Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • I care a lot about my appearance now, So Okay, This is another weird habit that I developed, but pointing at yourself to do you Yeah.

    自分の外見を気にするようになったんだ これも変な習慣だけど 自分を指差してやってみたんだ

  • Hey, guys, welcome back to my channel.

    やあ、みんな、私のチャンネルに戻ってきたことを歓迎します。

  • I hope the lighting is okay.

    照明が大丈夫だといいですね。

  • I am trying very hard to find a spot for me to film any of anything.

    何でもいいから撮影スポットを探して頑張っています。

  • Honestly, because I haven't, uh, completed the office room.

    正直なところ、まだ事務室が完成していないからです。

  • I have my tea right here, and I have my Christmas tree in the back.

    ここにお茶があるし、裏にはクリスマスツリーもあるし。

  • I hope you guys can see it.

    みんなに見てもらいたいですね。

  • It's very beautiful.

    とっても綺麗なんです。

  • Maybe maybe you can't.

    もしかしたら無理なのかもしれません。

  • I don't know.

    知る由もありません。

  • So there are a lot of habits.

    なので、色々な習慣があります。

  • I'm gonna try to be as brief as possible.

    なるべく手短に済ませたいと思います。

  • If some of you guys were living in Japan or living somewhere else around the world and you guys can share your habits with me, that would be wonderful.

    日本に住んでいる人や世界のどこかに住んでいる人がいて、お前らの習慣を教えてくれたら、それはそれで素晴らしいことだ。

  • I'd love to hear about other countries and people who I've also lived abroad and developed some habits and all that stuff.

    私も海外で生活していて、習慣を身につけた人や他の国の人の話を聞いてみたいと思います。

  • So please comment down below.

    なので、下の方にコメントをお願いします。

  • So the first habit that I developed was taking off my shoes.

    そこで私が最初に開発した習慣は、靴を脱ぐことでした。

  • So taking off your shoes in Japan is a very common thing.

    だから日本では靴を脱ぐのが当たり前になっています。

  • Before you walk into the house automatically just without thinking.

    何も考えずに自動的に家の中に入る前に

  • Take off your shoes because if you're in someone's home or you're in a very nice, like Japanese restaurant or space or hotel or something, you just naturally take off your shoes like common etiquette in Japan.

    なぜなら、誰かの家にいるときや、日本のレストランやスペース、ホテルなど、とても素敵な場所にいるときは、日本では当たり前のエチケットのように、自然と靴を脱ぐからです。

  • Also, I feel like this habit is very good for me because first of all, a lot of bacteria is carried on shoes.

    また、まず靴にはたくさんの菌が運ばれているので、この習慣は私にはとても良いような気がします。

  • So if you're wearing your shoes outside and you're wearing your shoes inside as well, it's not good.

    なので、外で靴を履いていても中でも同じように履いていたら良くないですよね。

  • It drags a lot of germs into the house, and it makes the carpets dirty and the flooring dirty.

    家の中にたくさんの雑菌を引きずり込み、カーペットを汚したり、フローリングを汚したりします。

  • And it doesn't help your posture.

    姿勢も悪くなるし。

  • You can have room shoes, which is totally fine.

    ルームシューズを持っていても全く問題ありません。

  • But honestly, like I just don't feel comfortable in it anymore.

    でも、正直言って、もう居心地が悪いんです。

  • I don't know if anyone else has experienced this when they're in Japan, but I definitely had developed this habit of just not wearing shoes.

    日本にいるときに経験したことがある人がいるかどうかはわかりませんが、私は間違いなく靴を履かない習慣が身についていました。

  • I used to actually just walk into my house with shoes, especially when I was a kid in America.

    実際に靴を履いて家に入ってきたこともありましたし、特にアメリカの子供の頃はそうでした。

  • You know, we would go outside and play and we just come in and walk in, and it's just like my host sister when I had her in high school like we would walk in with our shoes and she'd be like, Oh, my gosh, why are you walking inside with your shoes?

    外に出て遊んだり、中に入って歩いたりするんだけど、高校生の時のホストシスターみたいに、靴を履いたまま中に入っていくんだけど、彼女は「あらあら、なんで靴を履いたまま中に入っていくのよ」って言うんだ。

  • She was just so confused.

    彼女は混乱していた

  • Another habit I developed is eating more fish.

    もう一つの習慣として、魚を多めに食べるようになりました。

  • And some of you guys may think, Well, yeah, Japan is surrounded by water.

    と思っている人もいるかもしれませんが、日本は水に囲まれています。

  • It's an island, so naturally you're gonna eat more fish.

    島なんだから当然、魚を食べる量も増えるだろう。

  • And it's true.

    そして、それは事実です。

  • Fish is very healthy for you if you're not a vegetarian.

    ベジタリアンでなければ、魚はとてもヘルシーです。

  • If you're not vegan, Um, I feel like fish is a very good thing to incorporate into your diet.

    ヴィーガンじゃないなら、うーん、魚は食生活に取り入れるにはとても良いような気がします。

  • Has omega threes packed into it has vitamins such as vitamin D and B to fish is rich in calcium and phosphorus.

    それに詰め込まれたオメガ3は、カルシウムとリンが豊富な魚にビタミンDとBなどのビタミンを持っています。

  • So it's just all around a good meal toe Have, if you are tired or just need something to pick you up, give you more energy.

    だからそれはちょうどあなたが疲れているか、またはちょうどあなたを拾うために何かが必要な場合は、あなたに多くのエネルギーを与える、持っている良い食事のトーの周りのすべてのです。

  • I've been eating so many different types of fish.

    いろんな種類の魚を食べてきました。

  • My favorite fishes Sava, which is mackerel.

    好きな魚はサバです。

  • I eat it all the time.

    いつも食べています。

  • It doesn't have as much mercury in it, but salmon is also one of my favorite.

    水銀の含有量は少ないですが、鮭も大好きな一品です。

  • So eat salmon.

    だから鮭を食べなさい。

  • I flounder.

    私はヒラメを打つ。

  • I eat mackerel.

    サバを食べています。

  • I eat all types of other fish that I've never heard of.

    他にも聞いたこともないような魚ばかり食べています。

  • Okay, I'm not sure what that is in English, but it's just very good for you.

    なるほど、英語ではよくわからないけど、とてもいい感じですね。

  • Like I just love fish and I love the way they cook it here, even though it has the bones in it, it's just ah, hearty meal like it's very good.

    私は魚が大好きで、ここでの調理法が大好きなんです。骨が入っているのにもかかわらず、とても美味しいんです。

  • This is just amazing.

    これだけでもすごいのに。

  • If you guys come to Japan, you should try some of the many fish, but they have especially sushi.

    皆さんも日本に来たら、たくさんの魚を食べてみてくださいね!特にお寿司がありますよ。

  • I'm trying toe lean toward not eating so much raw fish.

    生魚をあまり食べない方に傾くようにしています。

  • I like to eat.

    食べるのが好きなんです。

  • I prefer to eat more cooked or broiled or grilled fish.

    どちらかというと煮魚や焼き魚の方が好きです。

  • The pan is a very patient country.

    パンはとても我慢強い国です。

  • Japan just loves to stand in long lines, and they're very okay with it.

    日本は長蛇の列に並ぶのが好きなだけで、それを平気でやっている。

  • There's not a lot of complaining.

    愚痴が多いわけではありません。

  • People stand in lines that are hours long, probably Tokyo Disneyland.

    何時間も並んでいる人は、おそらく東京ディズニーランドではないでしょうか。

  • If you ever come here, a lot of people stand in line for popcorn and it'll be miles long and you'll be like why they're the most patient people on the planet.

    ここに来たことがあるなら ポップコーンのために大勢の人が並んでいて 何マイルも長蛇の列になるだろう なぜ彼らは地球上で最も忍耐強い人たちなのかと思うだろう

  • Even the customer service is very patient.

    接客でも、とても辛抱強いです。

  • They are always there to help you and kind and loving.

    いつも親身になって相談に乗ってくれて、優しくて愛情深い。

  • I feel like as a teacher in Japan, you learn to be more patient with things, so especially When you're teaching small Children, you learn patients, so I've become a lot more patient.

    日本の先生になると、物事に対する忍耐力が身につくような気がするので、特に小さな子供たちに教えるときは、患者さんのことを学ぶので、かなり忍耐強くなりました。

  • I used to be a very, very impatient person, and I still kind of am.

    私は昔はとてもせっかちな人間だったんだけど、今もそうなんだ。

  • But I'm a lot better with it now, and I feel like patience is key to living in this country and to working here.

    でも今はだいぶ良くなったし、この国で生活するにも、ここで働くにも、忍耐が鍵だと感じています。

  • That's just one of the positive habits that I developed.

    それは、私が身につけたポジティブな習慣の一つに過ぎません。

  • I care a lot about my appearance now, so when you come to Japan, you'll see lots of people that are dressed up and looking nice.

    今は身だしなみに気を遣っているので、日本に来るとオシャレをしている人や素敵な人がたくさん出てきます。

  • They look like they're going to a nice dinner.

    素敵なディナーに行っているように見えます。

  • They look like they're going to work or they look like they're going just out for a casual date.

    仕事に行っているようにも見えるし、気軽にデートに行っているようにも見える。

  • Everybody is dressed nicely.

    みんな綺麗に着飾っています。

  • You will never see anybody wearing sweatpants, but Jammeh pan their hair tied in a knot.

    スウェットパンツを履いている人は見たことがないと思いますが、ジャンメパンは髪の毛を結び目にしています。

  • Everybody, it looks like they're going somewhere.

    みんな、どこかに行っているように見える。

  • Even if they're not, you'll see moms at the grocery store wearing the most beautiful clothing, long skirts and cozy sweaters with their hair and braids.

    そうでなくても、雑貨屋さんでは、髪の毛を三つ編みにして、ロングスカートや居心地の良いセーターを着ているママをよく見かけます。

  • I just like just seeing that makes me feel very embarrassed when I go out and I'm dressed really crappy.

    それを見ただけで好きなんだけど、出かけるときにすごく恥ずかしい格好をしているのが気になる。

  • I have not gone out in sweat pants or anything like that since I moved here.

    引っ越してきてからスウェットパンツとかで外出したことがない。

  • I used to when I was in the state.

    状態の時に使っていました。

  • You'd never see anybody really wear hoodies here, which is crazy, and they do sell them.

    ここで本当にパーカーを着ている人を見たことがないだろう、それは狂っているし、彼らはそれを売っている。

  • But it's just like you don't really see people wearing them.

    でも、実際に履いている人を見ていないのと同じですね。

  • There's a lot of fashion trends that are going on that people are trying out and just I just think it's so interesting to see how people dress and how the trends are changing.

    人々が試していると私はちょうどそれが人々がどのように服を着て、どのようにトレンドが変化しているかを見てとても面白いと思うことを起こっているファッションのトレンドがたくさんあります。

  • And, ah, lot of people are starting to not care what other people think they express themselves.

    そして、ああ、多くの人が自分の表現を他人にどう思われようと気にしなくなってきている。

  • Some people dress up in like crazy stuff, and it just it's very expressive and very creative.

    クレイジーなものを着てドレスアップしている人もいて、それはとても表現力があり、創造性に富んでいます。

  • And I think that's one thing that I really love about Japan walking instead of taking public transportation.

    そして、公共交通機関に乗らずに歩いているのも日本の醍醐味だと思います。

  • Okay, so I do take trains.

    わかったわ、だから電車に乗るのよ

  • I do have to take trains to Goto work.

    後藤の仕事には電車で行かないといけないんだけどね。

  • But if I had the option to walk and it was only about 30 minutes of a walk, I will take that walk because first and foremost trains they're usually very packed.

    しかし、もし私が歩くという選択肢を持っていて、それが散歩の30分程度であったならば、私はその散歩をするでしょう、第一に、彼らは通常、非常に満員電車であるからです。

  • It's very hard to move in them, especially at certain hours of the day.

    特に特定の時間帯にそれらの中で移動するのは非常に困難です。

  • Um, taking a bus can also be very packed and slow walking is just sometimes generally faster.

    バスに乗っても満員で、ゆっくり歩いた方が一般的には早いことがあります。

  • There's a lot of things that are close together.

    寄り添っているものが多いですね。

  • A lot of places, they're close together and you just should walk.

    いろんな場所で仲良くしてて、歩いてればいいんだよ。

  • And there's so much to see.

    そして、見るべきものがたくさんあります。

  • I love exploring.

    探索するのが好きです。

  • I love being outside.

    外にいるのが大好きです。

  • I love walking from station to station just to see what they have and what's going on.

    何があるのか、何があるのかを見るためだけに駅から駅へと歩いていくのが大好きです。

  • There's lots of cash phase and cool stuff, especially in Tokyo.

    キャッシュフェイズとかカッコいいのが多いよね、特に東京は。

  • I really, really love it.

    本当に、本当に大好きです。

  • Yeah, I just prefer to walk more.

    ええ、私はもっと歩きたいだけです。

  • I even walk to the station from my apartment, which is literally, like 12 minutes of a walk.

    私のマンションから駅までは、文字通り徒歩12分程度の距離まで歩いています。

  • It seems long American standard.

    アメリカ基準では長いようです。

  • If you were in America or something, if I were in America, I used to be like parking, maybe five minutes walk away and I would complain.

    アメリカとかだったら、昔は駐車場とか徒歩5分くらいで文句言ってたのにな。

  • But now I'm just like when I go home and be park 15 minutes away.

    でも今は、家に帰って公園に15分で行けるようになった時のような感じです。

  • I'm like, Cool, let's walk and I do not care anymore.

    かっこいい、歩こう、もう気にしない、という感じです。

  • So I definitely walk more to places than I did before, and that's a habit that I've developed that's also very healthy.

    そのため、以前よりも歩く回数が増えましたし、健康的な習慣にもなっています。

  • Okay, this is a very common one.

    よし、これはよくあることだ。

  • I'm sure a lot of people that live here know this, but like bowing and thanks to me mustn't semi Muhsin Semi Muhsin means Excuse me so basically or sorry, but when you bump into somebody, you'll say to me, Muhsin, or if you are in the way, you'll say Ohsumi, Muhsin.

    ここに住んでいる人なら知っている人も多いと思いますが、お辞儀やThanks to me mustn't semi Muhsin Semi Muhsinは、Excuse me so basically or sorryの意味ですが、誰かにぶつかった時は、私に向かって、Muhsin、Muhsin、邪魔な人には、大隅、Muhsinと言います。

  • Or, if you're late, you'll say Sammy Muhsin.

    遅刻したらサミー・ムヒシンとか。

  • Or if you wanna ask a question, you'll say soon we mustn't and bow And those things have just grown on me to the point where when I go back to the States, I have that habit of like bowing or saying Sumi mustn't on accident or Oh, sorry, sorry, I apologize a lot.

    質問したい時には、「すぐにお辞儀してはいけない」と言うようになりましたし、アメリカに帰った時には、お辞儀をしたり、「すみません、すみません、すみません、何度も謝ります」と言う癖がついてしまいました。

  • So it's just kind of developed into this kind of bad habit.

    だから、このような悪い習慣に発展してしまったんですね。

  • I feel I'm not sure if, like semi must end is a very good habit.

    セミマストエンドのような、なんだかよくわからない感じがしますが、とても良い癖になります。

  • It's a very polite habit.

    とても丁寧な習慣です。

  • Maybe so, but I think people say a little bit too much and it's kind of grown on me as well.

    そうかもしれませんが、ちょっと言い過ぎだと思うんですよね、私もちょっと成長したような気がします。

  • And my fiance notices that I apologize a lot more, and I think it's because I live here.

    そして、婚約者は私の方が謝ることが多いことに気づいてくれて、私がここに住んでいるからだと思っています。

  • E take a lot more baths now, at night.

    今は夜にたくさんお風呂に入るようになりました。

  • I am so, so, so relaxed and I love taking bath.

    とても、とても、とても、リラックスしていて、お風呂に入るのが大好きです。

  • All the toxins come out of my body.

    全ての毒素が体から出てきます。

  • I use EPPS and salt or Himalayan salt, magnesium salt to draw out the toxins in my body a couple times a week or once a week.

    私はEPPSと塩かヒマラヤの塩、マグネシウム塩を使って、週に2、3回か1回は体内の毒素を引き出すようにしています。

  • And then I also use this own Zen like they have a lot of bath salt or bombs that are like from Hot Springs air used in hot springs.

    そして、私はまた、彼らが温泉で使用される温泉空気からのような入浴剤や爆弾をたくさん持っているように、この独自の禅を使用しています。

  • And I love that.

    そして、私はそれが大好きです。

  • I'll have to make another video about the collections that they have here in Japan and what the benefits are of those things, because taking taking about everyone should take a bath.

    私は、ここ日本にあるコレクションについて、そしてそれらの利点は何かについての別のビデオを作らなければならないでしょう。

  • It's very meditative.

    とても瞑想的です。

  • It's very relaxing.

    とてもリラックスできます。

  • It draws out the toxins.

    毒素を引き出してくれます。

  • It's just it helps you sleep better.

    寝つきが良くなるだけです。

  • It's so good for you.

    体にいいんですよね。

  • I tend to listen to podcasts or audiobooks while I'm taking a bath sometimes.

    たまにお風呂に入りながらポッドキャストやオーディオブックを聴くことが多いです。

  • So, yeah, it's just been a very relaxing time in my day, and it it's only about 20 minutes out of your day, so take a bath.

    一日の中でとてもリラックスした時間だった一日の中でたった20分だからお風呂に入って

  • Okay, this is another weird habit that I developed, but pointing at yourself whenever you say, like, can you look for example, can you give this to me or it's me or something usually point to you like your body.

    これは私が開発したもう一つの奇妙な習慣なのですが、自分自身を指差して、例えば、これを私に渡してくれないかとか、私だとか、何かを言う時は、いつも自分の体を指しているのですが、例えば、これを私に渡してくれないかとか、私だとか、何かを指しているのです。

  • You don't point to your face.

    顔を指差さない

  • I think I developed this a lot.

    かなり開発したと思います。

  • As a teacher.

    教師として。

  • A lot of kids would do this.

    多くの子供がこれをする

  • It will be like me or it's me or something, and they'll point to their nose whenever I refer to myself.

    自分のことを指すと鼻を指すようになってしまいます。

  • I point to my nose now.

    私は今、自分の鼻を指差しています。

  • I don't know.

    知る由もありません。

  • It's just a habit I developed.

    自分で開発した癖でしかない。

  • Now is it?

    今がそうなのか?

  • Is it like that in anyone else's country?

    他の国でもそんな感じなのかな?

  • I don't know.

    知る由もありません。

  • All right, thank you guys, for watching those air.

    放送を見てくれてありがとう

  • All the habits that I've developed in Japan, I'm sure there's more that I haven't mentioned or I haven't thought about.

    日本で身につけた癖に、口にしていないことや考えていないことは、きっと他にもあるんだろうな。

  • But let me know if you guys live in Japan or live in another country and developed some habits there, or maybe even another city, some slaying or something that you just say more often.

    でもお前らが日本に住んでるか他の国に住んでいてそこで何か習慣を身につけたのか、他の都市に住んでいて何かスレタイとかよく言ってるのか教えてくれよ。

  • I feel like my accent has kind of gone away a little bit.

    訛りが少しなくなったような気がします。

  • It comes out from time to time.

    たまに出てきます。

  • I'm from Michigan, so I have a bit of Michigan accent, so that kind of got lost since I've been living here.

    私はミシガン出身なので、少しミシガン訛りがあるのですが、ここに住んでからは、それがわからなくなってしまいました。

  • So that's another habit.

    それがまた癖になっているんですね。

  • Um, habit of speech here.

    えーと、ここでの発言の癖。

  • Yeah.

    そうだな

  • So I hope you guys enjoy this video and let me know what you think and let me know if you want me to do anymore top or listed type videos.

    だから私はあなたたちがこのビデオを楽しんで、あなたが何を考えているのかを知って、あなたが私にこれ以上のトップまたはリストされたタイプのビデオをしたい場合は、私に知らせてください願っています。

  • I love to do these.

    こういうの大好きです。

  • I think it's very interesting to share your experience.

    体験談はとても面白いと思います。

  • And, yeah, don't forget to subscribe like this video and hit the Bell icon If you want to get notified for videos about Japan Health Lifestyle, I got you, I'll see you guys in the next video.

    そして、ええ、この動画のように購読することを忘れずに、ベルのアイコンを押すと、日本の健康ライフスタイルについての動画の通知を受けたい場合は、私はあなたを得た、私は次のビデオでお会いしましょう。

I care a lot about my appearance now, So Okay, This is another weird habit that I developed, but pointing at yourself to do you Yeah.

自分の外見を気にするようになったんだ これも変な習慣だけど 自分を指差してやってみたんだ

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます