字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント My mantra on addiction is, "Not why the addiction, but why the pain." 私の中毒に対するマントラは 「なぜ中毒なのかではなく なぜ痛みがあるのか」だ If you want to look at what causes addiction, you have to look at 依存症の原因となるものを見たい場合は the benefit of addiction... 中毒の効用は People say, typically, "it gave me pain relief", "escape from stress", 人は典型的に、「痛みを和らげてくれた」「ストレスからの逃避」と言います。 "it gave me a sense of connection", "a sense of belonging." "つながりを感じた" "帰属意識を感じた" The addiction met some essential human need that otherwise 中毒は人間の本質的な必要性を満たしていた wasn't met in that person's life. は、その人の人生では出会いがなかった。 So all of these states of lacking connection or being isolated 繋がりを失ったり、孤立したりしている状態のことです。 of having pain or having too much stress in your life, 痛みを抱えたり、ストレスが溜まりすぎたりすることで these are states of emotional pain. これらは、感情的な痛みの状態です。 And when you look populations of addicts, what you find is that 中毒者の母集団を見てみると the more adversity in childhood, exponentially the greater こどものころは逆境が多ければ多いほどいい the risk of addiction. 依存症のリスク Which doesn't mean that every person traumatised will become an addict, だからと言って、トラウマを持った人が全員中毒になるわけではありません。 but it does mean that every addict was traumatised. しかし、それは、すべての中毒者がトラウマになっていたことを意味します。 In my opinion addiction is manifested in any behaviour that a person finds 私の考えでは、依存症は人が見つけたあらゆる行動に現れている。 temporary pleasure or relief in, but suffers negative consequences 憂さ晴らし as a result of, and does not give up or cannot give up, 結果として、あきらめない、あきらめられない。 despite those negative consequences. それらの否定的な結果にもかかわらず Tobacco, alcohol, substances of all kinds. タバコ、アルコール、あらゆる種類の物質。 It could also be related to sex, gambling, shopping, eating, work. また、セックス、ギャンブル、買い物、食事、仕事にも関係してくるかもしれません。 Virtually any area of human activity can become addictive 事実上、人間の活動のあらゆる分野で中毒性が発生する可能性があります。 depending on the person's relationship to it. その人の関係性に応じて I had two major addictions in my life. 私の人生には、大きく分けて2つの依存症がありました。 One was to work, and I also had an addiction to shopping, 一つは仕事で、私も買い物依存症になっていました。 in my case for classical music CDs. 私の場合、クラシック音楽のCDの場合 One day I spent $8,000 on compact discs. ある日、私はコンパクトディスクに8000ドルを費やしました。 It doesn't matter how many sets of a particular composer's symphonies 特定の作曲家の交響曲のセット数は関係ない you already have, you have to get the next one and the next one. すでに持っているなら、次も次も手に入れなければならない。 In the grip of this shopping fever, I once left a patient in labour この買い物熱のせいで、私はかつて陣痛の患者を置いてきたことがあります。 and actually went downtown to get the disc and I missed the delivery. と、実はディスクを取りに繁華街に行って、配達に間に合わなかったのです。 That's how impactful it was. それくらいインパクトがありました。 Now you may think that's laughable, "How could you compare your addiction 今となっては、「依存症を比較するなんて......」と笑われるかもしれませんが to those of your heroin-addicted patients?" ヘロイン中毒の患者のことを? My own addicted patients, when I told them about my addictions 私自身の依存症の患者さんに、依存症の話をすると they didn't laugh or they shook their heads and they said, 笑わなかったり、首を振って言ったりしていました。 "Yeah Doc, we get it. You're just like the rest of us." "ああ、ドク、俺たちはそれを理解している"あなたは私たちと同じです" Well the point is that we're all just like the rest of us. 要するに俺たちは他の人間と同じだということだ The greatest myths on addiction, number one, is that it's genetic. 依存症に関する最大の神話、その1は遺伝だ。 It does run in families, but why does it run in families? それは家族で行われていますが、なぜ家族で行われているのでしょうか? If I'm an alcoholic, and if I yell and scream at my kids 私がアルコール依存症で、子供に怒鳴ったり叫んだりすると and then they grew up to soothe themselves with alcohol, と、お酒で癒されるように成長していきました。 did I pass it on to them genetically? Or is that a behaviour they 私が遺伝的に受け継いだのか?それとも彼らの行動が developed because I recreated the same conditions that I grew up in. 自分が育った環境を再現したからこそ発展したのです。 Now there might be genetic predispositions, but a predisposition 今は遺伝的素因があるかもしれませんが、素因は is not the same as a predetermination. は事前に決められたこととは違います。 The other myth around addiction is that it's a choice that people make. もう一つの依存症をめぐる神話は、人が選択するものだということです。 And the whole legal system is based on the idea that people are choosing そして、法制度全体が、人々が選択しているという考えに基づいています。 to be addicts, lets punish them for it so as to deter others. 中毒者になるために、他の人を抑止するために彼らを罰することができます。 Addiction is not a choice anybody makes, 依存症は誰が選んだわけでもありません。 it's a response to emotional pain. 感情的な苦痛への反応だ The other myth is that addiction is restricted to the substance user もう一つの神話は、中毒は物質の使用者に限定されているというものです。 or to a few losers in our society. あるいは社会の一部の負け犬に。 It's rife and rampant through our culture. それは私たちの文化の中で蔓延し、横行しています。 You would think that, with the utter failure of most treatment modalities ほとんどの治療法が完全に失敗しているので、あなたはそう思うでしょう。 when it comes to addiction, we would wake up and ask ourselves, 依存症になると、目が覚めて自問自答してしまいます。 "Do we really understand this condition?" "この状態を本当に理解しているのか?" But that doesn't seem to happen. We're not looking at its real nature しかし、そうはいかないようです。本質を見ていません as a response to human suffering because we're not helping people 人助けではないので、人の苦しみへの対応として work through and resolve their traumas. トラウマを克服し、解決します。 So we keep saying, "What's wrong with you?" だから "何が悪いんだ?"と言い続けている。 Instead of asking, "What happened to you?" "どうしたの?"と聞くのではなく Thanks for watching. ご覧いただきありがとうございます。 Don't forget to subscribe and click the bell to receive notifications for new videos. 購読を忘れずにベルをクリックして、新しい動画の通知を受け取ることを忘れないでください。 See you again soon! また近いうちにお会いしましょう!
B1 中級 日本語 中毒 依存 トラウマ 神話 遺伝 患者 依存症を見直す必要があるのか?| BBCのアイデア (Do we need to rethink addiction? | BBC Ideas) 39 2 Summer に公開 2020 年 09 月 10 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語