字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント Hello. こんにちは。 You've reached the house of unrecognized talent. 無名の才能の家に辿り着いたのですね。 Please start after the welcome to bikini bottoms. ビキニボトムス歓迎の後からお願いします。 Got unrecognized talent. 無名の才能を手に入れた Let's meet our first performer, Patrick Star. 最初のパフォーマー、パトリック・スターをご紹介します。 Who is driving? 誰が運転しているの? Good morning. おはようございます。 You're not the judge of me. あなたは私を判断する人ではありません。 Actually, I am. 実は私はそうなんです。 Testing Begin. テスト開始 E shouldn't have let him do it. Eは彼にやらせるべきではなかった。 What kind of friend am I? 私はどんな友達なんだろう? Sports Sports? スポーツのスポーツ? I'm here for you, buddy passed my test. 俺はここにいる 相棒は俺のテストに合格した You got a perfect score. 満点を取ったな。 Yeah. そうだな I thought you said it was hard. 難しいんじゃないの? Perfect score. 満点です。 Eyes. 目を Thing is the greatest day ever, right? 史上最高の日だよな? Split ball, Right, Patrick, I can't think of one thing that would make this day better, except maybe getting my license. スプリットボール そうだな パトリック 今日をより良い日にするためには 免許を取ること以外には何も思いつかないな Maybe if you apply yourself, you could be the two million person to get his license, you know, Million. もしかしたら自分で応募すれば免許取得200万の人になれるかもしれませんよ、ミリオン。 Then you could get a free boat, just like May. そうすれば、メイのように無料でボートを手に入れることができます。 Yeah, just like you try to service an inspiration to others. ええ、あなたが他の人にインスピレーションを与えようとしているのと同じように。 Can we go home now? もう帰れる? We've been driving around your house for hours. あなたの家の周りを何時間もドライブしてきました。 I know it's a lot faster than walking, isn't it? 歩くよりずっと早いんだよね。 Thanks for the ride, Patrick. 乗せてくれてありがとう パトリック No problem, buddy. 問題ないよ、相棒 You can't help being a pedestrian. 歩行者になっても仕方がない。 A thank Patrick. パトリックに感謝します。 That sure was a talent. あれは確かに才能があった。 Let's meet our next performer. 次の出演者を紹介します。 Fred who has a song. 歌を持っているフレッド Hey, all you people! おい、みんな! Hey, all you people! おい、みんな! Hey, all you people Won't you listen? みんな聞いてくれないのか? Thio e just had a sandwich. サンドイッチを食べただけだ No ordinary sandwich. 普通のサンドイッチではありません。 A sandwich filled with jelly fish jelly e Hey, man, you got to try this sandwich. 魚のゼリーEが入ったサンドウィッチだぜ、おいおい、このサンドウィッチを食べてみろよ It's no ordinary sandwich. 普通のサンドイッチではありません。 It's the tastiest sandwich in the Oh, just give it a bit about the food. サンドイッチの中では一番美味しいですよ。 About identity now. 今のアイデンティティについて。 Yeah. そうだな Thank you. ありがとうございます。 A fantastic performance. 幻想的なパフォーマンス。 Let's move on to our next performer, Mr Crabs, who was playing the world's smallest violin. 次の演奏者、世界最小のバイオリンを弾いていたカニさんに移りましょう。 Please, Mr Crabs, you gotta help me when they get here tonight, They're gonna see I'm just a big phony and a loser. お願いです、カニさん 今夜ここに来たら助けてください 私がただのニセモノで負け犬だとバレますよ Oh, boohoo. ああ、ブーフー。 Let me play a sad song for you on the world's smallest violin. 世界一小さいバイオリンで悲しい曲を弾かせてください。 That's a serious I know This really is the world's smallest violin. これはマジで知っています これは本当に世界最小のバイオリンです。 See okay before it really started their next up. それが本当に彼らの次のアップを開始する前に大丈夫を参照してください。 It's SpongeBob Who, uh, it says here art mixed mediums house. それは誰が、ええと、それはここで芸術混合媒体の家を言うスポンジボブです。 It's good. それは良いことです。 What a perfect circle. なんという完璧なサークルでしょうか。 Do it again. もう一回やってくれ。 Show your process. あなたのプロセスを見せてください。 Well, first I draw this head. さて、まずはこの頭を描きます。 Think I erased some of the more detailed features and 123 a circle of thinking. もっと細かい特徴や123の思考の輪を消したと思ってください。 Give me that. 渡してくれ Forget the struggles. 苦労は忘れて Oh, nice one squid word. おお、ナイスワンのイカ言葉。 Let me try Lucky Squid Word. ラッキースイカの言葉を試してみます。 It's you and me playing Leapfrog That's you on the bottom. リープフロッグをしているのは、底辺のあなたです。 Give me that. 渡してくれ Nothing artistic about Leapfrog. リープフロッグには何も芸術的なものはありません。 What are you doing now? 今は何をしているの? I call it Rippy Bits. リッピービッツと呼んでいます。 You take a bunch of old ripped up paper and you make a new picture out of it. 古い破れた紙を束にして新しい絵を作るんだ See your on top this time. 今回のトップは君だ Do you wanna learn art or not? 芸術を学びたいのか、学びたくないのか。 I'm sorry, is good, but I'll listen. 申し訳ありませんが、私は良いですが、私は聞きます。 Alright, SpongeBob, pay close attention. さてさて、スポンジボブは、細心の注意を払う。 Look at your marvel. あなたの驚異を見てください。 Visualized the sculpture with thing way. 物の在り方で彫刻を視覚化しました。 Beautiful. 美しい Okay, that was actually pretty impressive. 実際にはかなり印象的だったわ Next up is Pearl crabs, and it Her talent is being a grandma. 次は真珠ガニで、彼女の才能はおばあちゃんです。 What? 何だと? Let me show you how grandma's Dio Wow! おばあちゃんのDio Wow! Come back. 戻ってきて Here you are. お待たせしました I love the shoes, Berle. 靴はベルルがいいですね。 You guys just don't get it. お前らが理解してないだけだ Being a grandma, it's fun. おばあちゃんになると、楽しいですね。 I get to sit in a rocking chair, just trudge G's, bake cookies, knit mittens, hats and scarves. ロッキングチェアに座って、Gをなぞったり、クッキーを焼いたり、ミトンや帽子やマフラーを編んだり。 Okay, I guess that was pretty good being a grandma. おばあちゃんになって良かったわね Uh, next up is Garrett, and it just says me out with hey has such a way with Come on, come on, Ginsburg, if he doesn't hurry it up. 次はギャレットだが... 俺には無理だな... ギンズバーグ、急がないと... We're not gonna have enough time for the best act may All right, Last and most likely least is squid with tentacles doing I You know, I I don't even care. 最高の演技のために十分な時間がないかもしれない All right, Last and most most likely least is squid with the tentacles doing I You know, I don't care. Yeah, whatever you all. ああ、何でもいいよ Now, ladies and gentlemen, the moment you've all been waiting for, We've saved the best for last. さて、皆さん、待ちに待った時が来ました。私たちは最後の最後に最高のものを保存しました。 Put your hands together for the income from all squid. 全てのイカの収入のために手を合わせてください。 Word heard E something. 言葉はE何かを聞いた。 What? 何だと? Losing money on this deal? この取引で損したのか? It's worth every penny. 一銭一銭の価値がある You bottom feeders. お前ら底辺の食いしん坊だな You don't even know talent. 才能も知らないくせに No talent, no talent, no talent, no. 才能がない、才能がない、才能がない。
B1 中級 日本語 SpongeBob 才能 パトリック バイオリン サンドイッチ ばあ ビキニ底辺の(未認識の)タレント!??スポンジボブの秘密の才能+スキル (Bikini Bottom's Got (Unrecognized) Talent! ? SpongeBob Secret Talents + Skills) 60 2 林宜悉 に公開 2020 年 09 月 19 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語