Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Oh, you know, im orange.

    オレンジ色だよ

  • I'm orange.

    私はオレンジ色です。

  • I'm really, really orange.

    私は本当に、本当にオレンジ色なんです。

  • And the whole world has to answer right now just to tell you once again, who's orange?

    そして全世界が今すぐ答えを出さなければならないのは、今一度言っておくが、誰がオレンジなのか?

  • Oh, hey, e Didn't see you sitting there, E uh, yes.

    そこに座ってたのか?

  • What are you?

    あなたは何者なの?

  • I'm a walnut.

    私はクルミです。

  • Hey.

    ねえ。

  • Hey, Walnut.

    おい、クルミ。

  • What?

    何だと?

  • Walnut?

    クルミ?

  • Hey.

    ねえ。

  • What?

    何だと?

  • Knock, knock.

    ノック、ノック。

  • Who's there?

    誰かいるの?

  • Knock, knock.

    ノック、ノック。

  • Already said, Who's there?

    もう言っただろ、誰がいるんだ?

  • Knock, knock.

    ノック、ノック。

  • Look, dude, knock it off.

    おい、やめろよ

  • Knock, knock.

    ノック、ノック。

  • Who is it already?

    もう誰だ?

  • You know what?

    あのね、何を知ってるの?

  • I don't care.

    気にしない

  • I don't care who's at the door.

    玄関に誰がいようと気にしない。

  • Who is it already?

    もう誰だ?

  • Cash, cash.

    現金、現金。

  • Cash?

    現金で?

  • Who?

    誰が?

  • Cashew.

    カシュー

  • I thought you were a wall night.

    壁の夜かと思った

  • Jeez, you really need to come out of your shell.

    自分の殻から出てこいよ

  • I'm a nut, not a turtle.

    俺は亀じゃなくてナッツなんだよ。

  • You're a nut.

    キチガイだな。

  • And they say I'm crazy.

    そして、私が狂っていると言われる。

  • Hey, Hey, Walnut, If this is another knock knock joke, You look familiar.

    くるみちゃん、これもノック・ノックのジョークなら見覚えがあるな。

  • Dude, I'm a walnut.

    おい、俺はクルミだぞ。

  • Don't I know you from somewhere?

    どこかで見たことがあるような気がしませんか?

  • No.

    駄目だ

  • No, I think I'd remember that.

    いや、覚えていると思いますよ。

  • I know you're the guy that lives inside lizard Barry.

    トカゲのバリーの中に住んでいる人だと知っています。

  • What don't you remember?

    何を覚えていないの?

  • Hey, Hey, Lizard Barry!

    おい おい リザード・バリー!

  • Hey!

    おい!

  • Hey.

    ねえ。

  • For the last time, I'm not a lizard.

    最後に、私はトカゲではありません。

  • Barry!

    バリー!

  • Hey, Hey, Lizard.

    おい、おい、トカゲ。

  • Barry.

    バリー

  • What?

    何だと?

  • Knife?

    ナイフ?

  • Yeah.

    そうだな

  • Oh, that guy's gonna be Dino sore in the morning.

    あ、あいつは朝からディノが痛そうだな。

  • Oh, cow!

    ああ、牛!

  • Free Willy.

    フリーウィリー

  • What the heck?

    なんだこれは?

  • Hey, how's it going?

    やあ 調子はどうだ?

  • What are you talking about?

    何を言ってるんだ?

  • That was an avocado, you idiot!

    アボカドだったんだよ、バカか!?

  • You're in avocado.

    アボカドに入ってますね。

  • Is that why?

    それが理由なのか?

  • Lizard?

    トカゲ?

  • Very eight.

    非常に8

  • You know, I'm a walnut.

    胡桃なんですよ。

  • Wingnut.

    ウィングナット

  • Walnut.

    ウォルナット

  • Lloris.

    ロリス

  • Walnut.

    ウォルナット

  • Oh, walnut.

    あ、クルミか。

  • Is that why you're so hard to crack a A?

    だからAを割るのが難しいのか?

  • Don't even joke about that, man.

    ふざけたことを言うなよ

  • Have you even seen a nutcracker?

    くるみ割り人形も見たことがありますか?

  • Well, duh.

    そうだな

  • He's right over there.

    彼はあそこにいる

  • I think he has a straight jack.

    ストレートジャックを持っていると思います。

  • No, A Nutcracker.

    いいえ、くるみ割り人形です。

  • You've never heard of a Nutcracker Nutcracker suite?

    くるみ割り人形の組曲って聞いたことない?

  • No, it's not sweet.

    いや、甘くないですよ。

  • It's a death dealing pair of metal tongs That'll split your head right open.

    それは死を取引する金属製のトングのペアだ頭を真っ直ぐに割るだろう

  • Do you even know what that sounds like?

    どんな音か知ってるのか?

  • Knock, knock.

    ノック、ノック。

  • It's not a joke, man.

    冗談じゃないんだよ。

  • I'm telling you, it's the worst way to go.

    言っておくが、それは最悪の方法だ。

  • Knock, knock.

    ノック、ノック。

  • Mm.

    うむ

  • Knock, knock.

    ノック、ノック。

  • What do you want?

    何がしたいの?

  • Knock, knock.

    ノック、ノック。

  • Who is it already?

    もう誰だ?

  • Squirrel.

    リスだ

  • Squirrel?

    リス?

  • Squirrel!

    リス!

  • Who?

    誰が?

  • Squirrel.

    リスだ

  • Who's ready to go?

    誰か準備はいいか?

  • Water skiing?

    水上スキー?

  • I can't.

    無理だよ

  • I'm allergic to lake water.

    私は湖水アレルギーです。

  • Okay, well, how about serving?

    じゃあ、盛り付けはどうする?

  • All right.

    いいだろう

  • Yeah, that sounds great.

    ああ、それはいいね。

  • Sorry.

    ごめんね

  • I'm scared of sand that you just say you're scared of sand.

    砂が怖いって言ってるだけの砂が怖い。

  • It's just so tiny.

    ちっちゃいからね。

  • Wait, So what's making your stays right now.

    待って、今、何をしているの?

  • Me?

    私が?

  • I'm allergic to peanut.

    私はピーナッツアレルギーです。

  • Now, that's not Yeah, well, we have to do something.

    何とかしないとな

  • We get the shit here all day, it's pretty easy if you try, you get used to it.

    一日中ここで糞を食うのは簡単だ、やってみればすぐに慣れる。

  • I got it.

    私はそれを得ました。

  • Let's take my monster truck for a spin.

    俺のモンスタートラックに乗ってみよう

  • That sounds awesome.

    凄そうだな。

  • Let me ask my mom real quick.

    ママに聞いてみるわ

  • Mom, can I write in little apples?

    お母さん、小さいリンゴで書いてもいいですか?

  • Monster truck?

    モンスタートラック?

  • No, my little nutter.

    違うわよ

  • Butter Diesel fumes.

    バターディーゼルの煙

  • Aggravate your bladder, Remember?

    膀胱を悪化させる、覚えていますか?

  • Oh, sorry, guys.

    ああ、ごめんね、みんな。

  • Diesel fumes way, Yes.

    ディーゼルの煙が出てる

  • Does your mom even let you play with Legos?

    お母さんはレゴで遊ばせてくれるの?

  • Mom, can I play with Legos?

    ママ、レゴで遊んでいい?

  • No.

    駄目だ

  • My little Penny Weenie.

    私の小さなペニー・ウィーニー

  • They're a choking hazard.

    窒息の危険性がある

  • Remember last time?

    前回のことを覚えていますか?

  • Oh, yeah.

    ああ、そうなんだ。

  • Shoe.

    靴です。

  • Wow.

    うわー

  • I was being sarcastic when I suggested Legos, but this is some next level helicopter parenting.

    レゴを提案した時は嫌味を言っていたが、これは次のレベルのヘリコプターの子育てだ。

  • Alright, let's try this.

    よし、やってみよう

  • What can you do?

    何ができるの?

  • Peanut?

    ピーナッツ?

  • I mean, I can apply hand sanitizer whenever I want.

    というか、手指消毒液はいつでも塗れるし。

  • So you guys wanna apply hand sanitizer?

    じゃあお前らは手の除菌剤を塗りたいのか?

  • What hands you need to get out.

    出るために必要な手は何か。

  • Come on, going water skiing.

    水上スキーに行くぞ

  • But the world is a scary place.

    しかし、世界は怖いところです。

  • I can't disobey my mom now.

    今さらママに逆らえない。

  • Dude, that's exactly what you must do.

    おい、それはまさに君がしなければならないことだ。

  • Let's go.

    行くぞ

  • Wait, wait, wait, wait, wait, wait.

    待って、待って、待って、待って、待って、待って、待って。

  • Okay, okay.

    わかった、わかった。

  • Let me Just grab my bubble.

    私の泡を掴ませて

  • Right.

    そうだな

  • Here's what, Uh, there we go.

    これがそうだ

  • I'll set to face the real world.

    現実世界と向き合うことにします。

  • I'm don't get out of the bubble.

    俺はバブルから抜け出せない。

  • I'm not gonna be seen in public with some bubble.

    バブルで人前で見られるのは嫌だな

  • Not, but the bubble protects me from germs and microwaves and allergies and ideas which might challenge my basic world view.

    そうではありませんが、泡は細菌や電子レンジ、アレルギーや私の基本的な世界観を覆すような考えから私を守ってくれています。

  • Orange.

    オレンジだ

  • Can you take care of this bubble, please?

    このバブルをどうにかしてくれませんか?

  • On it, please.

    それに乗ってくれ

  • Oh, it was my best friend in the entire world.

    ああ、それは世界で一番の親友だった。

  • Um, guys e think we have company.

    みんな、私たちには仲間がいると思う

  • Everyone hide.

    みんな隠れるんだ

  • This might be a really bad time to tell you this, but I'm allergic to knives.

    今さら言うのもなんですが、私は包丁アレルギーなんです。

  • Of course you are.

    もちろんそうですよね。

  • Don't hold it in.

    抱え込むなよ。

  • The knife is gonna find you.

    ナイフが君を見つけてくれる

  • I can't help it.

    どうしようもないですね。

  • E can't run.

    Eは走れない。

  • There might be water on the floor.

    床に水がついているかもしれません。

  • Booth e told you can't run.

    ブースはあなたに 逃げるなと言ってたわ

  • It's too dangerous.

    危険すぎる

  • Now.

    今だ

  • Chop chop.

    チョップチョップ。

  • Uh, a poor peanut.

    あー、可哀想なピーナッツ。

  • Rest in pieces.

    バラバラにして休む。

  • E just got chopped in half, and I survived.

    Eは真っ二つに切られただけで生き残った。

  • Wow, I feel great.

    うわー、気分がいい。

  • You feel great.

    最高の気分だよ

  • What is this guy?

    この人は何なの?

  • Nuts?

    ナッツ?

  • E sure are nuts.

    確かに頭がおかしいな

  • Two of them were free before I felt so inhibited.

    阻害されていると感じる前に、二人は自由になっていました。

  • But now let's go.

    でも、さあ、行きましょう。

  • Water skiing off a waterfall.

    滝の上で水上スキー。

  • Whoa, Easy.

    落ち着けよ

  • That little guy Let's guy dive over a volcano and then fight a shark.

    火山を飛び越えてサメと戦おうぜ

  • These guys really broke out of their shell.

    こいつら本当に殻を破ったんだな

  • Let's do it.

    やってみましょう。

  • Whoa!

    うわぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁ!

  • Slow down, you guys.

    落ち着けよ、お前ら。

  • No way.

    ありえない

  • Pair were done wanting.

    ペアが欲しがっていた。

  • From now on, we're running everywhere on the counter.

    これからは、カウンターの上をくまなく走り回っています。

  • Oh, way.

    ああ、そうか。

  • Wow.

    うわー

  • I'm sure not jelly of those to get it.

    私はそれを得るためにそれらのゼリーではないと確信しています。

  • You guys get it?

    お前ら、わかったか?

  • Yes, A hilarious.

    はい、Aヒョロヒョロ。

  • But if you want to drive a car, we need a photo of your normal face.

    でも、車を運転したいなら、普段の顔写真が必要です。

  • No creative license.

    創造的なライセンスはありません。

  • Correct.

    そうだな

  • Your driver's license should be anything but stop that.

    免許証は何でもいいから止めろよ

  • That's my normal face, though.

    それが普通の顔なんですけどね。

  • No, it's not.

    いや、そうじゃない。

  • Are you trying to drive me up a wall?

    私を壁に押し上げようとしているのか?

  • No, I'm trying to drive a car down the road.

    いや、道路を車で走らせようとしているんだ。

  • Yeah, Alright.

    ええ、わかったわ。

  • Don't get excited.

    興奮するなよ。

  • So we've managed to cover almost everything on the checklist.

    ということで、チェックリストのほぼすべてをカバーすることができました。

  • Your turn, Signals and mirrors.

    あなたのターン、シグナル、ミラー

  • What?

    何だと?

  • Good.

    よかった

  • Yeah, My mirrors look good.

    ああ、俺の鏡はいい感じだ。

  • They look really good.

    とても良さそうです。

  • That was so funny.

    笑えたわ

  • I forgot to laugh.

    笑うのを忘れていました。

  • Now the last item on this checklist I need to see you Parallel park.

    さて、最後のチェックリストの項目だが......平行駐車場で会いたい。

  • What's that?

    それは何ですか?

  • You don't know what parallel parking is?

    縦列駐車の意味を知らないのか?

  • It's when you park alongside of a street.

    それは、道路の横に駐車するときです。

  • Know that that's a second break.

    それが二度目の休憩だと知って

  • Driver's ed cars have them installed.

    ドライバーズエディションの車には装着されています。

  • I'll use it if you're driving.

    運転してたら使うよ。

  • Gets out of control.

    制御不能になる

  • Won't slow down.

    スピードを落とさない

  • Full stop.

    フルストップ。

  • There are tough breaks in his car.

    彼の車にはタフな壊れ方があります。

  • Yes, I know.

    そうですね、知っています。

  • It's very exciting now.

    今からワクワクしています。

  • Are you listening to me?

    私の話を聞いているのか?

  • We have to parallel park.

    縦列駐車をしなければならない。

  • Let me see if I got this straight.

    私がこれを理解しているかどうか確認してみます。

  • If I were way Question Are you insane?

    もし私が道に迷っていたら 質問 あなたは正気ですか?

  • Way!

    ウェイ!

  • That was fun.

    楽しかったです。

  • That was not fun.

    面白くなかった。

  • You cannot just sit there, drive around like a crazy madman like that and expect me to save us with my second break every single time.

    あなたはそこに座って 狂ったように運転することはできない 毎回私の2回目の休憩で 私たちを救うことを期待して下さい

  • Yes, I can't.

    はい、できません。

  • What?

    何だと?

  • Who?

    誰が?

  • You, Dale Earnhardt Jr.

    デイル・アーンハートJr.

  • Are you insane?

    正気か?

  • Slow down, Orange.

    落ち着いて オレンジ

  • Do not try, Thio.

    やめとけ、ティオ

  • Safe and sound.

    安全で健全な

  • That's it.

    それだけだ

  • Out of the car now!

    車から出ろ!

  • I don't know how I've never driven a car.

    なんで車を運転したことがないのかわからない。

  • You don't need to have driven a car to know how to open the door.

    車を運転したことがなくてもドアの開け方を知ることができます。

  • Now get out!

    今すぐ出て行け!

  • Is that the darkness?

    それが闇なのか?

  • You know that?

    知ってるのか?

  • No, That's the door lock.

    いや、それはドアロックだ

  • Is this the door knob?

    これがドアノブ?

  • No, you bumbling fool.

    違うわよ、バカね

  • That's the ignition.

    それがイグニッションです。

  • Is this the door knob?

    これがドアノブ?

  • You just put the car and drive.

    車を置いて運転するだけです。

  • You know very well that is in the door.

    ドアの中にあることをよく知っていますね。

  • Knob eyes!

    ノブの目!

  • That's the darn up!

    それは、その上だ!

  • That's the gas pedal orange do not drive towards that wall.

    アクセルのオレンジは壁に向かって運転しないでください。

  • Don't you do it!

    やめてよ!

  • The oh, What the Oh, how desperate driving you up the wall.

    オウ、何がオウ、なんて必死に追い込んでいるんだ。

  • Yeah.

    そうだな

  • What's the fruit?

    果実ってなんだろう?

  • Whoa!

    うわぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁ!

  • That's it.

    それだけだ

  • I give up orange.

    オレンジは諦める。

  • Get out of that car Right this instant.

    今すぐ車から降りろ

  • You You?

    あなたは?

  • Yes.

    そうですね。

  • You actually did a perfect parallel parking job.

    実際に縦列駐車を完璧にやってくれましたね。

  • So do I get my license?

    では、私は免許を取得するのでしょうか?

  • Oh, heavens, no!

    何てこった!

  • Hey, it was worth a shot.

    おい、試してみる価値はあったぞ。

  • What does this Dio, I swear you are the most ridiculous irresponsible dance.

    なんだこのDio、お前が一番無責任なダンスをしていると誓う。

  • Annoying little airbag.

    迷惑な小さなエアバッグ。

  • Yes, you're annoying airbag.

    はい、迷惑なエアバックですね。

  • Now, if you'll excuse me Airbag.

    エアバッグに失礼します

  • Oh, are you okay?

    あ、大丈夫なの?

  • I'll be fine.

    私は大丈夫です。

  • I'm a tough nut to crack on and I'm stuck.

    私は、取り締まるのが大変で行き詰ってしまいました。

  • You're stuck in the wall.

    壁にはまっている。

  • Oh, Jeong Yes?

    ああ、チョン はい?

  • Does this make you, uh, orange?

    これでオレンジ色になるのか?

  • Don't you dare say it, Walnut.

    くるみちゃんが言うなよ。

  • What?

    何だと?

  • Hey, hey!

    おいおい!

  • Over here!

    こっちだ!

  • Hey, bag face!

    おい、バッグフェイス!

  • Hey!

    おい!

  • Hey, Bag face!

    おい、バッグフェイス!

  • Hey, hey, Bag face, It looks like you had a little plastic surgery.

    おいおい、バッグ顔、ちょっと整形したみたいだな。

  • Thanks for the hand, buddy.

    手を貸してくれてありがとう

  • Jeez.

    うわぁ。

  • Whoa!

    うわぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁ!

  • Hey, hey, Pistachios.

    おいおい、ピスタチオ。

  • Hey, dude, he's talking to us.

    おいおい、俺たちに話しかけてきたぞ。

  • What do you want to do?

    何がしたいの?

  • Don't say anything.

    何も言うなよ

  • Does this look all right?

    これでいいのかな?

  • It feels lopsided.

    横長な感じがします。

  • It's so itchy.

    痒くてたまらない。

  • Hey, pistachios.

    おい、ピスタチオ。

  • Hey, mustache Eos Hey, over here!

    ヒゲエオス おいおい、こっちだよ!

  • Not pistachio.

    ピスタチオじゃなくて

  • Okay, then what are you?

    じゃあ、あなたは何者なの?

  • It's yeah.

    そうなんです。

  • Won't take it down, buddy.

    倒せないよ、相棒。

  • Everything's cool.

    何もかもがかっこいい。

  • There's a caterpillar on your lip and it's got friends.

    唇に毛虫がいて、仲間がいる。

  • These aren't caterpillars.

    これは毛虫じゃない

  • Dude.

    おい

  • They're mustache.

    彼らはヒゲを生やしています。

  • Is, uh those are caterpillars?

    それは......毛虫ですか?

  • Pistachio eating caterpillars?

    ピスタチオが芋虫を食べる?

  • Dude, that's not even a real thing.

    おい、それは本物じゃないぞ。

  • Uh huh.

    ええと、ハァッ。

  • Ask pear.

    梨に聞いてみてください。

  • Did someone say pistachio eating caterpillars?

    ピスタチオが芋虫を食べるって誰か言ってた?

  • E told you we should have gone with sombreros.

    Eはソンブレロで行くべきだと言っただろう

  • I know, I know you pistachios are goners.

    ピスタチオはゴネるよね

  • Look, for the last time, we're not pistachios.

    いいか、最後に言っておくが、俺たちはピスタチオじゃない。

  • Yeah, Pistachios are, like, delicious.

    ええ、ピスタチオは美味しいですよね。

  • Exactly.

    その通り

  • And we're not?

    私たちは違うの?

  • Nope.

    いや

  • That's right, because we're mustache Eos.

    そりゃそうだ、ヒゲエオスだからな。

  • And that's a totally different things.

    そして、それは全く別物です。

  • Yes, that's right.

    そうですね、その通りです。

  • Yeah, whatever.

    ええ、何でもいいわ。

  • Clearly you guys are nuts.

    明らかにお前らは頭がおかしい

  • Hey, look, buddy, if we were tasty, pistachios are flavor would have given us away.

    おい、見てくれ、相棒、もし俺たちが美味しかったら、ピスタチオの味が俺たちを見放していただろう。

  • Guys, it's okay.

    みんな、大丈夫だよ。

  • We're not gonna eat you.

    お前を食べるつもりはない

  • Of course not, cause we're not pistachios.

    ピスタチオじゃないからな

  • Oh, come on.

    おいおい

  • The shells, The green center.

    貝殻、緑のセンター。

  • The giant freaking bag that said pistachios on it.

    ピスタチオと書かれた巨大な袋だ

  • It's getting hot in here.

    暑くなってきましたね。

  • Kind of getting the sniffles here.

    鼻水が出てきた

  • Shut up.

    黙れ

  • Very.

    とても

  • You'd be a lot cooler if you weren't wearing a lip warmer.

    リップウォーマーをつけていない方がかっこいいよ

  • I know.

    知っています。

  • Let me get you a fuzz buster.

    ファズバスターを買ってくるよ

  • I get the feeling that the answer to this mystery is right under your nose.

    この謎の答えは目と鼻の先にあるような気がします。

  • Yeah, orange.

    ああ、オレンジ色だ

  • They don't have noses.

    彼らには鼻がありません。

  • You're an apple.

    りんごなんですね。

  • Yep.

    そうだな

  • And where?

    で、どこで?

  • Mustachioed.

    マスタチオされた。

  • End of story.

    話は終わりだ

  • You guys have a great day.

    今日はいい一日になりましたね。

  • We gotta get going now.

    今すぐ行かないと

  • Oh, it's OK, guys.

    ああ、いいんだよ、みんな。

  • It's just allergies.

    ただのアレルギーです。

  • Oh, Barry.

    バリー

  • What?

    何だと?

  • What is it?

    それは何ですか?

  • Whoa, Talk about a close shave.

    髭剃りの話をしてくれ

  • Are you trying to get us killed?

    私たちを殺そうとしてるの?

  • How hard is it to wear a mustache?

    ヒゲを生やすのは難しい?

  • Glue it back on back on somebody e told you we should have gone with sombreros.

    誰かに言われただろう、ソンブレロスにするべきだったと。

  • Oh, my God.

    何てこった。

  • I'm making a naked Well, I can't Look, Stop looking at me, E Whoa!

    I'm making a naked Well, I can't look, Stop looking at me, E Whoa!

  • Core pistachios.

    コアなピスタチオ。

  • They're getting shellacked.

    砲撃を受けている

  • Oh, wow!

    うわぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁ

  • Whoa!

    うわぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁ!

  • Oh, geez, Barry, We should've left you in the bag, man.

    バリー、お前をバッグに入れておくべきだった。

  • Sorry about your friends, little dude.

    お友達のことはごめんね

  • Yeah, those guys really cracked me up.

    ああ、あいつらには本当に驚かされたよ。

  • Yeah, well, I guess that's just the price you pay for being so darn wonderful.

    ええ、まあ、それはあなたがとても素晴らしい人であるために支払う代償だと思うわ。

  • Everybody wants a piece of you.

    誰もがお前の一部を欲しがっている

  • There's danger lurking everywhere.

    いたるところに危険が潜んでいる。

  • One minute, everything's cool.

    1分後には、すべてが冷静になっている。

  • And then suddenly there's a giant hand reaching out to crush you.

    すると突然巨大な手が伸びてきてあなたを押しつぶそうとしています。

  • Who knows?

    誰が知ってる?

  • Next time it could be a pistachio eating caterpillar.

    次回はピスタチオを食べる毛虫かもしれません。

  • Yeah.

    そうだな

  • Good.

    よかった

  • One orange.

    オレンジを1つ。

  • That wasn't a joke.

    冗談じゃない

  • Pistachio eating caterpillar, huh?

    ピスタチオが芋虫を食うのか。

  • e hate it when those guys don't shave.

    髭を剃らない奴は嫌いだ

  • Yeah.

    そうだな

  • Hey, let's do Jingle Bells now.

    今からジングルベルをやりましょう。

  • No, let's not do that.

    いや、それはやめよう。

  • Jingle bells, grapefruit smells midget.

    ジングルベル、グレープフルーツの匂いがする小人。

  • Apple is really small studio nuts.

    アップルは本当に小さなスタジオナッツですね。

  • Come on, guys.

    さあ、みんな。

  • We gotta say something.

    何か言わないと

  • It's Christmas time.

    クリスマスの時期になりました。

  • How about Silent Night?

    サイレントナイトはどうですか?

  • I bet you don't know that one.

    知らないんだろうな

  • I'm gonna call you Scrooge.

    スクルージと呼ぶよ

  • McNutt.

    マクナット

  • Whatever.

    どうでもいいわ

  • Do Just quit the Siza mango kiss in Santa Claus.

    サンタクロースのシザマンゴーキスを辞めるだけでいいんですか?

  • Duh.

    そうなんだ

  • Come on.

    勘弁してくれよ

  • How about take the holes?

    穴を取るのはどうですか?

  • No.

    駄目だ

  • Oh, come all ye fruitful.

    ああ、すべてのあなたがたの実りある者よ。

  • No, Frosty the snowman!

    いや、雪だるまのフロスティだ!

  • No orange.

    オレンジじゃない

  • The christmassy orange.

    クリスマスらしいオレンジ。

  • That's not even a song.

    それは歌にもなっていない。

  • Look, we don't want to sing with you, all right?

    いいか、俺たちは一緒に歌いたいわけじゃないんだ。

  • It's just not gonna happen ever.

    絶対にありえない

  • O e a chestnut chestnut!

  • Hey!

    おい!

  • Wow!

    うわー!

  • Nutcracker!

    くるみ割り人形!

  • Oh, thank you guys.

    ああ、ありがとうございます。

  • Really crack under pressure.

    プレッシャーで本当にひび割れた。

  • Oh, those guys are really coming out of their shells.

    ああ、あいつらは本当に自分の殻を破って出てきたんだな。

Oh, you know, im orange.

オレンジ色だよ

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます