Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • thank you.

    ありがとうございます。

  • So I've got a little bit of a problem.

    ということで、ちょっとした問題を抱えています。

  • I moved into this place.

    ここに引っ越してきました。

  • It is a beautiful space, but I need storage.

    綺麗な空間ですが、収納が必要です。

  • Like I have boxes and boxes of stuff and and just know where to put it.

    箱や箱の中に物があって、それをどこに置けばいいのか分かっているような。

  • But I live in Tokyo, in the heart of Tokyo, And so large furniture at a reasonable price is kind of hard to come by.

    でも、私は東京の中心部に住んでいるので、大きな家具をリーズナブルな価格で手に入れるのはちょっと難しいんですよね。

  • I've been searching online for quite some time, but the issue is that there's nothing in these signs or design that I'm looking for.

    結構ネットで検索していたのですが、この手の看板やデザインで探しているものがないのが問題です。

  • So I have no choice but to make it.

    だから、作るしかないんです。

  • And I can never find my tape measure.

    巻き尺が見つからない

  • Got it?

    取ったか?

  • So what I want is something across this wall here.

    だから私が欲しいのは、この壁の向こう側にある何かだ。

  • It's about that big and about that at all.

    そのくらいの大きさと、そのくらいの大きさが全然違うんです。

  • So let's get started.

    では、さっそく始めてみましょう。

  • All right.

    いいだろう

  • So the plan, what I want is like a five layer shelf with metal corners and dark wood.

    だから計画は、私が欲しいものは、金属の角とダークウッドと5層の棚のようなものです。

  • So I'm really not an artist.

    だから私は本当にアーティストではありません。

  • So we're just We're gonna try and all right, this is the rough and basic shape.

    これが大まかな基本的な形だ

  • I think what I'm gonna end up doing is doing the entire thing out of angle brackets and pine.

    最終的に何をするかというと、アングルブラケットとパインで全体を作ることになると思います。

  • But I'm going to stay in the pine.

    でも、私は松の中にいようと思います。

  • So I think I'm basically just gonna support the entire shelf with brackets like this that have holes in them.

    なので、基本的にはこのような穴の開いたブラケットで棚全体を支えることになると思います。

  • These will get bolted in right here on the board.

    この板の上にボルトで固定されている

  • We'll get screwed and bolted in through there.

    そこを通ってネジとボルトで塞がれてしまう。

  • And I'm thinking for structural integrity.

    構造的な整合性のために考えている

  • I wanna add some zigs here and maybe some fire across the back just to hold the whole thing together.

    ここにいくつかのジグを追加したいんだが......後ろに火を付けて全体をまとめたいんだ。

  • This is really just more of a rough plan than anything else.

    これは本当に何よりも大まかな計画を立てているだけです。

  • Now, some areas of Tokyo have a lot of hardware stores, mind not so much.

    さて、東京の一部の地域では金物屋が多い、マインドはそうでもない。

  • It's gonna be a little bit of a trek, but we should hopefully be able to find everything we need there.

    ちょっとしたトレッキングになりますが、そこで必要なものがすべて見つかることを期待しています。

  • Let's go.

    行くぞ

  • Mhm.

    Mhm.

  • Yeah, yeah.

    ああ、そうだな。

  • Uh huh.

    ええと、ハァッ。

  • Huge.

    巨大な

  • Plus, they let you rent a little bit of the K truck, so long as you get it back in roughly an hour.

    しかもKトラックを少しだけ貸してくれるから大体1時間で返ってくるし

  • You're good.

    あなたはいい人だわ

  • And just like that e gonna take all this stuff home.

    こんな感じで、全部持って帰るんだ。

  • It's a neat little system they have, and it's one that I appreciate because there's absolutely no way I would be able to carry all of that wood and metal home.

    それは彼らが持っているちょっとしたシステムで、私が木と金属の家のすべてを運ぶことは絶対にできないので、それは私が感謝している1つです。

  • It's just not happening.

    何も起きていないだけです。

  • Alright.

    いいだろう

  • Dropped all the stuff off, and now since that home center didn't have all the parts I need that was shining on one part.

    ホームセンターには必要な部品がなかったので、すべてのものを捨てて、今は1つの部品に光っていた。

  • I'm using this car to drive to another home center.

    この車を使って別のホームセンターにドライブに行っています。

  • Thio, grab that part on that.

    ティオ、そこを掴め

  • Dropped this.

    これを落とした

  • Got it.

    わかったわ

  • Now it's time to go return the truck two minutes later.

    さて、2分後にはトラックを返しに行く時間になりました。

  • All good.

    全て順調だ

  • Now to get home instead, build mhm.

    今、代わりに家に帰るために、hmを構築します。

  • All right, That wasn't well enough.

    そうか、それは十分ではなかったな。

  • But I'm gonna need to clear this place out so that we can get it set up properly.

    でも、ここを片付けないとちゃんと設置できないからね。

  • Mhm.

    Mhm.

  • No, no, e.

    いえいえ、Eです。

  • Yeah.

    そうだな

  • Staining can be really messy, so e want to protect the place.

    汚れは本当に厄介なので、場所を守りたいですよね。

  • Speaking of which, things are probably going to get a little messy.

    そういえば、ちょっと面倒なことになってきたかもしれません。

  • So you know what?

    だから何を知っているの?

  • There.

    そこだ

  • You Yeah, this is gonna get warm.

    暖かくなるわよ

  • Thank goodness for static.

    静的でよかった。

  • Do you ever watch Dexter?

    デクスターを見たことある?

  • If you ever going to do a D.

    Dをやるなら

  • I Y project in Japan?

    日本でのI Yプロジェクト?

  • My greatest piece of advice for you is, if at all possible, avoid craft shops like Tokyo hands, they will massively overcharge you for everything.

    あなたのための私の最大のアドバイスは、可能な限り、東京の手のような工芸品店を避けることです、彼らは大量にすべてのためにあなたを過大請求します。

  • If you can grab everything either online or at a home center, obviously would would be better at home.

    あなたがオンラインまたはホームセンターのいずれかですべてをつかむことができれば、明らかに自宅でより良いだろう。

  • I should probably clean up as I go along.

    私は、私に合わせて掃除をした方がいいのかもしれませんね。

  • Otherwise, this is gonna be terrible at the end.

    そうでないと、最後にひどいことになりそうだ。

  • There all honestly, just the pine and the black might look nice together.

    正直に言うと、松と黒がよく似合うかもしれません。

  • I'm not a huge fan, and I want it slightly darker.

    私は大ファンではないので、もう少し暗めの色が欲しいです。

  • So first I'm gonna clean up thes boards and then staying This is really gonna take the longest out of everything.

    最初に板を片付けて、それからここに留まるのが一番時間がかかりそうだな

  • Good.

    よかった

  • See that?

    見たか?

  • This is why I wear the suit.

    これがスーツを着る理由です。

  • Doesn't have to be perfect, because I want to kind of keep that rustic imperfectly look to it, but just a little bit more to go, and then we can start standing.

    完璧じゃなくてもいいんだよ。素朴で不完全な感じを残したいんだ。でも、もうちょっとだけだよ。

  • I don't want to use liquid stain and get it all over the place, so I'm actually gonna use wax.

    リキッドステインを使っても、そこらじゅうに染みてしまうのは嫌なので、実際にはワックスを使うことにしています。

  • Just a old T shirt.

    ただの古いTシャツだ

  • Probably should have won two gloves.

    おそらく、2つのグローブを獲得するべきだったのでしょう。

  • But But on the plus side, only 4.5 more boards to go.

    しかし、プラス面では、あと4.5枚の板しかありません。

  • So it's night now, straight up, dark outside.

    今は夜なんですね、真っ直ぐで、外は真っ暗です。

  • Those are all staying.

    全部残っています。

  • I'm probably holding into do the one layer of staying.

    私はたぶん1層の滞在を行うために保持しています。

  • Really need to wash my hand.

    本当に手を洗う必要がある

  • I'm just gonna leave those till tomorrow.

    それは明日までにしておこう

  • Smooth.

    スムーズだ

  • So we're onto what's hopefully going to be the final day of this?

    最終日になることを期待しています。

  • Last night I took about an hour, so just toe wipe the wax off of all the boards and let them dry.

    昨夜は1時間ほどかかったので、爪先で全ての板のワックスを拭き取って乾かすだけ。

  • And then this morning, I went over them with a coat of spray.

    そして今朝、スプレーをかけてみました。

  • Very thing, just to give them a bit of protection again.

    非常に重要なことだが、また少しだけ彼らを保護するために。

  • It doesn't need to be perfect.

    完璧である必要はありません。

  • All in all, they look decent enough, and it doesn't come off on my fingers.

    全体的には、彼らは十分にまともに見えるし、それは私の指には外れない。

  • So I think we're ready.

    だから、準備はできていると思います。

  • Just thio just to put it all together, Come to think about I don't talk about it very much.

    整理してみたんだけど、考えてみたらあまり話してないんだよね。

  • But my family actually raised me to build.

    でも、実際に家族に育ててもらって建てました。

  • My father built, so did my grandfather.

    父が建てたから、祖父も建てた。

  • And growing up, my family always made sure that I had access to tools in parts anytime that I wanted to build something.

    そして、私の家族は、私が何かを作りたいと思ったときにはいつでもパーツで工具を入手できるようにしていました。

  • I am by no means a master carpenter and this make I'm together terribly in the end.

    私は決してマスター大工ではありませんし、これは私が最後にひどく一緒にいることを作る。

  • But I like making stuff.

    でも、物を作るのは好きなんです。

  • So back to it.

    だから、それに戻る。

  • Step one is marking.

    ステップ1はマーキングです。

  • All right, so that is one roughly gun.

    そうか、それなら銃が一丁前だな。

  • I don't want to start building the base.

    基地建設に着手したくない。

  • Mhm.

    Mhm.

  • Mhm.

    Mhm.

  • Yeah, that's the top and bottom connected.

    そう、それは上下が繋がっているんです。

  • Now I just gotta figure out the middles and it's coming together.

    あとは中盤を把握するだけだが、それがまとまってきている。

  • It's coming together.

    揃ってきましたね。

  • I'm not looking forward to putting the feet on.

    足を乗せるのが楽しみでならない。

  • That's that's just gonna be tedious and boards are all prepped.

    それはそれで面倒くさくなって板が準備されてるだけだろ

  • I'm just gonna screw mall in the next.

    次はモールをねじ伏せるだけだからな。

  • I just had to put each one in its respective place, and each one is predetermined where it's going, all right, to look at that, you might even think that it's done.

    それぞれの場所に配置しただけで、それぞれがどこに行くかはあらかじめ決められていて、それを見ていると、もう終わったと思ってしまうかもしれませんが、それはそれでいいのです。

  • But I need to take these bars here and crisscross them like this to give it a little more structural integrity.

    でも、この棒をここに持ってきて、こうやって交差させないと、もう少し構造的な整合性を持たせることができない。

  • And then just for the sake of going overboard, I'm gonna crisscross this in an X just like that.

    そして、念のためにこれを×でクリスクロスしてみます。

  • I just can't believe we're almost done.

    もうすぐ終わるなんて信じられないわ

  • There.

    そこだ

  • We go with that e gonna clear out this plastic, then we're gonna stand it up a little bit of a secret.

    このプラスチックを片付けて 秘密を守るんだ

  • I actually am missing two bolts from the leg still, but should be okay.

    実際にはまだ脚のボルトが2本欠けているが、大丈夫だろう。

  • This'll be so much safer with two people who works, actually, moderately pleased that would turn to it.

    これなら仕事をしている二人がいれば、実はそれに転向してくれるほど、適度に喜んでくれるので安心ですね。

  • But I gotta get this place cleaned up so we can fill this up also.

    でも、ここをきれいにしないといけないから、ここもいっぱいにしないといけない。

  • I'm gonna brace it between here So that of earthquake hits, the whole thing doesn't just come falling over, but let's get this place cleaned up.

    ここの間に固定しておくから、地震が来ても、全体が倒れるのではなく、この場所をきれいにしておこう。

  • Gets a lot darker in here.

    暗くなってきた

  • That looks better.

    その方が良さそうですね。

  • Finally take that off.

    ついに外します。

  • And I'm telling you, if ever I have earned a nice hot cup of today, today is the day in case you're wondering about the black blankets across the window there.

    言っておくが、もし今日のホットカップを手に入れたとしたら、今日こそは窓の向こうの黒い毛布が気になるだろう。

  • Acoustic blankets.

    アコースティックブランケット。

  • It gets really noisy out in Tokyo, and it just helps manage the echo in the room as well.

    東京の外は本当にうるさいので、部屋の反響をどうにかするためにも有効です。

  • Back.

    後ろだ

  • I've got one right here so that the room is in all echoey and crazy, But the shelf, the shelf didn't turn out too bad.

    ここに1つあるので、部屋がエコーで狂ったようになっていますが、棚は、棚は、あまり悪くはなりませんでした。

  • I'm actually pretty happy with it.

    実はかなり満足しています。

  • I may actually end up making some adjustments to it, like adding more layers or stuff down in the middle just so it doesn't start to sag because the wood does have weight.

    木には重みがあるので、たるみが出ないようにするために、真ん中にもっとレイヤーを追加したり、何かを下に置いたりするなど、実際にはいくつかの調整をすることになるかもしれません。

  • But I think hopefully this goes to show that you can put together a bit of a D.

    でも、これで少しはDをまとめられるということを示してくれるといいんだけどね。

  • I Y project right in your home, even in a place like Tokyo.

    東京のような場所でも、自宅ですぐにI Yプロジェクト。

  • So go out and make something.

    だから外に出て何か作ってこいよ。

thank you.

ありがとうございます。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます