ah, YouTube up in my life was with my best friend, Andrew right here in Vancouver.

    ああ、私の人生の中でのYouTubeのアップは、私の親友、アンドリューと一緒にここバンクーバーであった。

  • And we met outside of Lukaku.

    そして、ルカクの外で会った。

  • And remember, about 50 people showed up and it was crazy.

    50人くらいの人が来てくれたのを覚えていますが、それは狂気の沙汰でした。

  • Dome is understand.

    ドームは理解しています。

  • I was really, really, really happy to see everyone, and I had a great time.

    本当に、本当に、本当に、みんなに会えて、とても楽しかったです。

  • But I did feel like at the end of the day, I didn't know what I could do for those people.

    でも、最後の最後で、あの人たちのために何ができるのかわからなくなったような気がしました。

  • Like I didn't know what I was doing that made it worth everyone come out and like, see me in the rain and so up until now.

    私が何をしていたかわからなかったように、それは誰もが出てきて、好きなように、雨の中で私を見て、今までのようにそれを価値があるものにしました。

  • For the past few years, I've kind of avoided having meet ups just because I didn't I didn't know what they were worth.

    ここ数年、私は出会いがないというだけで出会いがないことをなんとなく避けていたのですが、その価値がわからなかったからです。

  • Thio you?

    あなたは?

  • I didn't know.

    知らなかった

  • I didn't know how they could be of value Thio someone other than the person who's throwing them.

    投げている人以外の誰かがどうやって価値を持つのかわからなかった。

  • E don't know if that makes sense.

    Eはそれが意味をなすかどうかわからない。

  • I'm actually going up to Goo Garden, like, right now, after after I make this, um, to do my first ever solo meet up and I'm really, really nervous.

    実は今 グーガーデンに行ってくるんだ これを作った後に 初めてのソロ集会をするんだけど すごく緊張してるんだ

  • I'm so nervous.

    ドキドキしてしまいます。

  • But this time I'm I I think it's gonna go better than last time because one we're holding it at a restaurant at a Japanese restaurant, no less.

    でも今回は前回よりもうまくいくと思います......1つは日本食レストランで開催しているからです。

  • So there's gonna be food.

    食べ物があるんだな

  • There's gonna be food.

    食べ物があるだろう

  • Thank God there's gonna be food.

    食べ物が出てきてよかった

  • So if you're ever nervous, just stuff your face.

    だから、緊張したら顔を詰めろよ

  • But that's not all.

    しかし、それだけではありません。

  • That's not all.

    それだけではありません。

  • I also brought gifts for people E didn't know how many people were going to show up, So I only brought gifts for 20 people on Lee 20 people.

    私もEがどれだけの人が来るかわからなかったので、Lee20人分だけプレゼントを持ってきました。

  • But it turns out that like up to 30 I think 32 people have RSVP'd.

    しかし、それは30までのように私は32人がRSVPを持っていると思うことが判明した。

  • I don't know if everyone's going to show up, but, um, yeah, I've got stuff for 20 people, and I just packed it all up by the door.

    みんなが来るかどうかはわからないけど、えーっと、20人分の荷物があって、玄関のそばに全部詰め込んだんだよ。

  • You could see it.

    見えていたんですね。

  • So I'm really excited.

    だから、本当にワクワクしています。

  • E think this is gonna be fun?

    Eはこれが楽しいと思うか?

  • Oh, my God.

    何てこった。

  • So many people.

    多くの人が

  • I thank you for coming.

    来てくれてありがとう

  • People say me, you make girlfriends.

    みんなが言うには、あなたは彼女を作ると。

  • Your English is improved.

    英語が上達していますね。

  • Yeah, about how to get a girlfriend.

    ああ、彼女を作る方法について。

  • Girlfriend?

    ガールフレンド?

  • What about that?

    それがどうした?

  • I thought she got what she had.

    彼女は自分が持っているものを手に入れたと思っていた。

  • So first you want a Canadian girlfriend way?

    最初はカナダ人のガールフレンドの道を望んでいるのか?

  • Probably way.

    たぶんね

  • I'm like, open the shirt down here.

    シャツを開けろよ

  • So your chest is showing because girls like like like men that looked like they came from Forest forest.

    胸が出ているのは、女の子が森の森から来たような男の人が好きだからですね。

  • Man.

    男だ

  • That's what girls like a but he g e think it's good I may not be able to entertain everyone.

    それは女の子が好きなことだけど、彼は良いことだと思っていて、私はみんなを楽しませられないかもしれない。

  • I'm not entertaining, and not everyone's gonna like me or like, be like, Wow, you are so much fun.

    私は楽しませてくれないし、誰もが私のことを好きになるわけでもないし、好きになってくれるわけでもないし、あなたはとても楽しいわ。

  • You're like the life of party, cause that's about the kind of person I am.

    あなたはパーティーの人生のようなものです。私はそういう人間ですから。

  • But I'm going to try my best to talk to everyone instead.

    でも、代わりにみんなと話せるように頑張りたいと思います。

  • This'll time.

    これが時間だ

  • I think my motivation is not just to like take selfies with everyone, but also to inspire people.

    私のモチベーションは、みんなで自撮りをするようなことだけではなく、人を鼓舞することだと思っています。

  • You know, when I look back at everything that I've done in Japan, I'm really proud of it in my life, like all of those things started from the decision to study abroad and to move overseas and try my best.

    日本でやってきたことを振り返ってみると、留学を決めて海外に移住して頑張ろうと思ったことが全ての始まりだったように、人生の中で誇りに思っています。

  • Thio make a life in Japan and I think that for a lot of people that are coming tonight, they have that same kind of feeling, whether it be at the back of their mind or whether they're already here.

    Thioは日本での生活を作っているし、今夜来る多くの人にとっては、心の奥底にあるのか、すでにここにいるのか、同じような感覚を持っていると思う。

  • There's so many people, Japanese people who have R S V p to the event.

    イベントにR S V pを持っている日本人がたくさんいるんですよ。

  • And I think that that means that they're here either on working holiday or their exchange students.

    そして、それはワーキングホリデーか交換留学生のどちらかで来ているということだと思います。

  • And so that means that they're in the same position that I was in, what, 10 years ago Now, 10 years.

    つまり、彼らは私がいた10年前と同じ位置にいるということです。今から10年前です。

  • So I realized that this time I meet up isn't like for me to like high five everyone and remind myself that I'm popular, its's to talk to these people who are just starting out and thio inspire them and to reassure them that everything is fine, that they're on the right track and that if they are interested in like, for example, if they're Canadian and they want to go to Japan.

    だから今回の出会いは、みんなとハイタッチしたり、自分が人気者だと自分に言い聞かせたりするためではなくて、これから始めようとしている人たちと話して、彼らを鼓舞したり、彼らを安心させたりするためのものだと気づいたんです。

  • I want to be able to give them that that inspiration, that motivation to do that Because my life completely changed when I followed my gut and I did the things that I felt that I really wanted to dio.

    彼らにインスピレーションを与え、やる気を与えられるようにしたいと思っています。

  • And I think that this time it's gonna be different because I think I can.

    そして、今回はできると思っているので、違ったものになると思います。

  • I think I can help people.

    人の役に立てると思います。

  • And I think as long as I remember that, that's what I'm there to dio It's gonna be a lot better than the first time.

    それを覚えている限り、それは私がそこにいるダイオウのために それは最初の時よりもずっと良いものになるだろうと思っています。

  • Uh, one of my legs I'm wearing these types toe like make my legs look more can I realized that it's kind of like a well in Japanese because soggy, which means a scam to scam my legs and all this can their tights.

    ええと、私の足の一つは、私はこれらのタイプのつま先を履いている私の足を作るように私の足をもっと見ることができます私はそれが日本語で井戸のようなものであることに気づいたので、soggy、それは私の足を詐欺する詐欺を意味し、すべてのこの缶のタイツ。

  • Ha ha ha ha!

    ハハハハ!

you guys have to go.

お前らは行った方がいい

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

A2 初級 日本語 日本 わから みんな 出会い バンクーバー 留学

VLOGGIN' ABOUT MEETUPS? オフ会は自己満足?と悩むブログ。 (VLOGGIN' ABOUT MEETUPS? オフ会は自己満足?と悩むブログ。)

  • 1 1
    林宜悉 に公開 2020 年 10 月 10 日
動画の中の単語