Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • Good morning and welcome.

    おはようございます 皆さん ようこそ

  • We are so pleased that you could join us today.

    ご視聴 ありがとうございます

  • We've got some really exciting product announcements to share with you.

    今日は 素晴らしい新製品を 紹介します

  • As we all continue to make our way through these difficult times

    現在 世界中の国や地域が―

  • and face the challenges that COVID-19 is causing

    COVID-19による困難に 立ち向かっています

  • in our communities around the world,

    でも人々の適応力には 感嘆させられます

  • it's so inspiring how people everywhere have adapted:

    リモートワーク

  • working remotely,

    在宅学習

  • learning from home

    友達や家族とのバーチャルな集会

  • and gathering virtually to stay close to family and friends.

    様々な場面でApple製品が 人々をつなぎ 前進するのを

  • And it's been gratifying to see

    手助けしていることを うれしく思います

  • the important role our products have played

    今はつらい時ですが 状況は必ず改善するはずです

  • in helping people come together, carry on and move forward.

    今後もAppleは たゆまぬイノベーションで

  • We know that life won't always be like this,

    人々の生活を豊かにする製品を 提供し続けます

  • and we're all looking forward to better days.

    今日は毎日の生活に 欠かせない役割を果たしている―

  • Here at Apple, we feel a deep responsibility to keep innovating,

    2つの製品にフォーカスします Apple WatchとiPadです

  • to continue making products that enrich people's lives in meaningful ways.

    まずはApple Watchから 始めましょう

  • Today we're focusing on two products

    Apple Watchは 腕時計の役割を変えました

  • that have played integral roles in people's everyday lives:

    100年以上もの間 腕時計の 役割は1つだけでした

  • Apple Watch and iPad.

    時刻を知らせることです

  • Let's get started with Apple Watch.

    でもApple Watchなら手首から簡単に 多くのことを実行できます

  • Apple Watch revolutionized what a watch can do.

    私は1日中 Apple Watchの 素晴らしい機能を活用しています

  • If you think about it, for over 100 years,

    朝 出かける前には 天気をチェックします

  • the traditional watch really focused on just one thing: time.

    仕事中は Apple Watchが メッセージやニュースを通知し

  • Today, it's incredible what Apple Watch enables you to do

    スケジュールも保ってくれます

  • right from your wrist.

    私は健康を気にしているので Apple Watchがワークアウトを記録し

  • I use my Apple Watch and its amazing features throughout the day.

    リングを完成させるよう促すのは ありがたいのです

  • Before I go out in the morning, I check the weather.

    帰宅したらApple Watchで車庫を開け ドアを開錠し 明かりをつけます

  • At work, Apple Watch notifies me

    寝る前はApple Watchで 好きな音楽をストリーミングします

  • with everything from messages to news alerts

    それに 何百万もの人々の 健康に役立つ機能が

  • and keeps me right on schedule.

    Apple Watchにあることは安心です

  • I'm doing my best to stay in shape,

    心拍数をモニタリングしたり 周期記録や転倒検出したり

  • so it's great that Apple Watch keeps track of my workouts

    心電図機能も利用できます

  • and motivates me to close my rings.

    だからApple Watchは 世界中で愛されているのです

  • When I get home, I use it to open the garage,

    毎日Apple Watchユーザーから届く 多くのメッセージを読むのが楽しみです

  • unlock my door and turn on the lights.

    Apple Watchで人生が変わった人や 命を救われた人もいます

  • And when I'm ready to settle in,

    テキサスのRayは―

  • I use Apple Watch to stream my favorite music.

    腹痛があったのに 深刻には思っていませんでした

  • And it's so reassuring for millions of customers

    しかしApple Watchが 心拍数が高いのを知らせた時に

  • that Apple Watch has introduced great health features

    深刻であることが分かったのです

  • like heart monitoring, cycle tracking and fall detection

    救急病院での診断は 敗血症性ショックでした

  • and even the ability to take an ECG.

    Rayは緊急の処置を受けられましたが

  • No wonder Apple Watch is the most loved watch in the world.

    Apple Watchからの警告がなければ 命を落としていたかもしれません

  • I love reading the many messages I get every day from Apple Watch users

    スペインのEnriquéは目が見えませんが Apple Watchで何でもこなします

  • telling me how the watch has changed, and in some cases, saved their lives.

    時刻や予定を音で聴いたり

  • Like Ray from Texas.

    タクシーを呼んだり 健康を維持したり

  • She'd been experiencing pain in her stomach,

    EnriquéにとってApple Watchは 毎日の生活に欠かせないものなのです

  • but didn't think it was too serious.

    もう少しだけApple Watchユーザーの 話を聞いてみましょう

  • When her Apple Watch alerted her to an elevated heart rate,

    親愛なるAppleへ 私はKateです

  • she realized it really was.

    オリンピック選手になるのが 長年の夢です

  • She went to the ER,

    でも 1型糖尿病との両立は 楽ではありません

  • where it was determined she was in septic shock.

    来る日も来る日も 注射と採血の繰り返しでした

  • Ray got immediate intervention,

    血糖値も 20分おきに自分で測ってたんです

  • but she could have died without that warning from her Apple Watch.

    今は手首をちらりと見るだけ

  • Or Enrique from Spain,

    腕に着けたセンサーの数値を 腕時計が読み取るからです

  • who's blind and uses his watch for everything from speaking the time

    競技中は 1型糖尿病のことを忘れています

  • to reminding him when his appointments are

    全米高校新記録! 信じられません!

  • to calling taxis and helping him keep fit.

    僕はYJです

  • For Enrique, his Apple Watch has become an essential part of his day-to-day life.

    2019年2月のことでした

  • Now I'd like you to meet a few more of these people and hear their stories.

    高血圧と慢性的な高血圧症だと 診断されました

  • Dear Apple, my name is Kate.

    薬代が保険を使っても 月2000ドルに上った時

  • It has always been my dream to become an Olympian,

    決意したんです

  • but that can be hard with type 1 diabetes.

    エクササイズを記録するようになり

  • It was just so many shots and finger pricks every single day.

    健康状態の記録も始めました 全てこの腕時計で

  • I went from having to check my blood sugar manually every 20 minutes

    それから約18か月

  • to now all I have to do is just glance down at my wrist,

    もう薬は必要ありません 人生で最高のコンディションです

  • which reads the insulin pack attached to my side.

    僕はJamesです

  • [crowd cheering]

    居間で座っていた時

  • I feel like I don't have type 1 when I'm competing now.

    ふと腕時計に目をやったんです 震えたような気がして

  • [announcer] That is a US high-school record. That's unbelievable.

    心拍数の上昇を知らせる通知が 点滅していました

  • My name is YJ.

    病院に着いた頃には 心拍数が206に達していて

  • Back in February of 2019,

    “心不全を起こしかけています”と 告げられました

  • I was diagnosed with high blood pressure and hypertension.

    26歳ですよ

  • The medications cost me $2,000 dollars a month, with insurance.

    まだまだ生きたい

  • That was the tipping point for me.

    自分のためだけではなく

  • I started tracking my exercises and started tracking my health,

    家族のためにも 生きていたいと思いました

  • all through my watch.

    今はここにいられることに 感謝しています

  • Almost 18 months later, I am not on any medications,

    僕を救ってくれたデバイスにも

  • and I am in the best shape of my life.

    Apple Watchが人々の生活に 役立っている話を聞いてうれしいです

  • My name is James.

    医療業界 保険会社 企業が―

  • We were sitting in the living room,

    Apple Watchを提供することの 利点に注目しています

  • and I glanced down at my watch 'cause it kind of vibrated.

    患者 顧客 従業員の生活を 大きく変えるものだからです

  • It flashed "Increased Heart Rate."

    ニューヨークの マウントサイナイ ヘルスシステムが

  • By the time we got to the hospital, my heart rate was 206,

    Warrior Watch Studyと呼ばれる 研究を開始しました

  • and she said, "Sir, you're going into cardiac arrest."

    Apple Watchからの データを使用して―

  • I was 26.

    最前線の医療従事者が受ける 新型コロナの

  • I wanted my life,

    心理的影響を調査しています

  • and I didn't want my life just for me, but I wanted it for my family.

    ストレスの兆候を発見したり

  • I'm thankful to still be here,

    症状が出る前に 感染を予測するための研究です

  • and I'm thankful for that device that saved me.

    シンガポールの医療制度は 世界トップレベルです

  • I really love hearing those stories

    この秋 シンガポールは 世界で初めて Apple Watchを利用して

  • about how Apple Watch helps people and enriches their lives.

    人々が健康的で アクティブでいられるための―

  • And healthcare providers, insurance companies and businesses

    インセンティブを提供します

  • are also seeing the benefits of offering Apple Watch.

    Apple Watchは人々が 自身の健康とフィットネスを理解し

  • They know it can make a big difference

    生活を改善する手助けをします

  • in the lives of their patients, customers and employees.

    今年は 更なる進化を遂げました

  • Recently, the Mount Sinai Health System in New York

    それがどんなものか Jeffが説明します

  • launched the new Warrior Watch Study.

    Apple Watchは多くのお客様の生活に 大きな影響を与えてきました

  • Using data from Apple Watch,

    今後も進化を続けます

  • researchers are studying the impact of COVID

    今年 watchOS 7では Apple Watchの―

  • on the psychological well-being of frontline healthcare workers

    パワフルなテクノロジーを活用した 重要な健康機能が追加されます

  • by identifying early signs of stress

    新しい睡眠アプリケーションは モーションセンサーで睡眠を記録します

  • while also looking to predict infection before symptoms appear.

    自動手洗い検出機能は 手の動きと 手洗いの音を自動的に検出し

  • Singapore has one of the world's leading healthcare systems.

    推奨された20秒の手洗いを促します

  • This fall, Singapore will become the first country

    watchOS 7は体の動きと 心拍数を使うことで―

  • to leverage the benefits of Apple Watch

    低い指標の最大酸素摂取量を 測定できるようになりました

  • by offering incentives for people to use it to stay healthy and active.

    アメリカ心臓協会は心肺機能を定期的に 評価することを推奨しており―

  • Apple Watch helps people understand so much about their health and fitness

    正確に知るには VO2 Maxの測定が一番です

  • and to live a better day.

    問題なのは 専門機関でないと 測定できなかったこと

  • This year we're going to take it even further.

    でも watchOS 7が広範囲の VO2 Maxの測定を可能にしたのです

  • Here's Jeff to tell you what's next.

    これによって 健康状態を予測するのに役立つでしょう

  • Apple Watch has made a profound impact

    更に年末までには―

  • on so many of our customers' lives, and we continue to be inspired.

    VO2 Maxが低い指標になった際に 通知が届くようになります

  • And this year, watchOS 7 adds several important health features

    Apple Watchは毎年 自らのハードルを上げて

  • that take advantage of the powerful technology in Apple Watch.

    生活を更に豊かにする新機能と テクノロジーを追加しています

  • The new Sleep app uses the motion sensors to track your sleep.

    今年 Apple Watchは 更に大きく飛躍します

  • Automatic handwashing detection

    皆さんにお見せすることに わくわくしています

  • recognizes the motion and sound when washing your hands

    これが新しい Apple Watch Series 6です

  • and encourages you to continue for the recommended 20 seconds.

    パワフルな機能と 美しいデザインを組み合わせた―

  • And watchOS 7 now uses your motion and heart rate

    Series 6は これまでで最も カラフルなラインナップです

  • to measure a lower range of VO2 Max values.

    新しい ブルーアルミニウムケースです

  • Now, the American Heart Association recommends

    これは 新しくなった ゴールドステンレススチールの仕上げ

  • routinely assessing cardio fitness levels,

    新しいグレイブラックの ステンレススチールは

  • and VO2 Max is the most accurate way to capture this.

    グラファイトと呼びます

  • The problem is, it's usually only measured in specialty clinics.

    そして魅力的な Apple Watch (PRODUCT)REDが初登場

  • Well, watchOS 7 can now measure a full range of VO2 Max,

    Series 6の内部には 素晴らしい技術が満載されています

  • which is a powerful predictor of your overall health.

    新たな可能性を提供する 健康のためのセンサーもその1つ

  • And coming later this year,

    見てみましょう

  • you can receive a notification if your VO2 Max drops to those lower levels.

    “取り込まれた酸素のレベル:95%”

  • Each year, Apple Watch raises the bar,

    Apple Watch Series 6は―

  • adding new features and technology that improve our lives.

    血中酸素ウェルネスを 手首で測定できます

  • This year, Apple Watch takes another big leap forward.

    Series 6の新しいセンサーは 赤色光と赤外線を

  • And I'm excited to show it to you now.

    手首に照射して反射光を測定します

  • This is the new Apple Watch Series 6.

    高度なアルゴリズムを用いて データから血液の色を算出し

  • The perfect combination of powerful features and beautiful design.

    現在の取り込まれた 酸素のレベルを表示します

  • Series 6 is our most colorful lineup ever.

    新しい血中酸素ウェルネス アプリケーションで

  • There's a new blue aluminum case,

    わずか15秒で測定できます

  • this updated classic gold stainless steel finish,

    “取り込まれた酸素のレベル:95%”

  • a new gray-black stainless steel called Graphite

    Series 6はバックグラウンドで 定期的な計測を行い―

  • and for the first time, a stunning new Apple Watch (PRODUCT)RED.

    ヘルスケアアプリケーションに 保存します

  • Now on the inside, Series 6 is packed with incredible technology,

    Apple Watchを着けて ベッドに入れば―

  • including a new health sensor that enables an amazing new capability.

    就寝中にバックグラウンドで 測定してくれるのです

  • Let's take a look.

    血中酸素ウェルネスと その値が なぜ健康に重要なのかを

  • With Apple Watch Series 6,

    Sumbulが説明します

  • you can measure your blood oxygen right from your wrist.

    血中酸素飽和度 またはSpO2は

  • The new health sensor in Series 6

    生命兆候のようなもので―

  • shines red and infrared light onto your wrist

    呼吸器と循環器に関する 重要な情報を得るための値です

  • and measures the amount of light reflected back.

    心拍数と心拍リズムを測定できる アプリケーションを持った―

  • Advanced algorithms use this data to calculate the color of your blood,

    Apple Watchは 既にパワフルな健康ツールです

  • which indicates the amount of oxygen present.

    そこに血中酸素ウェルネスの 機能が加わり

  • The new Blood Oxygen app lets you take a measurement in just 15 seconds.

    ユーザーに 新たな健康指標をもたらします

  • [watch chimes]

    血中酸素とパルスオキシメーターは

  • And Series 6 also captures periodic background readings

    新型コロナウイルスの流行によって 注目を集めています

  • and stores them in your Health app.

    呼吸することで 心臓と肺は 体中に酸素を送ります

  • So if you wear your Apple Watch to bed,

    血中酸素飽和度を見れば―

  • it can record background measurements while you sleep.

    呼吸器と心臓が正常に 機能しているか分かるのです

  • I'll hand it over to Sumbul

    測定には パルスオキシメーターを使いますが

  • to talk more about blood oxygen and its importance to your health.

    これからは Series 6の 血中酸素ウェルネスアプリケーションで

  • Blood oxygen saturation, also known as SpO2, is like a vital sign.

    フィットネスとウェルネスのために いつでもどこでも

  • It's a key measurement that contains

    手首から血中酸素ウェルネスを 測れるのです

  • critical information about your breathing and circulation.

    これは健康維持のための 素晴らしい新機能です

  • Apple Watch is already a powerful health tool,

    更に将来の医学的発見のために―

  • with apps that measure heart rate and heart rhythm.

    健康に関する研究調査を 3つ立ち上げました

  • And now, adding blood oxygen

    血中酸素の長期の記録と

  • brings another valuable health measurement to users.

    Apple Watchの その他の 健康指標との組み合わせで

  • Blood oxygen and pulse oximetry

    心臓と肺への影響を和らげる方法を 研究するのです

  • are terms that we've heard a lot about during the COVID pandemic.

    1つ目はApple Watchから得られる 生理信号を使い―

  • As you breathe, your heart and lungs work together

    ぜんそくの症状を 和らげるための研究です

  • to deliver oxygen throughout your body.

    カリフォルニア大学アーバイン校及び Anthemの肺の専門家と協力しました

  • Blood oxygen saturation is an indication of how well this system is functioning

    2つ目の研究は血中酸素などの値を 利用して心不全と闘う方法

  • and of your overall respiratory and cardiac health.

    これには北米最大の 調査機関と手を組みました

  • And pulse oximetry is how you measure it.

    University Health Networkと トロント大学の研究者です

  • Now, the Blood Oxygen app on Series 6 lets you measure your blood oxygen

    そして3つ目

  • for fitness and wellness purposes from your wrist

    新型コロナウイルスを理解し―

  • anywhere and at any time.

    インフルエンザとの 相互作用を調べる研究です

  • This is a great new tool for your overall well-being.

    Seattle Flu Studyと ワシントン大学医学部と提携します

  • And to enable future medical discoveries,

    私たちは血中酸素と心拍の変化が

  • we're launching three new health research studies

    呼吸器疾患の前兆である可能性を 研究します

  • to learn how longitudinal blood oxygen measurements,

    新しい血中酸素ウェルネスの 機能を紹介しました

  • along with other health metrics from Apple Watch,

    健康のための大切な機能が 追加されたのはうれしいことです

  • can help manage conditions that affect the heart and lungs.

    Jeffに戻して―

  • First, to study how to better manage and control asthma

    Apple Watch Series 6について 詳しく話してもらいます

  • using physiological signals from Apple Watch,

    Apple Watchでは 血中酸素ウェルネスを測ったり

  • we're collaborating with the pulmonary experts

    電話をかけたり アクティビティリングを確認できますが

  • at the University of California, Irvine and Anthem.

    その全てを可能にしているのは Appleシリコンです

  • Second, to learn more about how metrics, including blood oxygen,

    Series 6は第6世代の System in Packageを搭載

  • can be used to manage heart failure,

    Apple Watchのためにデザインされ 業界には他にないものです

  • we're partnering with one of the largest research organizations in North America,

    iPhone 11のA13 Bionicを ベースにした―

  • the University Health Network,

    高性能な デュアルコアプロセッサを組み込み

  • and the investigators at the University of Toronto.

    Apple Watchに最適化されています

  • And finally, as we all continue to learn more about COVID

    S6は前世代と比べて 最大20%高速になっており

  • and understand the interplay with influenza,

    Series 6は外出時に 役立つ新機能が満載です

  • we're partnering with the investigators of the Seattle Flu Study

    では外に出て見てみましょう

  • and faculty from the University of Washington School of Medicine.

    Series 6は エネルギー効率の高い設計で

  • We will explore how changes in blood oxygen and heart rate

    常時表示ディスプレイが 更に良くなりました

  • could be early signals of the onset of these respiratory conditions.

    明るい日でもディスプレイを起こさず 画面を確認できます

  • So that's the new blood oxygen feature.

    手首を下げた状態でも 以前の2.5倍の明るさです

  • We're so excited to bring this important new health capability to our users.

    Series 6には 常時計測の高度計が搭載され

  • Now, back to Jeff to tell you more about the new Apple Watch Series 6.

    1日中 高度変化を確認できます

  • Whether you're measuring blood oxygen,

    次のハイキングでは文字盤を見るだけで 高度変化がリアルタイムで分かります

  • making a phone call on your watch

    更に 今後は いつでも どこでも―

  • or simply checking your Activity Rings,

    手首を見れば取り込まれた 酸素のレベルを確認できます

  • it's all made possible by Apple Silicon.

    “取り込まれた酸素のレベル:96%”

  • Inside Series 6 is our sixth-generation System in Package.

    次は文字盤の話をしましょう

  • It's a purpose-built design that's absolutely unique in the industry.

    文字盤は Apple Watchの重要な要素です

  • It includes a high performance dual-core processor

    今年は たくさんの素晴らしい デザインが加わりました

  • based on the A13 Bionic in iPhone 11

    ご覧ください

  • but optimized for Apple Watch.

    文字盤は Apple Watchにおいて

  • The S6 is up to 20% faster than the previous generation.

    最もパワフルで パーソナルな要素です

  • Series 6 also has great new features

    私たちは時計の歴史に 敬意を払う文字盤を目指しました

  • that are perfect for when you're out and about.

    時計の技巧のセンスを

  • Let's head outside and take a look.

    Apple Watchのパワフルな テクノロジーと組み合わせ

  • Because of its energy-efficient design,

    新たな文字盤を提供します

  • Series 6 has an even better Always-On Display,

    GMT文字盤は 複数の時間帯を同時に確認可能

  • making it easier to read your watch on sunny days

    現在地に合わせた表示にします

  • without having to wake the display.

    カウントアップ文字盤は スタート時からの経過時間を表示

  • Now it's two-and-a-half times brighter outdoors

    クラシックなレースウォッチ風の クロノグラフプロ文字盤は

  • when your wrist is down.

    いくつものタイムスケールを搭載

  • Series 6 also features a new always-on altimeter

    タキメーターでは 一定区間の平均速度を計測できます

  • that provides continuous elevation throughout the day.

    タイポグラフィ文字盤は 3種類のカスタムタイプスタイルと

  • So on your next hike,

    4種類の字体から選べます

  • you can see your elevation change in real time,

    どの組み合わせでも 文字盤にぴったり合わせています

  • right on your watch face.

    アーティストの ジェフ・マクフェトリッジと協同して

  • And at any time, no matter where you are,

    Watchにユニークな アートを作りました

  • you can measure your blood oxygen saturation

    組み合わせは数百万通り

  • right from your wrist.

    手首を上げた時に 様々なアニメーションになります

  • [watch chimes]

    ミー文字の文字盤では 好きなミー文字が表示でき

  • Now let's talk about watch faces.

    それぞれがタッチに反応して動きます

  • The watch face is fundamental to the Apple Watch experience.

    ストライプ文字盤では あなた自身のプライドを表示したり

  • And we're taking faces further this year,

    応援チームのカラーや 服装に合わせた表示ができます

  • starting with some great new designs.

    以上の新しい文字盤は 私たちが誇りを持って

  • And we'd like to share them with you now.

    今回 Apple Watchに 加えるものです

  • [Dye] The watch face is the most powerful and personal aspect of Apple Watch.

    watchOS 7では更に特別な 文字盤を作るための

  • Our approach to face design begins with a deep respect

    新しいツールを デベロッパに提供します

  • for the history of timekeeping.

    サーフィンを楽しむ人なら それ用の文字盤があります

  • We combined that sense of craft

    Dawn Patrolアプリケーションで 波の状態を確認

  • with the powerful technologies and capabilities of Apple Watch

    写真を楽しむ人には それ用の文字盤があります

  • to create these new faces.

    Lumyアプリケーションで 太陽の位置を確認できます

  • The GMT face shows multiple time zones at once

    また 医療従事者向けの 文字盤では

  • and takes into account where you are.

    Notableアプリケーションで 次の任務を確認できます

  • The Count-up face lets you start tracking elapsed time

    Apple Watchをパーソナライズする 方法の1つは文字盤

  • from any given point.

    そして もう1つは 交換可能なバンドです

  • And inspired by classic racing watches,

    昔ながらの腕時計バンドには 金具かバックルが付き

  • the Chronograph Pro face features multiple time scales,

    サイズ調整も いくつかの 選択肢しか ありません

  • including a tachymeter to measure speed

    今日 全く新しいものを紹介します

  • based on time traveled over a set distance.

    その名はソロループです

  • In the Typograph face,

    ソロループは非常にシンプル

  • numerals can be displayed in three custom type styles

    金具やバックルや重なる部分がない ひとつながりの構成です

  • and four different scripts.

    ソロループは独自の 液状シリコーンで作られ

  • Every combination is tailored to fit the face perfectly.

    伸縮性があり着脱も簡単です

  • We also collaborated with the artist Geoff McFetridge

    美しく耐久性もあり 水泳にも使える仕様で

  • to create a unique piece of art for your watch.

    どこへでも着けて行けます

  • There are millions of combinations,

    サイズも多数用意され ぴったりのものを選べます

  • and a different one animates when you raise your wrist.

    カラーも素晴らしい7色を用意しました

  • The Memoji face brings your favorite Memoji to your watch.

    この新しいスタイルのバンドは とても快適なので

  • Each one moves and reacts to your touch.

    もう1種類 ブレイデッドソロループも作りました

  • And with the Stripes face,

    100%リサイクルの糸を使用し

  • you can show your pride in who you are, support your favorite team

    極細のシリコーン糸を 丁寧に編み込んでいます

  • or even match what you're wearing.

    選べるカラーは5色です

  • We're so proud to add to the legacy of Apple Watch faces

    レザーバンドでは 新たにレザーリンクを発売

  • with this new collection.

    ループバックや金具を 省いたデザインです

  • In watchOS 7, we also gave developers new tools

    Apple Watch Nikeも 大幅にアップデートしました

  • to build even more specialized watch faces.

    新しい色のスポーツバンドと スポーツループ

  • So if you're into surfing, there's a watch face for that,

    そして 新しいNike文字盤です

  • with apps like Dawn Patrol to check surf conditions.

    Apple Watch Hermèsでは新たに アトラージュストラップが登場

  • Or if you're into photography, there's a watch face for that,

    シンプルトゥールと ドゥブルトゥールです

  • with apps like Lumy to help you track the sun's position.

    これがApple Watch Series 6

  • Or if you're a healthcare provider, there's a watch face for that,

    今までで最も先進的なApple Watchです

  • with apps like Notable to see your upcoming appointments.

    新機能を きっと 気に入っていただけるでしょう

  • Watch faces have always been a great way to personalize your Apple Watch.

    今年は更に2つのことで

  • Another is interchangeable bands.

    Apple Watchをより多くの人に 使ってもらえるようにします

  • Now, traditional watch bands have a clasp or a buckle,

    1つ目は家族でApple Watchを使う 新しい方法です

  • and they're limited to a few preset sizes for fit.

    Deidreに説明してもらいましょう

  • Well, today we're excited to introduce something completely different.

    Apple Watchは大切な人々との つながりに不可欠です

  • We call it the Solo Loop.

    それは子供や高齢者であっても 同じことです

  • The Solo Loop is remarkably simple.

    現在Apple WatchはiPhoneとの ペアリングが必要ですが

  • No clasp, no buckle, no overlapping parts.

    家族は持っていないかもしれません

  • Just one continuous piece.

    そこで ファミリー共有設定を発表します

  • Made from custom liquid silicone,

    ファミリー共有設定では 自分のiPhoneに

  • the Solo Loop is stretchable, so you can easily slip it on and off your wrist.

    お子さん用や高齢の家族用の Apple Watchをペアリングでき

  • It looks great, and it's durable, and it's swimproof,

    それぞれが個別の電話番号と アカウントで使うことができます

  • so it can go anywhere.

    どのように機能するか お見せしましょう

  • It's available in a range of sizes

    ファミリー共有設定は お子さんや 高齢の親御さんの独立を促し

  • so you can find your most comfortable fit.

    電話で すぐに つながれる安心感を得られます

  • And it comes in seven fantastic colors.

    あなたが管理できるデバイスの テクノロジーによって

  • This new band style is so comfortable,

    安全とコミュニケーションの 手段を確保できます

  • we did another version called...

    例えば子供の連絡先を 親が管理でき

  • the Braided Solo Loop.

    電話やメッセージの相手を 限定できます

  • It's made from 100% recycled yarn

    更に自動位置情報通知も 設定できます

  • that's meticulously braided with ultrathin silicone threads,

    おばあちゃんの家にいるか 学校か バスケの練習中か

  • and it will be available in five colors.

    お子さんのいる場所を 正確に確認できる機能です

  • We're also offering a new take on the leather band

    お子さんは よりアクティブに過ごすため ムーブを確認したり

  • with the new Leather Link,

    アクティビティやワークアウトの 多彩な機能も活用できます

  • with no loop-back or clasp of any kind.

    お子さんはApple Watchだけで ミー文字を作成し

  • There are also great new updates for Apple Watch Nike,

    メッセージのステッカーとして 共有したり

  • with fun new Sport Band and Sport Loop colors

    ミー文字の文字盤にも使えます

  • plus a new Nike watch face.

    学校や家庭で学ぶ時に 新しいスクールタイムモードを使えば

  • And for Apple Watch Hermès, we're introducing the new Attelage band,

    おやすみモードによって 邪魔されずに集中できます

  • in both single tour...

    先生や親も ひと目で確認できる 特徴的な見た目です

  • and double tour.

    このようにファミリー共有設定では お子さんや高齢者の家族が

  • That's Apple Watch Series 6,

    iPhoneを持っていなくても Apple Watchのパワフルな機能が使えます

  • the most advanced Apple Watch ever.

    ファミリー共有設定は Series 4以降のCellularモデルに対応

  • We think you're gonna love all the amazing new features.

    提供開始時には ご覧の通信事業者から

  • This year we're doing two additional things

    これらの国や地域で利用可能です

  • to make Apple Watch available to even more people.

    年末までに更に増える予定です

  • And the first is an entirely new way for families to use Apple Watch.

    これがファミリー共有設定です Jeffに戻します

  • And here's Deidre to tell you all about it.

    ファミリー共有設定で 家族は更につながれます

  • Apple Watch is essential for staying connected to those you love,

    子供は自主性と主体性が更に増し 皆さんは より安心できます

  • whether that's a child or an older adult.

    Apple Watchを より多くの人に 使ってもらうための第2の試みが

  • Right now, Apple Watch needs to pair with an iPhone,

    新モデルを作ることです

  • which is something they might not have.

    Series 6のデザイン要素とApple Watchの 最も主要な機能を兼ね備えたモデルを

  • This is why we're excited to introduce Family Setup.

    よりお求めやすい価格で提供します

  • With Family Setup, you can use your iPhone to pair watches for your children

    Apple Watch SEと名付けました

  • or older members in your household who don't have their own phones.

    Apple Watch SEには お客様が喜ぶ機能が詰まっています

  • And they will have their own phone number and account.

    つながれて よりアクティブかつ 健康でいられる機能が全てあります

  • Let me show you how it works.

    Series 6と同じく―

  • Family Setup enables greater independence for your kids or older parents.

    Apple Watch SEは最大かつ最先端の ディスプレイを採用しているので

  • And you have the comfort of knowing they're just a call away.

    ひと目で より多くの情報を 確認できます

  • You get the safety and communication features that technology can deliver

    文字盤の情報やアプリケーションが増え

  • in a device that can be managed responsibly.

    メッセージやカレンダーやマップの 情報量も増えています

  • For example,

    ワークアウト中の計測値も より大きく見やすくなります

  • you can specify which contacts your kids can communicate with

    情報やアプリケーションに 素早くアクセスできるよう

  • when using Messages and more.

    Apple Watch SEは S5チップを搭載しています

  • And you can set up automatic location notifications.

    Series 3よりも最大2倍の速さです

  • So whether it's Grandma's house, school or basketball practice...

    また Cellularモデルでは より簡単に人とつながれます

  • you'll get the reassurance your child is exactly where you expect them to be.

    電話やメッセージの送信など 多くのことがiPhoneなしで可能です

  • To help them stay active, kids can now track Move minutes

    ファミリー共有設定で―

  • and use all of the other great features of Activity and Workout

    Apple Watch SEのCellularモデルは 子供にも最適となります

  • in a way that works best for them.

    フィットネスやワークアウトにも Apple Watchは愛用されています

  • Kids can create a Memoji with just their watch

    Apple Watch SEに搭載されている 加速度センサーやジャイロスコープや

  • and share it as stickers in Messages or in the new Memoji watch face.

    コンパスや高度計は Series 6と同じものです

  • Whether they're learning at home or in the classroom,

    最新のモーションセンサーが 備わっているので

  • the new Schooltime mode helps kids stay focused

    Apple Watch SEは 転倒検出もサポートしています

  • with Do Not Disturb, restricted interaction

    多くのApple Watchユーザーの命を 救ってきた機能です

  • and this distinctive look, which teachers or parents can recognize at a glance.

    watchOS 7の新機能も含めて 多彩な機能が揃っており

  • These are just some of the ways

    初めて使うお客様にとって Apple Watch SEは最適なモデルです

  • Family Setup provides kids and older adults

    Apple Watch SEの価格は 279ドルからです

  • with the powerful and unique benefits of Apple Watch,

    加えてApple Watch向けに Apple Cardファイナンシングも用意され

  • even if they don't have an iPhone.

    24か月の分割払いが可能になり 購入しやすくなります

  • Family Setup requires a cellular model of Apple Watch Series 4 and later

    画期的な血中酸素ウェルネスセンサーを 備えたApple Watch Series 6の価格は

  • and will be available at launch with these carrier partners...

    399ドルからです

  • in these regions around the world,

    そしてSeries 3は引き続き お求めやすい199ドルです

  • with more coming later this year.

    3種類の素晴らしいモデルが揃い

  • And that's Family Setup. Back to Jeff.

    どんな人も自分に合った Apple Watchを選べます

  • We think Family Setup will keep families more connected,

    次はApple Watchによる 環境保護の取り組みを説明します

  • giving kids greater independence and agency

    環境に対するAppleのコミットメントは 全てに及びます

  • and you more peace of mind.

    どのように 製品をデザインするかに始まり

  • The second thing we're doing

    どんな素材を使い どうやって製造するかまでです

  • to make Apple Watch available to even more people

    では Lisaから 環境フットプリント削減のために

  • is to create a new model that combines elements of Series 6 design

    Appleが行っている活動のいくつかを お知らせします

  • with the most essential features of Apple Watch,

    我々の誇りは グローバルな 企業運営において

  • all at a more affordable price.

    カーボンニュートラルを 実現したことです

  • We call it Apple Watch SE.

    汚染をもたらすエネルギーを―

  • Apple Watch SE has the features customers love.

    クリーンな再生可能エネルギーに 替えました

  • It has everything you need to stay connected,

    全てのオフィスや Apple Storeやデータセンターが―

  • be more active and keep an eye on your health.

    100%再生可能エネルギーで 運営されています

  • And like Series 6,

    もう1つの誇りは 総合的なカーボンフットプリントを

  • Apple Watch SE uses our largest and most advanced watch display,

    2015年から35%削減したことです

  • allowing you to see so much more at a glance.

    また ご存じかもしれませんが 環境へのコミットメントをより進化させ

  • More information and apps on your watch face.

    ある約束をしています

  • More in Messages, Calendar and Maps.

    2030年までにAppleは 100%カーボンニュートラルを達成します

  • And larger and easier-to-read metrics while you're working out.

    これはサプライチェーンや製品を含め 全てのフットプリントにおいてです

  • And for fast access to information and apps,

    この約束を守るため 使用するエネルギーだけでなく

  • Apple Watch SE uses the S5 chip,

    製品に必要な素材にも 注目しています

  • for up to two times faster performance than Series 3.

    Apple Watchを見てみましょう

  • And staying connected is even easier with the cellular models,

    昨年から アルミニウムのApple Watchケースは

  • which allow you to make phone calls, send messages and more,

    100%再生アルミニウムが 使われています

  • even without your phone.

    またSeries 6では

  • And with Family Setup,

    100%リサイクルされた 希土類元素やタングステンを―

  • cellular models of Apple Watch SE will also be great for kids.

    Taptic Engineに使っています

  • Customers love using Apple Watch for fitness and working out,

    製品から有害な化学物質を 徹底的に排除します

  • and Apple Watch SE has the same accelerometer, gyroscope,

    他の全ての製品同様―

  • compass and altimeter as Series 6.

    Apple Watchは BFRもPVCも ベリリウムも水銀も不使用です

  • And because it has the latest motion sensors,

    ディスプレイは 無ヒ素ガラスでできています

  • Apple Watch SE also supports fall detection,

    パッケージのファイバーは全て―

  • a feature that's made a lifesaving difference

    100%再生素材か 責任をもって 管理された森林の木材が原料です

  • for many Apple Watch wearers.

    時には我々が作る物ではなく 作らない物が重要です

  • With all of these features and more,

    今のユーザーはUSB電源アダプタを 山ほど持っています

  • including the new capabilities in watchOS 7,

    無数の不要なアダプタを作るために 資源が消費され

  • we think Apple Watch SE will be the perfect watch for many new customers.

    カーボンフットプリントを 増やしています

  • Apple Watch SE starts at just $279.

    そこで今年はApple Watchに USB電源アダプタを同梱しません

  • In addition, we're announcing Apple Card Financing for Apple Watch,

    Apple Watchの製造パートナーにも

  • so customers can easily pay across 24 monthly payments.

    再生可能エネルギーへの移行を 促しています

  • Apple Watch Series 6,

    その活動と 電源アダプタ同梱の廃止で―

  • with the breakthrough new blood oxygen sensor,

    5万台以上の車の排出量に相当する 二酸化炭素を毎年 削減できます

  • starts at just $399.

    他にも多くの活動をしていて 今後 更に発表できるでしょう

  • And Series 3 continues at its great entry price of just $199.

    ではJeffに戻します

  • With three great Apple Watch models to choose from,

    これらの取り組みは 意義深く永続的です

  • there really is an Apple Watch for everyone.

    Appleが地球を守るためにしている 偉大な活動が誇らしいです

  • Now let's talk about what Apple Watch is doing to protect the environment.

    ではラインナップです

  • Apple's commitment to the environment spans everything we do,

    新たに血中酸素ウェルネスセンサーを 搭載したApple Watch Series 6は

  • from how we design our products to the materials that go in them

    最も先進的なApple Watchです

  • to how they're manufactured.

    そして とても多機能で お求めやすいApple Watch SE

  • And here's Lisa to share some of the many things Apple is doing

    両方とも今日から注文でき 今週 金曜日に販売開始です

  • to reduce our environmental footprint.

    新しいApple Watch Series 6の発売を 記念して―

  • We're proud that all of our corporate operations worldwide are carbon neutral.

    Apple Watchの進化が分かる ビデオを作りました

  • And we've done it by replacing dirty energy with clean renewable power.

    ご覧ください

  • All of our offices, retail stores and data centers

    想像しましょう

  • run on 100% renewable energy.

    機械学習で睡眠を記録できる未来を

  • We're also proud that we've cut our comprehensive carbon footprint

    想像しましょう

  • by 35% since 2015.

    すみません あの…

  • And you may have heard

    はい? 何か?

  • we're now taking our environmental commitment even further,

    これ もうできるよ

  • starting with a promise.

    あら そうなの?

  • By 2030, Apple will be 100% carbon neutral

    そうなのよ

  • for our entire end-to-end footprint,

    じゃ もう1回 大丈夫 やり直し

  • including our supply chain and products.

    想像しましょう

  • To keep our promise,

    いつか 光センサー付きの 小さなデバイスが―

  • we're focusing on not just the energy we use

    心拍数が低すぎる時 警告してくれる未来を

  • but the materials needed to make our products.

    はい? 何?

  • Let's take a look at Apple Watch.

    これ もうできるよ

  • Beginning last year, our aluminum watch cases

    そうなの?

  • are made with 100% recycled aluminum.

    分かった じゃ 心拍数が高すぎる時 警告してくれるのは?

  • And for Series 6, we're now using

    もうできるよ

  • 100% recycled rare earth elements and tungsten

    じゃ 何か別の…

  • in the Taptic Engine.

    騒音がひどい時 警告してくれる

  • And we go to great lengths

    今 その警告が届いた

  • to make sure our products are free of harmful chemicals.

    本当に? じゃ もっと静かな所に行ったら?

  • Like all of our products,

    ほっといてくれ

  • Apple Watch is free of BFR, PVC, beryllium and mercury,

    想像しましょう いつか…

  • and the display glass is made without arsenic.

    待って

  • And all of the fiber in our packaging comes from recycled sources

    だめ 最後まで言わせて

  • or responsibly managed forests.

    ちょっと待って

  • Sometimes, it's not what we make but what we don't make that counts.

    心電図がとれるようになる

  • We know that customers have been accumulating USB power adapters,

    もうできるよ

  • and that producing millions of unneeded adapters

    もうできるのね

  • consumes resources and adds to our carbon footprint.

    聞こえた

  • So this year, we are removing the USB power adapter from Apple Watch.

    よかった

  • We're also helping our Apple Watch manufacturing partners

    常に高度を計測するのは? もうできる?

  • transition to renewable energy.

    できるよ

  • That, combined with removing the power adapter,

    そう

  • will result in eliminating the carbon equivalent

    できるよ

  • of over 50,000 cars from our roads per year.

    できるよ

  • We have lots more to do, and we'll have lots more to share

    初めて聞いた

  • in the months and years to come.

    アクティブでいるためのサポートは?

  • Now back to Jeff.

    できるよ

  • These actions are significant and lasting,

    分かった 確かに健康ね

  • and I'm proud of the great work Apple is doing to protect our planet.

    じゃ 自動で緊急通報してくれるのは?

  • So that's our lineup.

    クマに追われて崖から落ちた時とか どう?

  • Apple Watch Series 6 with the new blood oxygen sensor,

    もうできるよ

  • the most advanced Apple Watch yet.

    本当に?

  • And the very capable and affordable Apple Watch SE.

    そう 本当に

  • You can order both today, and availability starts this Friday.

    冗談でしょ?

  • To celebrate the launch of the new Apple Watch Series 6,

    分かった 分かった 最初からやり直し

  • we created a video to show you just how far the watch has come.

    想像しましょう いつか 未来を想像しましょう

  • And here it is.

    いつか 小さなデバイスが

  • [woman narrating] Imagine a future where one day,

    赤色光と赤外線を使って 血中酸素ウェルネスを測るの

  • machine learning will give you the power to track your sleep.

    できる? 何?

  • -Imagine-- -[woman] Excuse me, ma'am?

    ちょっと待って

  • [narrator] Yes, can I help you?

    言わないで

  • Yeah, this already does that.

    (もうできるよ)

  • [narrator] Oh. I didn't know that.

    ごめん 聞こえない

  • Well, now you do.

    “取り込まれた酸素のレベル”

  • Okay. Let's try this again. It's all right. I'll start again.

    “もうできるよ”

  • Imagine one day, a tiny device with an optical sensor

    抜け目ないわね

  • will send you an alert if your heart rate is too low.

    “健康の未来が 手首の上に”

  • [woman 2] Psst.

    まぁ… もういいわ

  • Yes? What?

    Apple Watchが誕生当初から もたらした 最大のインパクトは―

  • -[whispering] It already does that. -What?

    人々を活動的にする手助けをしたこと

  • Oh. Okay. Well, how about we'll send you an alert if your heart rate is too high?

    我々は皆さんのフィットネスへの意欲を 更に刺激しようと取り組んでいます

  • It already does that.

    Jayから お伝えします

  • All right. Let's try something new.

    よりアクティブになることは

  • We'll send you an alert if you're someplace that's too loud.

    健康のためにできる 最も重要なことの1つです

  • -[watch chimes] -I just received one of those alerts.

    長年 Apple Watchには

  • Really? [shouting] Well, you should probably find a quieter place, sir.

    様々なユーザーの モチベーションを高めるための

  • You should probably mind your own business.

    様々な機能を搭載してきました

  • [groans] Okay.

    毎日 アクティビティリングを 完成させるだけで健康的になった人や

  • -Imagine one day in the future-- -Hold on.

    アクティビティ共有を使って 遠く離れていても つながり続け

  • -No, no, no! Let me finish. -One second.

    励まし合っている友人同士や 家族もいます

  • -You'll be able to take an ECG-- -It already does that.

    最も競争心のある Apple Watchのユーザーは

  • "It already does that."

    バッジを獲得したり 競争して鍛えたりしています

  • -I heard that. -Good.

    Apple Watchで最も人気が高い アプリケーションの1つは

  • What about continuously track your elevation? Does it do that?

    ワークアウトアプリケーションです

  • -Does that. -Right. Got it.

    強力なアルゴリズムで細かく調整され 正確に―

  • -Does that. -Thank you.

    全てのワークアウトの 重要な測定値を記録します

  • -Does that. -Yep. Heard it the first time.

    今年はApple Watchでの ワークアウト体験を

  • -Encourages you to stay fit. -Does that.

    更に進化させるため

  • [watch chimes]

    驚くような音楽と共に 素晴らしいワークアウトを作っています

  • Okay. I get it. You're fit.

    世界最高のトレーナーによるものです

  • Uh, I don't know. Will it automatically call 911

    これはApple Watchを活用した 初めてのフィットネスサービスです

  • if a bear chases you off a cliff and you take a hard fall? Huh?

    お見せしましょう

  • -Yeah. Already does that. -Seriously?

    ワークアウト トレーナー 時間 音楽

  • Yeah. Seriously.

    “これがFitness+”

  • You gotta be kidding me.

    “みんなのためのフィットネス”

  • Okay, okay, okay. I got it. Let's go from the top!

    “どの画面でも いつでも どこでも”

  • Imagine a day, a future--

    “画面上の測定値は―”

  • Imagine a future, one day, tiny device, blah, blah, blah,

    “あなたのWatchで計測”

  • that uses red and infrared light to measure your blood oxygen level.

    “10種類のワークアウト”

  • Yes, what?

    “ワールドクラスのトレーナー”

  • No, no, no, no. Don't you dare say it.

    あと半分!

  • -[no audible dialogue] -I'm sorry. I can't hear you!

    “Apple Musicのベスト”

  • [watch chimes]

    “そして簡単に…”

  • Very cute.

    ワークアウト トレーナー 時間 音楽

  • Well, that was fun.

    “毎週 新しいワークアウトを追加”

  • Since the beginning,

    “あなたをサポートするために”

  • one of the most profound impacts Apple Watch has had

    “全てを画面の上に”

  • is helping people be more active.

    ワークアウト

  • We've been working on something

    トレーナー

  • that will motivate and inspire you even more on your fitness journey.

    時間

  • And here's Jay to tell you all about it.

    音楽

  • Being more active is one of the most important things we can do for our health.

    “Fitness+”

  • So over the years, we built a range of features on the Apple Watch

    Apple Fitness+ 登場

  • designed to motivate a wide variety of users.

    健康維持の意識を高める Apple Watchの新しいサービスです

  • We hear from people who've become healthier

    Fitness+の全ての体験は

  • just by closing their Activity Rings each day

    本当にすごい形で Apple Watchを活用します

  • and friends and family who are able to motivate each other

    どう機能するか見てみましょう

  • and stay connected even from far away with Activity Sharing.

    Apple Watchのユーザーは

  • And then there are our most competitive Apple Watch users,

    ワークアウト中に 手首の上で全ての測定値を見ます

  • who love earning awards and challenging each other to get fit.

    Apple Watchのセンサーにより 心拍数や

  • One of the Apple Watch's most popular apps is the Workout app,

    消費カロリー ペース 距離を 確認でき―

  • which has been finely tuned with powerful algorithms

    そのデータがモチベーションを維持し 持続するのに役立ちます

  • that accurately track the most important metrics

    Fitness+では

  • for all the workouts you do.

    iPhone iPad またはApple TVで ビデオのカタログから

  • This year we wanted to push

    やりたいワークアウトを選びます

  • the Apple Watch workout experience even further,

    そのビデオを再生すると

  • so we're creating amazing workouts with incredible music,

    Apple Watchのワークアウト アプリケーションが

  • delivered by the world's best trainers.

    正しいワークアウトを自動的に開始

  • This is the first fitness service built around Apple Watch.

    そして測定値をリアルタイムで ワークアウトを見ている画面に送ります

  • And we'd like to show it to you now.

    つまり手首の上と 目の前の画面で データを確認でき

  • ["Go Time" by TYPO.S playing]

    その測定値がモチベーションの維持に 活かされます

  • Workout, trainer, time, music.

    例えばトレーナーが 心拍数を確認するように促すと

  • [breathing heavily]

    数字が大きく表示され 必要な詳細が見やすくなります

  • You're halfway!

    厳しいインターバルの最中には カウントダウンタイマーが表示され

  • -Workout. -Trainer.

    最後まで頑張ろうという モチベーションを高めます

  • -Time. -Music.

    アクティビティリングは 画面上に表示され

  • -Love it! -Nice work!

    ワークアウトが どのように その日のリングの完成に―

  • -You did great! -See you tomorrow.

    役立っているかを確認できます

  • [man] Workout.

    ワークアウト中に リングの1つを完成した場合

  • Trainer.

    その瞬間を見逃すことはありません

  • Thank you for sweating out with us.

    画面上にリアルタイムで表示されます

  • [man] Time.

    ワークアウトが終わると 分かりやすいサマリーが表示されます

  • Music.

    そしてApple Watchの センサーから得られた全てのデータが

  • Introducing Apple Fitness+,

    サマリー画面に表示されます

  • a new service for Apple Watch designed to inspire you to get fit and stay fit.

    消費カロリー 平均心拍数 距離 ペース

  • The entire Fitness+ experience is powered by the Apple Watch

    アクティビティリングの状況もです

  • in some really cool ways.

    Fitness+の体験は それだけではありません

  • Let's take a look at how it works.

    Fitness+は最も人気の高い ワークアウトと共に登場するので

  • Apple Watch owners love seeing all their metrics right from their wrist

    自分に合うものが見つかります

  • during a workout.

    ヨガ

  • The watch's sensors makes it possible to see your heart rate,

    サイクリング

  • calories burned, pace and distance.

    ダンス

  • And that data helps keep you motivated and on track, which is awesome.

    室内ウォーキングと室内ランニング

  • With Fitness+, you simply choose the workout you want to do

    筋力トレーニング

  • from the catalog of videos on your iPhone, iPad or Apple TV.

    コアトレーニング

  • And when you start the video,

    高強度インターバルトレーニング

  • it automatically starts the correct workout

    ローイング

  • in your Apple Watch Workout app.

    そして 大事なクールダウンさえも

  • And it sends those metrics in real time

    これらのワークアウトは どのメーカーの機器でも行えますし

  • right to the screen you're viewing the workout.

    多くはダンベルのみ あるいは 機器を使わなくてもできます

  • So you have all of your data on your wrist and on the screen in front of you,

    もちろん どこでも 都合のいい場所で

  • and your metrics come to life to keep you motivated.

    家でも

  • For example, when the trainer reminds you to check your heart rate,

    ジムでも

  • your numbers get larger, making it easy to see the details you need.

    屋外でも

  • When you're in the middle of a tough interval,

    そして旅先でさえも

  • you see a countdown timer

    好きなワークアウトを 好きな時に好きな場所でできる柔軟性が

  • to motivate you to push through every last second.

    Fitness+を最高のワークアウト パートナーにします

  • Your Activity Rings are also right on the screen,

    毎週 素晴らしいトレーナーのチームが

  • so you can see how your workout is helping you make progress

    Fitness+スタジオから 様々なワークアウトを提供し

  • towards closing your rings for the day.

    継続できるようにします

  • And if you happen to close one of your rings

    毎週 様々な時間と インストラクターでの―

  • in the middle of your workout, you won't miss the celebration.

    新鮮なワークアウトを提供します

  • You'll see it in real time, right on the screen.

    もちろん トレーナーはモチベーションを 高める最高の音楽も用意するので

  • When the workout is over, you get a comprehensive summary.

    好みに合うものが見つかります

  • And all of that data captured from your watch's sensors

    最新のヒット曲やヒップホップから ラテンのグルーヴやカントリーまで

  • is shown right on the summary screen:

    Apple Musicに サブスクリプション登録していれば

  • calories burned, average heart rate, distance, pace,

    簡単にFitness+のプレイリストを保存し

  • even your current Activity Rings.

    ワークアウト中ではなくても 後からApple Musicで聴けます

  • Of course, there's a lot more to the experience.

    そして フィットネス初心者や 久しぶりに運動する人には

  • Fitness+ is launching with the most popular workout types,

    完全に初心者向けのプログラムが 組み込まれています

  • so there is something for everyone:

    このプログラムでは 動きとフィットネスの基礎を学び

  • yoga...

    スタジオワークアウトに 安全に参加できるようになります

  • cycling...

    Apple Fitness+の好きなワークアウトを 簡単に探せるように

  • dance...

    iPhoneのフィットネス アプリケーションの真ん中のタブに

  • treadmill walk and treadmill run...

    全てが入っています

  • strength...

    そしてiPadとApple TVの 新しい フィットネスアプリケーションからも

  • core...

    同じワークアウトにアクセスできます

  • HIIT...

    次の最適なワークアウトが 見つけられるよう―

  • rowing...

    あなたにパーソナライズされた おすすめを見ることができます

  • and even mindful cooldowns.

    賢い提案で 好きなものが簡単に見つかり

  • You can do the workouts with any brand of equipment,

    ルーティンのバランスを取るための 新しいトレーナーやワークアウトを

  • and many of the workouts require just a set of dumbbells

    探せるようにします

  • or no equipment at all.

    それがFitness+です

  • Of course, you can do them wherever it's convenient for you:

    10種類のスタジオワークアウトから 自分に合うものが見つかりますし

  • at home...

    動き続けられるように 素晴らしい音楽が組み込まれています

  • the gym...

    世界最高のトレーナーもです

  • outside...

    毎日ワークアウトする人も

  • or even when you're traveling.

    生活でフィットネスの時間を 増やしたい人も

  • We think the flexibility to do the workout you love

    または これから始めたい人も

  • when you want and where you want

    利便性と専門家のコーチングと 刺激を備えるFitness+なら

  • makes Fitness+ the perfect workout companion.

    ワークアウトを 次のレベルに引き上げてくれるでしょう

  • Each week, our incredible trainer team will deliver

    全てはApple Watchによって 可能になります

  • a wide variety of workouts from the Fitness+ studio

    他のApple製品と同様 Fitness+は

  • to help keep you engaged.

    プライバシーに配慮して 設計されています

  • That's fresh, new workouts every week across a range of times and instructors.

    おすすめのワークアウトを選ぶのは デバイス上の知能です

  • And of course, the trainers will have the best music to keep you motivated,

    Fitness+を使用する際 カロリーや 選んだワークアウトやトレーナーが

  • whatever your musical taste:

    Apple IDに 紐付けられることはありません

  • from Latest Hits and Hip-Hop to Latin Grooves and Top Country.

    価格は月払いで 9.99ドル

  • And if you're also an Apple Music subscriber,

    または年払いなら 79.99ドルと とてもお得です

  • it's easy to save the playlists from Fitness+

    家族も追加料金なしで Fitness+を楽しむことができます

  • and then listen to them later in Apple Music,

    Fitness+は開始時には これらの国で利用できます

  • whether you're working out or not.

    年内には利用可能となります

  • And if you're brand-new to fitness,

    そして新しいApple Watchを 購入された方は

  • or it's been a while since you've worked out,

    Fitness+を3か月間 無料で使えるので

  • there's an absolute beginner program built right in.

    2021年を かつてないほどに 健康的な年にできるでしょう

  • The program will help you get started,

    ではLoriから 更に楽しみな サービスを紹介してもらいます

  • learn the basics of movement and fitness,

    Apple Fitness+は

  • and get you safely ready for the studio workouts.

    お客様の生活を豊かにする 私たちのワールドクラスの―

  • We wanted to make it easy to find all the workouts you love

    サブスクリプションサービスの コレクションに加わります

  • in Apple Fitness+,

    これらのサービスは多くの人や その家族が毎日 使っているので

  • so they're all located inside the Fitness app on the iPhone

    皆さんが簡単に見つけて 楽しめるようにしたいと思います

  • right in the center tab.

    そこで本日 発表するのが

  • And you can access the same workouts from the new Fitness app

    Apple Oneです

  • on your iPad and Apple TV.

    Apple Oneは 家族全員が好きな全てのサービスを

  • To quickly get to your next best workout,

    1つのシンプルなプランで提供します

  • you'll find recommendations personalized just for you.

    まず iCouldです

  • Intelligent suggestions will make it easy to find what you like

    これは個人の写真や動画やファイルを 安全に保存する不可欠なサービスで

  • and also encourage you to discover new trainers and new workouts

    どこからでもアクセスできます

  • to balance out your routine.

    Apple Musicでは お気に入りのアーティストの曲を

  • And that's Fitness+.

    7000万曲 ストリーミングできます

  • You get ten different types of studio workouts,

    Apple TV+では Apple Originalの 番組や映画を視聴可能

  • so there's something for everyone,

    それらの作品は1年目で18作品が エミー賞にノミネートされました

  • incredible music built into each workout to keep you moving,

    Apple Arcadeには

  • and the world's best trainers.

    100以上の とても楽しいゲームがあり

  • Whether you work out every single day,

    いつでも どこでもプレイできます

  • want to add a little more fitness to your life,

    Apple Oneには Apple News+も含まれ

  • or you just want to get started,

    主要な新聞と 何百冊もの雑誌を読めます

  • we think Fitness+ is gonna take your workouts to the next level

    そして もちろん Apple Fitness+も含まれ

  • with convenience, expert coaching and inspiration,

    Apple Watchを使った没入型の スタジオワークアウトを提供します

  • and it's all powered by Apple Watch.

    Apple Oneでは これらのサービスを簡単に利用でき

  • As with all of Apple's products and services,

    自分に合ったプランを見つけられます

  • we've designed Fitness+ with privacy in mind.

    個人用プランでは 最高のエンターテインメントを提供し

  • All your Fitness+ workout recommendations

    Apple Music Apple TV+ Apple Arcade そして50GBのiCloudが含まれます

  • are powered using on-device intelligence,

    ファミリープランでは それら全てのサービスを

  • and when using Fitness+,

    家族5名と共有できるうえ―

  • neither calories, nor the workouts and trainers you choose

    200GBのiCloudが含まれます

  • will be stored along with your Apple ID.

    一部の国で利用できる プレミアプランでは

  • The price is $9.99 per month

    Apple News+と Apple Fitness+が追加され

  • or just $79.99 for a whole year.

    大容量の2TBのiCloudが含まれます

  • And your family will also be able to enjoy Fitness+ for no additional charge.

    家族全員で楽しめるものが揃っていて 驚くべき価格で利用できます

  • Fitness+ will be available in these countries at launch,

    Apple Oneは この秋から提供を開始し 30日間 無料なので

  • the service will be available before the end of the year,

    まだ使ったことのないサービスを 試していただけます

  • and for those purchasing a new Apple Watch,

    以上がApple Oneです Timに戻します

  • you get Fitness+ free for three months

    ここからはiPadの話をしましょう

  • to help you make 2021 your fittest and healthiest year ever.

    私がiPadを大好きなのは

  • And now, I'd like to hand it over to Lori to share some more exciting news

    iPadが驚くほど 万能なデバイスだからです

  • about our services.

    パワフルで使いやすく

  • Apple Fitness+ joins our collection of world-class subscription services

    私たちが毎日 多くの意味のあることを できるようにしてくれます

  • that enrich our customers' lives.

    そして今は これまで以上に iPadの重要性が増しています

  • These are services that so many of us, and our families, use every single day,

    大切な人と直接会えなくても つながり続けることを可能にしたり

  • and we want to make it easy for everyone to discover and enjoy them.

    学生がリモートで学べるようにしたり

  • So today, I'm excited to introduce...

    人々がクリエイティビティを表現し 共有できるようにしています

  • Apple One.

    世界のコミュニケーションのあり方を 変えつつあります

  • Apple One gives you and your family all the services you love

    医師や看護師や患者にも iPadは 重要なライフラインを提供しています

  • in one simple plan.

    その汎用性がiPadを 必要不可欠なデバイスとしています

  • It starts with iCloud,

    App Storeの力と 100万以上の iPad用アプリケーションを使えば

  • the essential service that safely stores your personal photos, videos and files

    やりたいことが何でもできます

  • so you can access them from anywhere.

    iPadの影響力を 世界中で感じられることに

  • Apple Music,

    私たちは刺激を受けています

  • where you can stream 70 million songs from all your favorite artists.

    今年は最初のiPadを 出荷してから10年目となります

  • Apple TV+, with Apple Original series and films

    この10年で 今までで最も成功した 家電製品の1つとなりました

  • which have been nominated for 18 Emmys in just the first year.

    これまで5億台以上のiPadを 世界中のお客様に販売し

  • Apple Arcade,

    そして ますます多くの新しいお客様が iPadを使い始めてくれています

  • with over 100 incredibly fun games you can play anytime, anywhere.

    実際―

  • Apple One also includes Apple News+,

    iPadを購入したお客様の半分以上が iPadを初めて使う人たちです

  • with leading newspapers and hundreds of magazines.

    素晴らしいことです!

  • And of course, Apple Fitness+,

    そしてiPadはユーザーに愛されています

  • with its immersive studio workouts powered by Apple Watch.

    iPadは10年連続で 顧客満足度で1位です

  • Apple One makes it easy to get all these services

    登場してから毎年です

  • and find the one plan that's right for you,

    我々のユーザーは これまで以上に iPadを使っているので

  • starting with the Individual plan, which offers the best of entertainment,

    私たちはiPadを進化させ続けます

  • including Apple Music, Apple TV+, Apple Arcade,

    今年はiPadにとって大きな年です

  • plus 50 gigabytes of iCloud.

    今年の初めには

  • The Family plan lets you share all these services

    iPad Proに いくつかの 大きなアップデートを行いました

  • with up to five members of your family,

    A12Zチップや

  • plus 200 gigabytes of iCloud.

    新しいProのカメラシステムや LiDARスキャナなどです

  • And in countries where available, there's Premier,

    今日は残りのフルサイズのiPadの ラインナップをアップデートします

  • which adds Apple News+, Apple Fitness+

    まずは最も人気が高いiPadからです

  • and a massive 2 terabytes of iCloud.

    Tedが紹介します

  • It's everything for the entire family for one incredible price.

    iPadが多くの人の生活で 役立っていることを誇りに思っています

  • Apple One will be available this fall, and it includes 30 days free,

    第7世代のiPadが ユーザーから好評を得ているのは

  • so you can try any of the services you don't already have.

    美しい10.2インチ Retinaディスプレイを搭載し

  • That's Apple One.

    Apple Pencilと フルサイズのSmart Keyboardに対応し

  • Now back to Tim.

    それらが全て薄くて軽く お求めやすい デザインで提供されているからです

  • Now let's turn our attention to iPad.

    そして お客様はiPadでできることも 気に入っています

  • I love my iPad because it is such an incredibly versatile device.

    新しいことを学びながら ノートを取ったり

  • Powerful and easy to use,

    お気に入りのゲームを楽しんだり

  • it enables all of us to do so many meaningful things every day.

    今年は愛されているデザインを そのままに―

  • And now more than ever, iPad has become even more important,

    パフォーマンスを向上させます

  • keeping us close to the ones we love when we can't be there in person,

    それがこちら

  • helping students learn remotely,

    新しい第8世代のiPadです

  • helping people express and share their creativity,

    これまで以上に性能が向上しており

  • reshaping how the world communicates.

    A12 Bionicを搭載しています

  • And iPad is providing a critical lifeline for doctors, nurses and patients.

    このチップは とてつもなく強力です

  • Its versatility is what makes iPad such an essential device.

    パワフルなCPUと超高速なGPUを 搭載しています

  • With the power of the App Store and over a million iPad apps,

    既に高速なチップを搭載していた 昨年のiPadと比べて

  • the iPad can do whatever you need it to do.

    CPUが40%高速になっています

  • We're inspired to see how iPad's impact has been felt across the world.

    そしてグラフィックスは 大きく2倍高速化されています

  • This year marks the ten years since we shipped our very first iPad.

    こういった高いパフォーマンスは 高解像度のコンテンツの作業から―

  • And in that time, it has become

    没入感あふれるゲーム体験まで あらゆることに最適です

  • one of the most successful consumer electronics products ever.

    過去1年の他社製品と比べても 段違いです

  • We've now sold over 500 million iPads to customers around the world.

    A12 Bionicを搭載した この新しいiPadは

  • And more and more new customers are just discovering iPad

    最も売れているWindowsの ラップトップより最大2倍速く

  • for the very first time.

    最も売れているAndroidの タブレットより最大3倍速く

  • In fact,

    そして最も売れているChromebookより なんと最大6倍も高速です

  • more than half of our iPad customers are buying their very first iPad.

    iPadの圧勝です

  • That's just incredible!

    そのパワーは持ち運びやすい 薄くて軽いデザインで提供され

  • And users love their iPads.

    優れたカメラと1日中 使える バッテリーを搭載しています

  • iPad has been ranked number one in customer satisfaction

    今やAシリーズのチップは CPUやGPU以上です

  • for ten straight years--

    機械学習を可能にする Neural Engineのような

  • every year since it launched.

    パワフルな カスタムテクノロジーが含まれ

  • Our users are doing more than ever with iPad,

    最も人気の高いiPadに 初めて搭載されます

  • so we continue to push iPad forward.

    毎秒最大5兆の 演算処理を行うことができます

  • This is a big year for iPad.

    そしてiPadの魔法のような体験を 可能にします

  • Earlier this year, we made some great updates to the iPad Pro,

    瞬時に写真の色を変換したり

  • including the A12Z chip,

    テニスの試合を分析して―

  • new pro camera system,

    ボールの速度や体の位置など

  • LiDAR Scanner and so much more.

    リアルタイムの統計を 提供することができます

  • Today, we're updating the rest of our full-size iPad lineup,

    全体として

  • starting with our most popular iPad.

    A12 Bionicがパフォーマンスを 次のレベルに引き上げ

  • And here's Ted to tell you more about it.

    iPadをこれまで以上にパワフルにします

  • We're incredibly proud of the role iPad is playing in the lives of so many people.

    アクセサリの話をしましょう

  • Users love our iPad 7th generation

    アクセサリは iPadの汎用性を更に広げます

  • because it delivers a beautiful 10.2-inch Retina display

    第8世代のiPadは

  • with support for Apple Pencil and the full-size Smart Keyboard

    フルサイズのSmart Keyboardに 対応します

  • all in a thin, light and affordable design.

    トラックパッドを搭載した Combo Touchや

  • And our customers love all the things they can do with it,

    学校にとって重要な Rugged Comboといった―

  • from taking notes as they learn something new

    Logitechのキーボードにも 対応します

  • to playing their favorite game.

    もちろん この新しいiPadは

  • So this year, we're taking its beloved design

    最も愛されているアクセサリの1つ Apple Pencilにも対応します

  • and cranking up the performance with this...

    驚くほどの精度と低いレイテンシーや

  • the new iPad 8th generation.

    圧力と傾きを感知する センサーを搭載し―

  • It's more capable than ever,

    Apple Pencilは クリエイティビティの標準となりました

  • and it starts with the A12 Bionic.

    アーティストがビジョンを 表現することを可能にします

  • This chip is a powerhouse.

    日誌を書いたり詳細なメモを取るのに 欠かせないツールにもなりつつあります

  • It features a powerful CPU and superfast GPU.

    iPadでApple Pencilを使って作られた 作品には本当に驚かされます

  • Compared to the already fast chip in last year's iPad,

    他にこんなものはありません

  • it has a 40% faster CPU

    iPadOS 14がApple Pencilの体験を 全く新しいレベルに引き上げます

  • and delivers a massive two-times jump in graphics.

    Apple Pencilの 新しいパワフルな機能をはじめ―

  • This extra performance is great

    他にも様々な新機能を追加します

  • for everything from working with high-resolution content

    実際に見てみましょう

  • to immersive gaming experiences.

    iPadOS 14はiPadを より直感的で 楽しく そして生産的にします

  • And compared to the competition over the last year, it's not even close.

    それはどんな場所でも 作業ができるからです

  • This new iPad with the A12 Bionic is up to two times faster

    手書き文字はキーボード入力された テキストと同様に―

  • than the top-selling Windows laptop,

    パワフルです

  • it's up to three times faster than the top-selling Android tablet,

    iPadOSは手書き文字を理解し

  • and it's up to a whopping six times faster than the top-selling Chromebook.

    タップするだけで素早く いろいろな操作ができます

  • iPad leaves the competition in the dust.

    スケッチの際は―

  • And all that power is delivered in a thin and light design

    図形認識が完璧な円や星型などの 描画を可能にします

  • that's super portable with great cameras and all-day battery life.

    スマートセレクションは 手書き文字と描画の違いを理解するので

  • Now, our A-series chips are more than a CPU and GPU.

    必要なものだけを簡単に選択し

  • They include powerful custom technologies,

    手書きのメモをテキストとして

  • like the Neural Engine for machine learning,

    他のアプリケーションに ペーストできます

  • which comes to our most popular iPad for the very first time.

    新しいコンパクトな ユーザーインターフェイスで

  • It's capable of processing up to five trillion operations per second.

    行っている作業に集中できます

  • And it powers some magical experiences on iPad,

    皆さんも―

  • like allowing you to instantly transform the color of your photos

    Apple Pencilを使い始めたら 手から放したくないですよね

  • or even analyze your tennis game

    そのためにスクリブルがあります

  • and provide real-time stats like ball speed and body positioning.

    あらゆるテキストフィールドに 手書きで入力でき

  • Altogether, the A12 Bionic takes performance to the next level

    Numbersでさえも直接書き込めます

  • and makes iPad more powerful than ever.

    作業していた書類に 最後の考えを加えることもできます

  • Now let's talk about accessories.

    新しいiPadとiPadOS 14の力は 最高の組み合わせで

  • They expand the versatility of iPad.

    どこにいても思い通りに アイデアを表現することを可能にします

  • iPad 8th gen works with the full-size Smart Keyboard

    iPadOS 14によってApple Pencilの体験が 更に素晴らしくなります

  • and keyboards from Logitech,

    こういったパワフルな 手書きとメモの機能が

  • like the Combo Touch with trackpad

    他の多くの新しい機能と共に iPadの可能性を更に広げます

  • and the Rugged Combo that's so important for schools.

    iPadOS 14は新しい 第8世代のiPadで見事に動作します

  • And of course, this new iPad works with one of our most beloved accessories,

    10.2インチRetinaディスプレイと

  • Apple Pencil.

    A12 Bionicによる 大幅なパフォーマンスの向上

  • With its incredible precision and low latency,

    キーボードとApple Pencilへの対応や

  • plus features like pressure sensitivity and tilt,

    優れたカメラなど その他 多くの機能を持つiPadです

  • it's the gold standard for creativity

    価格は329ドルから

  • and enables artists to bring their vision to life.

    学生及び教職員向けには 299ドルから

  • And we've seen it become an essential tool to journal and take detailed notes.

    これほどのパフォーマンスと機能を

  • We're blown away by what we've seen people create

    ここまでお求めやすい価格で 提供しているものは他にありません

  • with Apple Pencil on iPad.

    第8世代のiPadの注文は本日開始で 今週の金曜日から販売します

  • There's really nothing else like it.

    Timに戻します

  • And taking the Apple Pencil experience to a whole new level is iPadOS 14,

    大幅にパフォーマンスが向上した 第8世代のiPadと

  • which adds powerful new pencil capabilities

    iPadOS 14の 素晴らしい機能によって

  • and other new features as well.

    より多くの人がもっと驚くようなことが 可能になるでしょう

  • Let's see it in action.

    これだけではありません

  • iPadOS 14 makes iPad even more intuitive, fun and productive,

    お伝えしたように

  • because you can get your work done just about anywhere.

    フルサイズのラインナップ全体を アップデートします

  • Handwritten text is just as powerful as typed text.

    ということは 次はiPad Airです

  • iPadOS even understands what you write,

    iPad Airはプロの機能を お求めやすい価格で

  • letting you take quick actions with just a tap.

    提供するために設計されました

  • As you sketch,

    本日 発表するのは 全く新しい―

  • shape recognition helps you draw perfect circles, stars and more.

    完全に再設計された iPad Airです

  • Smart Selection understands the difference between handwriting and drawings,

    ご覧ください

  • making it easy to select only what you want

    これが新しいiPad Airです

  • and paste your handwritten notes as typed text into another app.

    詳しくはLauraから説明してもらいます

  • New compact UIs mean you can stay focused on the task at hand.

    新しいiPad Airでまず目が行くのは その非常に美しいデザインです

  • And we know, once you start using Apple Pencil,

    全く新しい薄くて軽い筐体と 狭い縁のデザインで

  • you're not gonna want to put it away.

    オールスクリーンのディスプレイを 実現しています

  • So, we have Scribble,

    iPad Airのひとつひとつの要素は 丁寧に作られています

  • which lets you handwrite into any text field,

    精密に加工されたトップボタンから カメラ周りのディテールまで

  • even straight into numbers...

    iPad Airのデザインは 5つの魅力的なカラーで提供します

  • or to add a final thought to that document you've been working on.

    新しいローズゴールド グリーン スカイブルーの仕上げが含まれます

  • The new iPad and the power of iPadOS 14 are an amazing combination,

    お客様には どのカラーも 気に入っていただけると思います

  • making it possible to express your ideas however you want to,

    この新しいデザインでは 驚くほど美しい―

  • wherever you are.

    Liquid Retinaディスプレイを 搭載しています

  • With iPadOS 14,

    前世代のiPad Airと―

  • the already amazing experience of Apple Pencil gets even better.

    同じ面積の筐体に

  • These powerful handwriting and note-taking features

    新しいiPad Airでは

  • join a host of other new features

    より大きな10.9インチの Liquid Retinaディスプレイを搭載し

  • that continue to push what's possible on iPad.

    解像度は 2360 x 1640 です

  • And it all runs beautifully on the new iPad 8th generation

    つまり 380万以上のピクセルで テキストや写真が鮮明に表示されます

  • with its 10.2-inch Retina display,

    フルラミネーションや広色域

  • huge performance boost from the A12 Bionic,

    TrueToneや 反射防止コーティングなどの

  • keyboard and pencil support,

    先進的な ディスプレイテクノロジーを搭載し

  • great cameras and so much more.

    それら全てで 驚くような視覚体験を提供します

  • And it starts at just $329.

    この美しいオールスクリーンの デザインを実現するには

  • And it's just $299 for our education customers.

    最も人気の高い機能の1つ Touch IDの 新しい位置を探す必要がありました

  • Nothing else delivers this level of performance and capability

    そこで次世代のTouch IDを設計し トップボタンに組み込みました

  • at such an affordable price.

    これによって 便利で安全な認証方法を提供し

  • Customers can order iPad 8th generation today,

    ディスプレイを全ての方向に 広げることも可能になりました

  • and it will be available starting this Friday.

    これまでに私たちが設計した中で 最も小さな認証センサーで

  • Now back to Tim.

    今までの信頼できるTouch IDと同じ 性能や使いやすさ

  • iPad 8th generation, with its huge boost in performance,

    そして安全性を提供します

  • and the incredible features in iPadOS 14

    ボタンの下には 優れたテクノロジーが搭載されています

  • will enable even more people to do more amazing things.

    サファイアクリスタルレンズと 次世代のカスタムセンサーを用いて

  • And that's not all.

    指紋の細部を より効率的に読み取ります

  • As I told you, we're updating our entire full-size lineup.

    より高速なSecure Enclaveで 指紋データを更に迅速に認証します

  • So that brings us to iPad Air.

    使い方はこれまでと同じように シンプルです

  • iPad Air was designed to deliver pro features at a very affordable price.

    ボタンをタッチするだけで iPadのロック解除も

  • And today we are thrilled to introduce

    アプリケーションへのログインも Apple Payの利用も可能です

  • an all-new, completely redesigned iPad Air.

    速く簡単で安全です

  • And here it is.

    iPad Airが愛される もう1つの理由は そのパフォーマンスです

  • ["Heybb!" by binki playing]

    そこで とてつもなくパワフルな 新しいチップを搭載しました

  • This is the new iPad Air.

    iPad Airに大幅な パフォーマンスの向上をもたらします

  • And to tell you all about it, I'd like to hand it over to Laura.

    Tim Milletが詳しく説明します

  • The new iPad Air starts with a gorgeous design.

    新しいiPad Airに搭載した パワフルな新しいチップを紹介します

  • The all-new thin and light enclosure and narrow border design

    最新のAシリーズプロセッサ A14 Bionicです

  • features a beautiful all-screen display.

    私たちの目標は

  • Each element of iPad Air is meticulously crafted,

    業界をリードするパフォーマンスと パワフルなカスタムテクノロジーと

  • from the precisely machined top button

    極めて高いエネルギー効率を持つ チップを作り

  • to the sculpted detail around the camera.

    全ての製品を最高のものにすることです

  • And the new iPad Air design comes in five gorgeous colors,

    そのために私たちは毎年 最先端の―

  • including a new rose gold, green and sky blue finish.

    シリコンプロセステクノロジーを 積極的に採用しています

  • Our customers are going to love these colors.

    今年はA14で 私たちが業界で初めて

  • And this new design features a stunning Liquid Retina display.

    画期的な5ナノメートルの プロセステクノロジーを採用します

  • In the same footprint as the previous Air,

    この信じられないほど小さなスケールの プロセスは 物理法則への挑戦です

  • the new iPad Air features a larger, 10.9-inch Liquid Retina display

    実際に非常に小さいので

  • with a resolution of 2360 by 1640.

    この5ナノメートルのトランジスタの 寸法は原子レベルで測定されています

  • That's over 3.8 million pixels

    これによってA14には

  • for extra-crisp text and photos.

    118億個のトランジスタを 搭載することができました

  • And, it has advanced display technologies like full lamination,

    これは7ナノメートルのチップから 約40%の増加です

  • wide color, True Tone

    これらの追加されたトランジスタで 新しい機能や電力効率の向上を始め

  • and an anti-reflective coating

    チップのあらゆる面での パフォーマンスの向上を実現しています

  • that, combined, deliver an amazing visual experience.

    A14 Bionicには CPUへの 大きなアップデートも含まれます

  • To give our customers this beautiful all-screen design

    私たちのアーキテクチャは より多くの命令を並列に実行し

  • meant finding a new home for one of the most popular features:

    低電力で 優れたパフォーマンスを実現します

  • Touch ID.

    また最も高い処理能力が要求される―

  • So we designed a next-generation Touch ID

    アプリケーションのニーズに 対応するために

  • and integrated it right into the top button.

    大容量で高性能な キャッシュを統合しています

  • This provides convenient and secure authentication

    A14のパワフルな 新しい6コアのデザインでは

  • while allowing the display to extend on all sides.

    前世代のiPad Airと比べて CPUの パフォーマンスが40%も向上しました

  • This is the smallest authentication sensor we have ever designed,

    A14は最新のGPUアーキテクチャも 搭載し

  • and it delivers the same performance, ease of use and security

    可能な限り低電力で最大の パフォーマンスが持続可能となります

  • you know and trust from Touch ID.

    これによって 必要な時に業界最高の ピークパフォーマンスも発揮できます

  • The technology under the button is really amazing.

    A14の新しい4コアのデザインでは

  • It uses a sapphire crystal lens and next-generation custom sensor

    グラフィックスパフォーマンスも 30%向上しました

  • that more efficiently captures the details of a fingerprint.

    A14を搭載したiPad Airを

  • And it uses a faster Secure Enclave

    同価格帯で最も売れている ノートパソコンと比べると

  • to more quickly authenticate the fingerprint data.

    つまり約3倍の厚さと 約4倍の重さのデバイスと比べて

  • And using it is as simple as ever:

    新しいiPad Airは

  • just touch the top button to unlock your iPad,

    信じられないほど 薄くて軽いデザインなのに

  • log in to apps or use Apple Pay.

    最大2倍のグラフィックス パフォーマンスを持っています

  • It's fast, easy and secure.

    iPad Airで パフォーマンス重視の アプリケーションを使うお客様の場合

  • Another reason customers love iPad Air is its performance.

    例えば 4Kビデオの編集や アート作品の制作

  • So we're debuting an incredibly powerful new chip

    没入感あふれるゲームを プレイする際に

  • which is going to give the new Air a huge leap in performance.

    A14の素晴らしいパフォーマンスが それらを簡単にこなします

  • To tell you more, here's Tim Millet.

    超高速なCPUとGPUに加え

  • I'm super excited to tell you about the powerful new chip

    A14にはユニークなiPad体験を 可能にするための

  • we built into the new iPad Air:

    カスタムテクノロジーが 搭載されています

  • our latest A-series processor, A14 Bionic.

    より高速なNeural Engineは

  • Our goal is to build chips with industry-leading performance,

    iPad Airの機械学習を よりパワフルにします

  • powerful custom technologies and extremely efficient use of energy

    コア数を倍にして 16コアのアーキテクチャにしたことで

  • to make every one of our products best in class.

    A14のNeural Engineは

  • One way we do this is by aggressively adopting

    なんと毎秒11兆もの演算処理を 行うことができます

  • cutting-edge silicon process technology year after year.

    これにより機械学習のパフォーマンスを 前世代の最大2倍まで引き上げます

  • And now with A14, we'll be the first in the industry

    更にCPUは第2世代の機械学習 アクセラレータに最適化されました

  • to use the breakthrough five-nanometer process technology.

    iPadでは初めて搭載します

  • The incredibly small scale of this process challenges the laws of physics.

    機械学習の演算で頻繁に使われる 行列乗算を加速させ―

  • In fact, we're talking about a scale so small,

    前世代のiPad Airと比べて 最大10倍高速になりました

  • the dimensions of these five-nanometer transistors are measured in atoms.

    新しいNeural Engineと

  • This means we were able to pack 11.8 billion transistors into A14.

    CPUのMLアクセラレータと 高性能なGPUが組み合わさって

  • That's an increase of nearly 40% over our seven-nanometer chip.

    画期的な機械学習能力を提供し

  • We use these additional transistors to deliver new features,

    Core MLを使って構築された アプリケーションを

  • increased power efficiency and increased performance

    全く新しいレベルの パフォーマンスに引き上げます

  • in nearly every aspect of the chip.

    これが新しいA14 Bionicです

  • A14 Bionic includes a big update to our CPU.

    CPUとGPUのパフォーマンスが 大幅に向上し

  • Our architecture runs more instructions in parallel,

    iPad Airでの機械学習が よりパワフルになり

  • resulting in great performance at lower power.

    また高品質のビデオや写真のための 最新のISPや

  • And it integrates large, high-performance caches

    Touch IDのための より高速な Secure Enclaveも搭載しています

  • sized to meet the needs of the most demanding applications.

    これは私たちがこれまで作った中で はるかに 最も先進的なチップです

  • For A14's powerful new six-core design,

    新しいiPad Airに搭載できることを うれしく思います

  • this results in an enormous 40% increase in CPU performance

    では Lauraに戻します

  • compared to the previous iPad Air.

    A14はパフォーマンスが 大きく向上します

  • A14 also features our newest GPU architecture,

    私たちは多くのデベロッパに

  • scaled to deliver the maximum sustainable performance

    新しいiPad Airで 何ができるか試してもらいました

  • at the lowest possible power--

    見てみましょう

  • an approach that also allows us to deliver industry-leading peak performance

    私はKarim Morsy Djay Pro AIのデベロッパです

  • when it's needed most.

    Djay Pro AIは―

  • For A14, our new four-core design delivers

    プロのDJが使うあらゆるツールが iPadで使えるアプリケーションです

  • a 30% increase in graphics performance as well.

    A14 Bionicは―

  • And when you compare the new iPad Air with A14

    アプリケーションにインテリジェント 機能を組み込むことを可能にしました

  • to the best-selling laptop in its price range,

    レコードに触れ スクラッチしてみます

  • a device nearly three times thicker and four times heavier,

    空中でスクラッチできます

  • the new iPad Air has up to two times faster graphics performance

    こんなことが可能になるなんて 驚きです

  • in its incredibly thin and light design.

    私はPixonicのAlexey

  • So for customers using iPad Air for performance-intensive apps

    War Robotというゲームの デベロッパです

  • like editing 4K videos, creating works of art

    A14 Bionicチップは 手で持てるデバイスで―

  • or playing immersive games,

    コンソールレベルのグラフィックスを 可能にしました

  • the incredible performance of A14 can handle them all with ease.

    リアルタイムの6対6の マルチプレイヤーゲームが―

  • In addition to the blazing-fast CPU and GPU,

    iPadで毎秒60フレームで動きます

  • A14 is loaded with custom technologies that drive the unique iPad experience,

    例えばテクスチャは より緻密に表現されます

  • like a much faster Neural Engine,

    影は よりダイナミックに 反射は よりリアルになります

  • which will make iPad Air more powerful for machine learning.

    本当に きれいです

  • By doubling the number of cores to build a 16-core architecture,

    PixelmatorのAndriusです

  • the Neural Engine in A14 is capable of executing

    Pixelmator Photoは写真を補正する 写真編集アプリケーションです

  • an amazing 11 trillion operations per second.

    映画で よく誰かが画面を指差して

  • This increases ML performance by up to two times over the previous generation.

    “そこにズームインして 補正して” などと言います

  • In addition, our CPU is further optimized

    それを iPadで できるようにしました

  • with second-generation machine learning accelerators,

    AppleのNeural Engineが

  • which come to iPad for the first time

    不可能と思われた機能を 可能にしました

  • and accelerate the matrix multiplication frequently used in ML computations

    ML Super Resolutionが―

  • at up to ten times faster than the previous Air.

    個々の詳細 エッジ カラー 階調 テクスチャなどを調整し

  • Now, the combination of the new Neural Engine,

    それらを組み合わせ 画像に反映させます

  • the CPU ML accelerators and our high-performance GPU

    インテリジェント機能を

  • deliver breakthrough machine learning capabilities

    アプリケーションに 組み込めるようになったので

  • to elevate apps built on Core ML to an entirely new level of performance.

    可能性が無限に広がります

  • So that's the new A14 Bionic.

    A14チップにより

  • It delivers big performance updates for the CPU and GPU,

    新しいiPad Airは よりパワフルな iPadを求めているお客様に

  • makes iPad Air much more powerful for machine learning

    素晴らしいパフォーマンスを提供します

  • and also features the latest ISP for higher-quality videos and photos

    まだあります

  • and even faster Secure Enclave for Touch ID.

    iPad Airに搭載するもう1つの 優れた機能はUSB-Cです

  • This is by far the most advanced chip we've ever made,

    USB-Cはデータ転送速度を 最大5Gbpsまで向上させます

  • and we're thrilled to bring it to the new iPad Air.

    これは前世代のiPad Airと比べて 10倍の速度です

  • Now back to you, Laura.

    様々な外部機器との 高速接続を可能にし

  • Wow, the A14 is a huge leap forward in performance.

    カメラやドライブ そして最大4Kの 外部ディスプレイを接続できます

  • And we've worked with a number of developers

    新しいiPad Airには

  • to see what they can do with the new iPad Air.

    優れたフロントカメラと バックカメラがあります

  • So let's take a look.

    フロントには 7MP FaceTime HDカメラを搭載し

  • I'm Karim Morsy. I'm a developer of djay Pro AI.

    スマートHDRや 1080pのビデオキャプチャに対応します

  • djay Pro AI is an app that brings all the tools of a professional DJ to iPad.

    そして明るさが足りない場所での―

  • The A14 Bionic allows us to build intelligent features into the app.

    優れたパフォーマンスで 高品質のビデオ通話も可能です

  • You touch the record, and then you start scratching.

    バックカメラは iPad Proと同じ12MPのカメラで

  • You can actually scratch in the air.

    Focus Pixelsとより大きい絞りで

  • It just blows our mind that this is possible now.

    信じられないほど シャープな写真が撮影でき―

  • Hi, I'm Alexey from Pixonic, developer of the game War Robots.

    改良されたビデオの手ぶれ補正で 驚くような4Kビデオも撮影できます

  • The A14 Bionic chip allows us to deliver console-level graphics

    新しいiPad Airで撮影する写真とビデオは これまで以上に美しくなるでしょう

  • on a device you can hold in your hands.

    そしてオーディオ体験を向上させるため スピーカーシステムも再設計しました

  • It's quite amazing to have a real-time, six-versus-six multiplayer game

    横向きでの ステレオサウンドを提供します

  • running on iPad at 60 frames per second.

    リラックスして映画やテレビ番組を 観るのに最高です

  • For example, the textures are much more detailed,

    新しいiPad Airは 私たちの 素晴らしいアクセサリにも対応します

  • the shadows are dynamic,

    側面にマグネットで取り付けて―

  • and reflections are more realistic.

    ペアリングや充電 収納もできるApple Pencil

  • It looks amazing.

    そしてフローティングデザインと

  • I'm Andrius, and we're from Pixelmator.

    内蔵トラックパッドを採用した 美しいMagic Keyboard

  • Pixelmator Photo is a photo editing app for enhancing photos.

    これが新しいiPad Airです

  • So I think everyone's seen the movies where somebody's pointing at a screen,

    10.9インチの Liquid Retinaディスプレイ

  • and goes, "Okay, zoom in on that. Now, enhance."

    次世代のTouch ID

  • And now I've brought that to iPad.

    A14 Bionicで パフォーマンスが大幅に向上

  • The Apple Neural Engine allows us to build functionality

    USB-C 先進的なカメラ

  • we never thought possible.

    Wi-Fi 6と60%高速になったLTE

  • The ML Super Resolution feature finds individual details:

    これまでより はるかに 最もパワフルなiPad Airです

  • edges, colors, gradients, textures,

    見てみましょう

  • and it combines it back in an image.

    “これが新しいiPad Air”

  • Now, we can build intelligent features into the app.

    “5つの魅力的なカラー”

  • The possibilities are just endless with this.

    “オールスクリーンのデザイン”

  • [record scratches]

    “Apple Pencilが使える”

  • With the A14 chip,

    “メモやイラスト”

  • the new Air is going to bring incredible performance

    “注釈にも”

  • to customers looking to step up to a more powerful iPad.

    “ディナー行ける?”

  • And there's more.

    “大丈夫だよ”

  • Another great feature we're bringing to iPad Air is USB-C.

    “パワフルなパフォーマンス”

  • USB-C increases data transfer speeds up to 5 gigabits per second.

    “ほとんどの ノートパソコンよりも高速”

  • That's a tenfold jump in performance over the previous Air.

    “だからこんなことも”

  • It provides a fast connection to a host of external devices,

    “Magic Keyboardも使える”

  • like cameras, drives and external monitors up to 4K.

    “ステレオスピーカー”

  • The new Air also includes great cameras front and back.

    “Touch ID”

  • The front 7-megapixel FaceTime HD camera supports Smart HDR,

    “12MPバックカメラ”

  • improved 1080p video capture and better low-light performance

    “7MP FaceTime HDカメラ”

  • for really high-quality video calls.

    “プライバシーとセキュリティ”

  • And on the back is the same 12-megapixel camera used in the iPad Pro,

    “60%速いLTE iPadOS 14”

  • with focus pixels and a larger aperture to capture incredibly sharp photos

    “10時間使えるバッテリー Wi-Fi 6 USB-C あざやかさもこれまで以上”

  • and stunning 4K video,

    これが新しいiPad Airです お客様に お届けするのがとても楽しみです

  • enhanced with improved video stabilization,

    価格は599ドルから

  • so the photos and videos our customers take with the new Air

    来月から販売します

  • are gonna look better than ever.

    最後に

  • And to elevate the audio experience, we've redesigned the speaker system,

    新しいiPad Airと第8世代のiPadが

  • providing stereo audio in landscape mode.

    環境への負荷を 最小限に 抑えるために慎重に設計され

  • Great for kicking back and enjoying your favorite movies and TV shows.

    全体的にカーボンを ネットゼロにするという目標を

  • The new Air also works with our amazing accessories,

    サポートしていることを誇りに思います

  • including Apple Pencil,

    両方のiPadの筐体は 100%再生アルミニウムで作られています

  • which attaches magnetically to the side for pairing, charging and storage,

    そして両方のiPadモデルのパッケージで 使用されている木材繊維は

  • and the beautiful Magic Keyboard,

    リサイクルされた資源か

  • with floating design and built-in trackpad.

    責任ある方法で管理された 森林から調達されています

  • So this is the new iPad Air,

    メインロジックボードのはんだ付けには 100%再生スズを使用し

  • featuring a 10.9-inch Liquid Retina display,

    有害物質は不使用です

  • next-generation Touch ID,

    私たちの取り組みが 終わることはありませんが

  • a huge boost in performance with A14 Bionic,

    これらの新しい製品で進歩できたことを 誇りに思います

  • USB-C, advanced cameras,

    今までで最も先進的な iPadのラインナップが揃いました

  • Wi-Fi 6 and LTE that's 60% faster.

    今年はiPadにとって本当に大きな年です

  • This is by far the most powerful iPad Air ever.

    Proの機能をより多くのお客様に提供する 驚異的な新しいiPad Air

  • Let's check it out.

    パフォーマンスが大幅に向上した 第8世代のiPad

  • [electronic music playing]

    最新のiPad Proと 強力なiPad miniと共に

  • So that's the new iPad Air,

    iPadOS 14の先進的な機能を 組み合わせることで

  • and we can't wait to get it into our customers' hands.

    これまで出荷した中で

  • It'll start at $599.

    最もエキサイティングな iPadラインナップとなります

  • It will be available beginning next month.

    Timに戻します

  • And finally, we're very proud that

    素晴らしい発表の日となりました

  • the new Air and eighth-generation iPad have been carefully designed

    明日 OSのメジャーアップデートも 提供開始します

  • to have minimal impact on the environment

    まずは iOS 14

  • and support our overall net zero carbon goal.

    iPhoneのコアな体験を刷新する 大きなアップデートです

  • Both iPads use 100% recycled aluminum enclosures,

    ホーム画面に表示される 再設計されたウィジェット

  • and all of the wood fiber in the packaging of both iPad models is recycled

    アプリケーションを新しい方法で 整理できるAppライブラリ

  • or comes from responsibly managed forests.

    そして必要な時に

  • Both iPads use 100%-recycled tin solder in their main logic boards

    すぐにアプリケーションを 体験できる新しいApp Clip

  • and are free of harmful substances.

    iPadOS 14では

  • So while our work here is never finished,

    Apple Pencilで より多くのことができるようになり

  • we're proud of the progress we've made with these new products.

    iPadアプリケーションを大きく改良し

  • So today, we have our most advanced iPad lineup ever.

    iPadの体験を更に進化させます

  • It's really a huge year for iPad:

    watchOS 7では

  • an incredible new iPad Air delivering more pro features to even more customers,

    文字盤を探して共有する 全く新しい方法を提供します

  • an iPad 8th generation with massive jump in performance,

    新しい睡眠アプリケーションや 自動手洗い検出機能

  • together with the latest iPad Pro

    そしてワークアウトや フィットネス指標を追加します

  • and the mighty iPad mini,

    tvOS 14では 大画面の体験を これまでになく向上させます

  • combined with the advanced features in iPadOS 14

    改良された ピクチャ・イン・ピクチャ機能

  • make these by far the most exciting iPads we've ever shipped.

    AirPodsでのオーディオ共有と Apple Musicの歌詞

  • Now back to Tim.

    HomeKitでのセキュアカメラのフィードや ゲームでのマルチユーザーへの対応

  • What a great day of announcements.

    これらの新しいリリースは 全て明日から提供開始します

  • We will also be releasing major OS updates tomorrow,

    本日発表した製品は全て

  • beginning with iOS 14:

    これらのアップデートされたOSを 搭載して出荷されます

  • a huge release that transforms the core experience of iPhone

    ご視聴ありがとうございました

  • with redesigned widgets right on the Home screen,

    Appleの使命は

  • a new way to organize your apps with the App Library

    皆さんに力と刺激を与える プロダクトとサービスを作ることです

  • and a new and even faster way to experience apps the moment you need them

    本日発表した全ての 新しいイノベーションで

  • with App Clips.

    皆さんがどのようなことをするのか 楽しみです

  • iPadOS 14, which lets you do even more with Apple Pencil,

    気をつけて安全に過ごしてください 素晴らしい日を!

  • provides huge improvements to iPad apps

    “プロダクションの安全衛生規則”

  • and takes the iPad experience even further.

    “毎日の健康チェックと検温”

  • watchOS 7 provides a whole new way to discover and share watch faces,

    “適切なソーシャルディスタンスの 実行と監視”

  • a new Sleep app, automatic handwashing detection

    “出演中のプレゼンターを除き 全員に フェイスカバーを配布し着用を徹底”

  • and provides additional workouts and fitness metrics.

    “撮影が行われた場所には クルーとプレゼンターだけが参加”

  • And tvOS 14, which makes your big-screen experience even better

    “複数のプレゼンターがいる場合 各自の間に適切な距離を確保”

  • with improved Picture in Picture,

    “撮影・編集場所では定期的に 徹底した消毒を実施”

  • audio sharing with AirPods, Apple Music lyrics,

    “プレゼンターとクルーの安全のため”

  • secure camera feeds from HomeKit and multiuser gaming support.

    “サンタクララ郡のガイドライン及び 健康と安全の追加措置に従いました”

  • All of these new releases will be available tomorrow.

    “お楽しみいただけたでしょうか 皆さんの安全を願っています”

  • And all of the products we announced today will ship with these OS updates.

  • Thank you all for joining us.

  • At Apple, our mission is to design products and services

  • that empower and inspire you.

  • And we're so excited to see what you'll do

  • with all of the new innovations introduced today.

  • Everyone take care, stay safe, and have a great day.

Good morning and welcome.

おはようございます 皆さん ようこそ

字幕と単語

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます