字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント In the last few decades, the food industry has grown exponentially. ここ数十年で食品業界は指数関数的に成長しました。 Largely because our food consumption has skyrocketed. 主な理由は、私たちの食料消費が急増しているからです。 In fact, the obesity rate hasn't been as high as they are today and it seems like its only 実際には、肥満率は今ほど高くはなく、それだけのように思えます。 going to grow. 成長していきます。 Top largest food corporations successfully brainwashed us that we need to consume more 最大手の食品企業は、私たちがもっと消費する必要があると洗脳することに成功しました。 and more. などと言っていました。 I mean, just think for a moment, how much of your salary do you spend on food, snakes, ちょっと考えてみてくれ、お前の給料はどれくらい食費に使ってるんだよ、ヘビ。 and drinks. とお酒を飲んでいます。 I assume most of it, and you are not alone. 私はそのほとんどを想定しています、そしてあなたは一人ではありません。 So, let's try to find out what would happen if you quite all of that if you suddenly start では、もしもあなたが突然、その全てを始めたらどうなるのか、試してみましょう。 eating less and starve more! 食べる量を減らして飢えを増やせ How is that going to affect your brain! それがどうやって脳に影響するのか!? Let's start by emphasizing on the point that everything you eat directly affects your brain, まずは、食べるものすべてが脳に直接影響を与えるという点を強調してみましょう。 it stimulates your brain cells to produce hormones such as dopamine, serotonin or norepinephrine. 脳細胞を刺激してドーパミン、セロトニン、ノルエピネフリンなどのホルモンを分泌させます。 In other words, the food you eat can change your mood, energy or even memory! つまり、食べたものによって、気分やエネルギー、さらには記憶力までもが変わってしまうのです! Speaking of memory and intelligence. 記憶力と知性といえば Studies have shown that hunger leads your brain to produce BDNF or Brain-Derived Neurotrophic 研究によると、空腹時には脳がBDNFや脳由来の神経栄養剤を産生することがわかっています。 Factor. 要因。 Its the most critical hormone to create more brain cells. それは、より多くの脳細胞を作るために最も重要なホルモンです。 That means better memory and longer attention span. that means hunger will literally make それは記憶力と注意力の向上を意味します。 you smarter. あなたはよりスマートになります。 It also lets your glucagon (hormone) to do its job finally. また、グルカゴン(ホルモン)にようやく仕事をさせてくれます。 You probably have heard of insulin, it helps to store the food you eat as glycogen in your あなたはおそらくインスリンのことを聞いたことがあります、それはあなたのグリコーゲンとして食べた食品を保存するのに役立ちます。 body, so it goes up every time you eat. 体は、食べるたびに上がっていくので And when there is enough of glycogen, the incoming food will be stored as fat. そして、グリコーゲンが十分にあると、入ってきた食べ物は脂肪として蓄えられます。 And glucagon is the hormone that will take off that glycogen. そしてグルカゴンはそのグリコーゲンを取り除くホルモンです。 If you are having a meal every few hours or so, you will never let glucagon take out that 数時間おきくらいに食事をしていれば、その分をグルカゴンに取られることはありません。 glucose, so you will start getting an extra weight. ブドウ糖なので、余計に体重が増え始めます。 That's why if you are going to the gym five times a week trying your best to lose a couple だからこそ、週5回のジム通いでカップルを失うために最善を尽くそうとしているのではないでしょうか。 of pounds, and yet you don't see any result, you probably have to adjust your diet, because ポンドの、まだ結果が出ていない、あなたはおそらく、あなたの食事を調整する必要があります。 thats where the problem is. そこが問題なんだ Here is a little motivation for you, excessive weight reduces your life expectancy and increases ここでは、あなたのための少しのモチベーションは、過剰な体重は、あなたの寿命を減少させ、増加します。 the chances of multiple diseases such as heart disease and cancer, so you better start getting 心臓病やがんなどの複数の病気にかかる可能性があるので rid of that extra weight if you want to live longer. 長生きしたいなら、その余計な重さを取り除いてください。 - What You Should and what not Just to be clear. - 何をすべきか、何をすべきではないかを明確にするためだけに。 Not eating anything doesn't merely means you will get smarter, wiser and stronger over 何も食べないことは、単に賢く、賢く、強くなることを意味するのではありません。 time but instead controlling your diet where you don't eat throughout most of the day is 時間をかけずに、一日の大半を食べないように食事をコントロールするのは whats helpful, its also known as intermittent fasting. 何が役に立つのか、それはまた、断続的な断食として知られています。 A lot of people might find intermittent fasting difficult because it's not easy to stay hungry 多くの人が間欠的な断食は難しいと感じるかもしれません。 for 16 hours. 16時間。 At the end of the day, you are used to eating every few hours and have at least some snacks 一日の終わりには、数時間おきに食事をすることに慣れていて、少なくとも間食をしている now and then. 今も昔も But our bodies function in such a way that they adapt to any circumstances we through しかし、私たちの体はどんな状況にも適応できるように機能しています。 at them. 彼らに向かって If you feel hungry every day around 12 pm, that's because you are used to having a meal 毎日12時頃にお腹が空いたと感じたら、それは食事に慣れているからです。 around that time. その頃には The moment you change your eating schedule and have one or maybe two meals a day, your 食事のスケジュールを変えて、1日1食か2食にした瞬間、あなたの body naturally will adapt to this new schedule, and you won't feel hungry at all. 体は自然にこの新しいスケジュールに適応し、空腹感を感じることはありません。 I myself have experienced that and believe or not. 私自身も経験したことがありますし、信じるか信じないかです。 The longer you go without food, the less hungry you get because your body will learn to survive 食わずに行けば行くほど空腹感は減る体が生き延びることを学ぶからだ using the resources it already has without consuming more. それ以上消費することなく、すでに持っているリソースを使用しています。 And while you are hungry and your brain is creating new cells to make you smarter, it そして、お腹が空いている間に、脳が新しい細胞を作って頭を良くしている間に might be a good idea to take advantage of that intellect and learn something very intellectual 聰明にして聰明を学ぶべし such as this course I created with Skillshare. Skillshareで作成したこのコースのようなものです。 Its a step by step guide to help you to find your passion and then transform it into a そのステップバイステップガイドは、あなたの情熱を見つけて、それを変換するのを助けるためのステップバイステップガイドです。 business so that you can keep doing what you enjoy while making money. お金を稼ぎながら自分の好きなことを続けられるようにするためのビジネスです。 Its neither long or short, its right in the middle, wholly animated to keep you interested. 長くもなく短くもなく、真ん中の右、完全にアニメーション化されているので、興味を持ち続けることができます。 And the best part of it is that you can submit your project and I will personally review そして、あなたのプロジェクトを提出することができ、私が個人的にレビューします。 it and provide you with a feedback. とフィードバックを提供しています。 The first 200 people who will use the link in the description will get the course for 説明文のリンクを使用する先着200名様にコースをプレゼント free. 無料です。 That's all for today, thanks for watching and I will catch you in the next one. 今日はここまでです、見てくれてありがとうございました、また次の機会にお会いしましょう。
B1 中級 日本語 ホルモン 食事 空腹 細胞 ステップ 食品 お腹が空くと脳に何が起こるのか? (What Happens To Your Brain When You Get Hungry?) 151 3 Summer に公開 2020 年 09 月 12 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語