Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Mhm.

    Mhm.

  • Yeah, All right.

    ああ、わかった

  • Thank you.

    ありがとうございます。

  • Okay on.

    いいわよ

  • And it was at that very moment that orange realized he'd been eating a dirty gym sock the entire time.

    オレンジが気付いたのは、その瞬間だった。彼がずっと汚い体育館の靴下を食べていたことに。

  • Would you be here?

    ここにいてくれる?

  • Someone telling a creepypasta Now, that was just telling an actual story about me.

    誰かがキモオタの話をしていた 今のは実際の私の話をしていただけです。

  • Yeah, eso you actually eat dirty gym sock like the entire thing?

    汚れた靴下を全部食べたのか?

  • Are you surprised?

    驚いた?

  • That's not even that crazy for orange.

    オレンジにしてはそこまでキチガイでもない。

  • Yeah.

    そうだな

  • Earlier today he farted the ABC.

    今日の早朝、彼はABCを屁をこいた。

  • So enough.

    それで十分だ

  • Listen, I got a creepypasta in progress on I went all the effort of doing my creepy entrance routine.

    聞いてください、私は私の不気味な入学ルーチンを行うためにすべての努力を行った上で進行中のクリープパスタを得ました。

  • I'm on a roll.

    私は、調子に乗っています。

  • We're just going to go with it.

    このままでいいんだよ。

  • Okay?

    いいですか?

  • Now who among you is brave enough to hear my news?

    私のニュースを聞いて 勇気のある者はいるか?

  • Creepypasta a funky Paul.

    クリーピーパスタはファンキーなポール。

  • Is this anything like the famous short story?

    有名な短編小説に似てる?

  • The monkeys, pa know that story isn't funky whatsoever.

    猿は、PAはその話がファンキーではないことを知っています。

  • Gotcha.

    捕まえた

  • Now then, the funky Paul is a story about a young rape through.

    さてさて、ファンキーなポールは、若き日のレイプをスルーした話です。

  • Here we go.

    始めるぞ

  • Yes, it is indeed coincidental that you are a great fruit and the story involves a great fruit.

    そうですね、確かに偶然ですが、あなたが偉大な果実であることと、物語には偉大な果実が絡んでいます。

  • Do not interrupt me again Now then onto my creepy monster, which is, as always, to die For once upon a time, there was a young grief fruit who cared very, very much about the way he smelled.

    邪魔をしないでください。 Now then on my creepy monster, which is as always, to die For once upon time, there was a young grief fruit who careding very, very much about the way he smelled.

  • What is happening right now?

    今、何が起きているのか?

  • I realize it's coincidental, not stop interrupting for someone without a nose.

    鼻のない人のために割り込むのをやめないで偶然だと理解している。

  • The grapefruit sense of smell was quite refined one day while shopping for rare sense in the shop he had never visited before.

    グレープフルーツの嗅覚は、ある日、今まで行ったことのないお店でレア感を求めて買い物をしているうちに、かなり洗練されていた。

  • He was offered a horrible smelling, funky poor for purchase.

    恐ろしく臭い、ファンキーな貧乏人を買い取りに出された。

  • The purveyor of the shop told him the poor would grant him three wishes, but there was a catch.

    店の奉公人は貧乏人が3つの願いを叶えてくれると言っていましたが、それにはキャッチがありました。

  • All of his wishes would be granted in a rather funky fashion.

    彼の願いはすべて、かなりファンキーな形で叶えられることになるだろう。

  • The grapefruit purchased the Paul exited the shop, and when he looked back at the shop, had vanished into a cloud of greenish gas.

    グレープフルーツを購入したポールは店を出て、彼が店を振り返ると、緑がかったガスの雲の中に消えていた。

  • Nevertheless, the grapefruit rushed straight home with the poor and wished for a pile of money.

    それにもかかわらず、グレープフルーツは貧乏人と一緒にまっすぐ家に駆けつけ、山ほどのお金を願いました。

  • It instantly appeared young Grapefruit was overjoyed to find the poor worked.

    それは即座に若いグレープフルーツは貧しい人々が働いていることを見つけるために大喜びしているように見えました。

  • However, the pile of cash smelled rather funky, so funky, in fact, that no one would accept it.

    しかし、山積みになった現金はかなりファンキーな匂いがして、実は誰も受け取らないほどファンキーだった。

  • His payment, no matter how much the great food offered to pay no one wanted his stinky money on DSO the Great, but was left with a smelly pile of cash.

    彼の支払いは、どんなに偉大な食べ物が支払いを申し出たとしても、誰もDSOザグレートで彼の臭いお金を望んでいなかったが、臭い山のような現金を残していた。

  • There was utterly worthless.

    全く価値のないものがありました。

  • The grapefruit decided to make his second wish that the woman of his dreams would fall madly in love with him again.

    グレープフルーツは、運命の女性に再び狂ったように恋をしてほしいと第二の願いをすることにした。

  • The wish came true immediately.

    願いはすぐに叶いました。

  • She loved him dearly and could not be convinced otherwise.

    彼女は彼を心から愛していたが、そうでなければ納得できなかった。

  • No matter what you see, the grapefruit absolutely reeked the stench of his money and permeated everything in the surrounding area, including the grapefruit himself.

    何を見ても、グレープフルーツは絶対に彼の金の悪臭を放ち、グレープフルーツ自身も含めて周囲の全てのものに浸透していた。

  • No matter how many times he bade, they'll try to hide it with his ridiculous collection of body sprays.

    何度ベードしても、彼のとんでもないボディスプレーのコレクションで隠そうとしてくる。

  • The grapefruit stank to high heaven, but his love was not deterred and remained entranced by him, even though she vomited whenever he came near.

    グレープフルーツは天高くまで悪臭を放っていたが、彼が近づくたびに嘔吐しながらも、彼の愛は衰えることなく、彼の虜になったままだった。

  • Eventually, the great food was at the end of his room.

    結局、素晴らしい料理は彼の部屋の最後の方にあった。

  • He was penniless.

    彼は無一文だった

  • He smelled awful on the love of his life.

    彼の恋の匂いが凄かった。

  • Was vomiting part too frequently for his life.

    彼の人生のためにあまりにも頻繁に嘔吐していた。

  • I wish for the smell to go away, thought to himself before he realized he still had one wish remaining, why he could simply wish the smell away.

    私は臭いが消えることを願って、彼はまだ彼が残っている1つの願いを持っていたことに気づく前に自分自身に思った、なぜ彼は単に臭いを離れて祈ることができます。

  • And so the grapefruit took up the poor and began uttering his wish allowed, saying I wish for the smell.

    そして、グレープフルーツは、貧しい人々を取り上げ、私は臭いのために願っていると言って、許可された彼の願いを口にし始めた。

  • But then, in the middle of his sentence, he got away with himself on vomited uncontrollably unfortunately.

    しかし、その後、彼の文章の途中で、彼は不幸にも制御不能に嘔吐した上で、自分自身で逃げ出した。

  • But here the Paul heard his request.

    しかし、ここでパウロは彼の要求を聞いた。

  • He had wished for the smell and that's precisely what he got from that day forward, the funkiest and spread across the land, causing everyone who smelled it.

    彼はその匂いを望んでいたし、それは正確には彼がその日から前方、ファンキーで、それを嗅いだすべての人を引き起こして、土地全体に広がったものです。

  • Tow bar loudly and comedically.

    曳舟バーを大声でコメディーに

  • This'll man was so that some people even bark themselves to death on the stench of their decaying bodies.

    腐った体の悪臭で死ぬほど吠える人もいるほど、このウィルマンはそうだった。

  • Somehow made the stench even worse.

    どうにかして悪臭をさらに悪化させた

  • Everyone knew it was the grapefruit who had brought the funky curse upon them.

    ファンキーな呪いをかけたのはグレープフルーツだと誰もが知っていた。

  • But they did not seek retribution to kill the great.

    しかし、彼らは偉大な者を殺すために報復を求めなかった。

  • It would be too kind.

    優しすぎるだろう。

  • True punishment was to allow him to live alongside his vomit ami.

    真の罰は、吐いたアミと同列に生きることを許すことだった。

  • True love on his funky smelling cash every day for the rest of his natural life.

    彼のファンキーな匂いのする現金に真の愛は、彼の自然な人生の残りの部分のために毎日のように。

  • The end.

    終わりだ

  • Yeah.

    そうだな

  • Now that's a creepypasta that pass the sniff test.

    今では嗅覚テストをパスしたクリーピーパスタです。

  • Um, guys, where's grapefruit?

    みんな、グレープフルーツは?

  • I believe you want to change the radiator hose on this riding lawnmower.

    このライディング芝刈り機のラジエーターホースを交換したいと思います。

  • Have yes, checks out.

    はい、チェックアウトしました。

  • I believe it.

    私はそれを信じています。

  • Man, that was a really good creepypasta.

    マジかよ、本当にいいクリープパスタだったな。

  • The way you described to smell, I could practically smell it.

    匂いを嗅ぐように説明されていたので、実際に匂いを嗅ぐことができました。

  • Actually, that wasn't the story.

    実はそんな話ではありませんでした。

  • It was May Oh, Ranjha e can't help it.

    5月だった......ああ、ランジャEはどうしようもない。

Mhm.

Mhm.

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます