Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • the luxury of being able to spend time alone is becoming rare.

    一人で過ごせる贅沢は希薄になってきています。

  • We live in a world where we're constantly being exposed to other people, whether it's in person, over the phone or online.

    私たちは、対面でも、電話でも、ネットでも、常に他人の目にさらされている世界に生きています。

  • We are constantly in touch with the people in our world and in lots of ways.

    私たちは、常に世界の人々と様々な形で接しています。

  • This is a great thing.

    これはすごいことです。

  • Being connected to our tribe is a fundamental human need for many people.

    部族とつながっていることは、多くの人にとって人間の根源的な欲求です。

  • We need to know that we have a community around us in order to feel safe, loved and supported.

    私たちは、安全で、愛され、サポートされていると感じるために、私たちの周りにコミュニティがあることを知る必要があります。

  • But when we do this continuously, we can actually forget how to be without the influence of other people.

    しかし、これを継続的に行っていると、実は他人の影響を受けずにいることを忘れてしまうことがあります。

  • The problem is in the needing, needing others to be happy, needing others to fill a missing piece.

    問題は、他の人を必要とし、幸せになるために他の人を必要とし、欠けている部分を埋めるために他の人を必要とすることにあります。

  • There are no missing pieces, though, when you learn to love your own company.

    自分の会社を愛せるようになると、欠片もありませんが。

  • And that is why learning to love your own company is so important.

    だからこそ、自分の会社を好きになることを学ぶことが大切なのです。

  • The goal is to get to the point where you are just a happy alone, as you are with others.

    他人と一緒にいるように、ただ一人で幸せな気持ちになることを目標にしています。

  • You can be around other people and enjoy their company, and you can be alone and enjoy your own company.

    他の人と一緒にいても、一人でいても楽しめますし、一人でいても楽しめます。

  • When you learn to love your own company, these four things will happen.

    自分の会社を好きになると、この4つのことが起こります。

  • Number one, your mind will clear.

    その1 心がクリアになる

  • If your mind is anything like most people, it is in a constant state of chatter.

    あなたの心がほとんどの人と同じようなものであれば、それは常におしゃべりの状態にあります。

  • Sometimes it can feel like a jungle in there.

    時にはジャングルのように感じることもあります。

  • When we take time to be alone, we give ourselves the opportunity to clear out a lot of that mental chatter and tune into our inner voice our intuition from this place.

    私達が一人である時間を取るとき、私達は自分自身にその精神的なおしゃべりの多くを取り除き、この場所からの私達の内なる声に私達の直観を調整する機会を与えます。

  • We can make better decisions and overall, achieve a much greater sense of peace and clarity.

    私たちは、より良い決断をし、全体的に、はるかに大きな平和と明確な感覚を達成することができます。

  • If you don't give yourself that time, you'll never hear your soul speak.

    その時間を自分に与えなければ、魂の声を聞くことはできません。

  • Give yourself that time.

    自分にその時間を与えてあげてください。

  • Number two.

    2番だ

  • You'll remember what you love.

    好きなことは忘れない

  • When you spend time alone without the influence of other people, you are able to reconnect to the things that you love and make you happy.

    他人の影響を受けずに一人で過ごしていると、自分の好きなものとのつながりを取り戻し、幸せな気持ちになれます。

  • This could mean doing something creative, like painting or drawing, or even a hobby you love that you can't do with other people.

    これは、絵や絵を描くようなクリエイティブなことをするという意味でもありますし、自分の好きな趣味でも他人とはできないことをするという意味でもあります。

  • Indulging in your creativity without the influence of others is a beautiful way to connect to yourself.

    他人の影響を受けずに自分の創造性を満喫することは、自分自身とつながる美しい方法です。

  • When you're alone, you get to choose.

    一人でいる時は、自分で選ぶ。

  • When you get to choose.

    選べるようになったら

  • You can choose Onley, the things that light you up, things you truly love to do, and in doing more of the things you love to do, your quality of life will improve as well.

    あなたを照らすもの、あなたが本当に好きなことをオンリーを選択することができ、あなたが好きなことをより多く行うことで、あなたの生活の質も向上します。

  • Number three, you will feel at peace.

    その3 心が安らぐ

  • You will feel at peace because you will begin to understand you do not need another to complete you.

    あなたはあなたがあなたを完了するために別のものを必要としないことを理解し始めるので、あなたは平和に感じるでしょう。

  • You do not need another for your happiness.

    あなたの幸せのためにもう一人は必要ありません。

  • You do not need another for your joy for anything to do with how you feel.

    あなたがどのように感じるかに関係なく、あなたの喜びのために別のものを必要としません。

  • When you spend time alone, you give yourself a gift.

    一人で過ごしている時は、自分へのプレゼント。

  • Sometimes the people closest to us can cause stress and drain our energy.

    身近な人がストレスになってエネルギーを消耗してしまうこともあります。

  • Family, friends, work Colleagues can all put pressure on us whether they mean to or not.

    家族、友人、仕事の同僚は、彼らが意味するかどうかにかかわらず、すべての圧力を私たちにかけることができます。

  • When we are alone, way have an opportunity to rest and renew, which is so important when you learn to enjoy being alone, you will sense more peace in your life.

    私たちは一人であるとき、方法は、あなたが一人であることを楽しむことを学ぶときにとても重要な休息と更新する機会を持っている、あなたはあなたの人生の中でより多くの平和を感じるでしょう。

  • More calm.

    もっと落ち着いて

  • Number four.

    4番だ

  • Your relationships will improve.

    人間関係が改善されます。

  • It's interesting to note that by spending time alone, we actually get better at relating to others.

    興味深いのは、一人の時間を過ごすことで、実は人との関わり方が上手になるということです。

  • This is for a couple of reasons, the first being that when you spend time alone, you then value the time with others more highly.

    これにはいくつかの理由がありますが、1つ目は、1人で過ごす時間が長くなると、他の人との時間をより大切にするようになるということです。

  • Rather than feeling overwhelmed by people's presence, you learn to embrace it.

    人の存在に圧倒されていると感じるのではなく、それを受け入れることを学びます。

  • Secondly, when we take time alone to understand and value ourselves, we are better able to understand and value others.

    第二に、自分自身を理解し、大切にするために一人の時間を取ると、他者を理解し、大切にすることができるようになります。

  • We build our empathy, compassion and patience.

    共感力、思いやり、忍耐力を築きます。

  • While it's true, we all need to spend time with others.

    確かにそうですが、人は誰でも他人との時間を大切にしなければなりません。

  • It's also clear that time alone is just as if not mawr important.

    一人の時間が重要であることも明らかになっています。

  • Don't know mhm.

    知らないんだ

the luxury of being able to spend time alone is becoming rare.

一人で過ごせる贅沢は希薄になってきています。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます