Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • That is one cool guy!

    いい男だね。

  • Look at that beard!

    あのヒゲを見てよ。

  • That's amazing!

    立派だね。

  • Three cameras on one ticket purchase

    カメラ3台で券売機撮影してるよ。

  • Today we're at Geibi Gorge in Iwate

    今日は岩手県の猊鼻渓にきてるんだ。

  • It's supposed to be one of the most picturesque spots in Tohoku

    東北で最も景色が綺麗な場所の1つと言われている。

  • And judging by the pictures I saw on Google

    グーグルの画像検索で見たら

  • It does look quite good

    めちゃくちゃ綺麗だったよ。

  • Back in 1927 Japanese government came up with a list of a hundred iconic landscapes across Japan.

    1927年に日本政府は日本百景のリストを作ったんだ。

  • Today, I'm visiting Geibikei Gorge with Odigo Travel to find out why it made that list.

    今回はOdigoと一緒になぜ猊鼻渓が 百景に選ばれた理由を確認しにいくよ!

  • This is so cool!!

    すごく良いわね。

  • Yeah it is

    そうだね。

  • Whose idea was this?

    誰のアイデアだったの?

  • Chris

    クリス

  • It was me

    僕だよ。

  • So subtle

    いくらだった? 一人1400円くらい?

  • How much was this? 14 dollars per person?

    1600円?

  • 16?

    一人1600円ね。

  • 16 dollars per person

    1時間舟に乗れるのよ。

  • And you can ride a boat for an hour

    1時間!

  • An hour!

    しかも手漕ぎなのよ。

  • And not just a boat we got hands!

    手漕ぎの舟!

  • A hand-boat

    手漕ぎの舟!

  • A hand-boat!

    このアングルから見ると 彼がレイチェルの顔を突き刺してるように見える

  • From this angle it looks like he's spearing Rachel's face

    あそこに小銭を投げ入れるんだ。

  • Got to throw some money in

    100円

  • 100 yen

    くそ!

  • Shit!!!

    鴨にこんなに近づいたのは初めてだよ。

  • That was officially the closest I've ever been to a duck

    すごいね!

  • Fantastic!

    ロードオブザリングみたいだ。

  • It's like something out of Lord of the Rings

    すごく大きいな。100メートルくらいの高さかな。 ごめん、適当に言っちゃった。

  • Absolutely huge, this gorge, it's about 100 meters high...alright I just made that up

    でも100メートルくらいに見える。

  • It looks about 100 meters high

    なんか石を投げ入れる穴があるんだって。

  • And apparently we've got to throw some rocks into a hole in the gorge

    何があるのかわからないけど、 おそらく幸運のためかな。

  • I don't know what happens, apparently good luck

    とにかく行ってみよう。

  • But, let's go and see

    どうやってやるのかわかんない。

  • I don't know how I can actually do it

    何を選ぼうかな。

  • Alright guys what should we choose?

    これすごく可愛い。

  • Oh these are really cute

    これは恋愛運ね。

  • There's one for love

    シャーラ、行け! 君ならできるよ。

  • Go on Sharla you can do it?

    出来ないわけがないよ。

  • There's no way you can miss this

    あ〜あ

  • Oh no!!

    すっごく難しいのよ。

  • That's really hard!!

    石は5個ある。

  • So, five stones

    あの穴にいれる。 どうやってやるかお手本を見せるよ。

  • One hole, let me show you how it's done

    今のは練習だよ。

  • That was a test shot

    2回目の挑戦だ。

  • Alright that was a second try

    今のも練習だよ。

  • That was a practice

    いけ、いけ、いけ。

  • Come on come on come on!

    くっそ〜

  • Ooooh come on!!!

    おい、マジか。

  • Oh come on!!!!

    ほんとにあと少しだったのに。

  • It was like..THAT close!

    実際に穴が入ったように CGで加工しないといけないね。

  • Gonna have to use special effects to make it look like I got it in

    なんかエフェクトで加工するよ。

  • I'll use special effects or something

    それからこうやって言うんだ。

  • And then i'll say

    「よし、入った!」

  • "Oh I've got it in!"

    「まっすぐ穴に入っていったよ! 最高だ!」

  • "It went straight in the hole, it's amazing!"

    「信じられない!」

  • "I can't believe it!"

    「あの小さな穴に石が入ったなんて 信じられないよ!」

  • "I can't believe I've got the rock in the hole"

    「素晴らしいね」

  • "It was amazing"

    先週、台風があったんだ。

  • Apparently last week there was a typhoon

    この地域に台風が直撃したんだ。

  • It came around this area

    猊鼻渓の一部が被害にあったから、 今、ダメージを修復しようとしてるんだ。

  • And actually damaged the gorge so they're quickly trying to repair it

    あの掘り返す作業いいな。

  • It's time like this I wish I'd been a digger operator

    めちゃくちゃ楽しそう。

  • Looks bloody good fun

    ここを表すには リラックスできるという言葉だけでは足りない。

  • To say this is relaxing would be an understatement

    あの工事は別として... ここはめちゃくちゃゆったりしていて、

  • It's so.....well apart from the digger, it's so calm

    本当にクールな場所だ。 仙台から、

  • It's cool, you come out of Sendai

    車で1時間くらいでこの渓谷にこれるんだ。

  • Drive out of a major city for an hour and bang your in a gorge!

    本当にゴージャスだ。 今のところはゴージャスという表現にしておくよ。

  • Absolutely stunning, I'd go so far as to say it's gorgeous

    ゴージャス

  • Gorgeous..

    ちょっとダジャレになってるね。 (Gorge=渓谷、Gourgeous=ゴージャス)

  • It's a pun isn't it?

    なんか心が洗われた気分だ。

  • I feel like a changed man

    すごく心地の良い旅だった。

  • That was a really pleasant journey

    まるで瞑想みたいだ。

  • It felt like meditating or something

    歌、綺麗な水のにおい、景色、 本当にどれをとっても心地よい。

  • The singing, the smell of fresh water, the view... it was all rather pleasant

    猊鼻渓は評価通りの美しさだったよ。 本当に素晴らしかった。

  • So Geibikei Gorge, I'd say it lives up to the reputation, it's absolutely stunning

    岩手、東北に来ることがあったら、 ぜひチェックしてみてね。

  • If you're ever in Tohoku or Iwate, definitely come and check it out!

    めちゃくちゃお腹減ってるから チーズをガツガツ食べるよ。(Gorge=貪り食う)

  • And right now, I'm pretty hungry, I'm gonna head off and...gorge on some cheese, so..

    ガツガツ食べるよ....

  • ..."Gorge"

    うまいだろ?

  • Clever wasn't it?

    ダジャレだよ。

  • It's a pun

    ガツガツ食べるよ....

  • "Gorge!"

    猊鼻渓は本当に素晴らしかったよ。 でも東北まで行けない人もいると思う。

  • Geibikei Gorge is absolutely stunning but if you can't make it all the way up to Tohoku

    だけど日本には全国に渓谷があるんだ。

  • Japan has numerous gorges dotted throughout the country

    概要に貼ってあるOdigoの記事から、

  • You can find a full list of the gorges

    日本の渓谷がリストを見れるよ。

  • In the Odigo article in the description box below

    僕がOdigoといった旅がもっと見たかったら

  • And to watch more videos of my travels around Japan with Odigo

    リンクをチェックしてね! OdigoのYouTubeチャンネルもチェックしてみてくれ。

  • be sure to click on the link and check out Odigo's YouTube Channel

    見てくれて本当にありがとう! ではまた次の機会に!

  • Many thanks for watching guys I'll see you next time!

That is one cool guy!

いい男だね。

字幕と単語

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます