Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • can I ask, do you get, like, grabbed?

    聞いてもいいですか?掴まれたりしませんか?

  • It happens.

    そんなこともあります。

  • Yeah, like when someone's super wasted or whatever, but it's pretty rare.

    ああ、誰かが超浪費した時とかにね、でもそれはかなりレアだよ。

  • And you can usually tell him something like that's coming, you know, And just kind of like, let me just say this.

    何かを伝えればいいんだけど、それが近づいてきているってことを。

  • We have a zero tolerance policy on it.

    私たちはそれについてゼロ・トレランス・ポリシーを持っています。

  • You know, I don't mind calling the cops of customers committing the crime of sexual assault.

    性的暴行の罪を犯した客を警察に通報してもいいんじゃない?

  • And trust me, I don't have to call for it because you know what?

    信じてくれよ、俺は呼ばなくてもいいんだよ、だってさ。

  • We have a lot of officers who are regulars.

    常連の役員さんがたくさんいます。

  • An officer.

    士官。

  • Dominguez is a cutie happen.

    ドミンゲスはキュートなハプニングです。

  • Uh, but seriously, y'all, um let me just say the most important thing is that this is a mainstream place, you know, And it's a family place, which means ah, lot of families come here.

    でも、真面目な話、一番大事なのは、ここが主流の場所だという事です 家族で来ている人が多いんです

  • And it also means that we're all family and yeah, you're not, You know, you're not wearing a whole lot of clothes, But trust me, if these guys wanted to go to a strip club, they know where to find them.

    家族だからこその意味もあるし 服を着ているわけではないが 信じてくれ 彼らがストリップクラブに行きたければ どこに行けばいいか知っているはずだ

  • They just come here so some sweet girls can take care of him.

    優しい女の子が彼の面倒を見てくれるように、ここに来ただけです。

  • It's like like working at Chili's or Applebee's, except it's more fun.

    それはチリやアップルビーで働くようなものですが、それはそれがより楽しいことを除いて。

  • And the tips away better.

    そして、より良い離れてヒント。

can I ask, do you get, like, grabbed?

聞いてもいいですか?掴まれたりしませんか?

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます