Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Who doesn't know to wear gloves? Even criminals wear gloves.

    手袋をしているのを知らない人はいませんか?犯罪者でも手袋をしています。

  • Zoom and enhance images. That's never going to happen.

    ズームして画像を充実させる。そんなことは絶対にありません。

  • Please, if you make CSI-type programmes, stop doing it.

    CSI系の番組を作るならやめてください。

  • I think, probably, a lot of what you think about what happens

    私は、おそらく、あなたが考えていることの多くは、何が起こるかについて

  • at a crime scene is determined by what you see on TV.

    犯罪現場では、テレビで何を見ているかで判断します。

  • And oh my, the reality is so much different.

    そしてなんと、現実はこんなにも違うのです。

  • Zoom in right here on this spot.

    ここをズームインして

  • Enhance the reflection in her eye.

    彼女の目の反射を強化します。

  • The reflection of the man's face. The reflection. There's a reflection.

    男の顔の映り込み。映り込み。反射があります

  • There's a phenomenon related to forensic science

    法医学に関連した現象があります

  • known as the CSI effect.

    CSI効果として知られています。

  • Legal professionals, in particular, started getting concerned that

    特に法曹関係者の間では

  • that was affecting real people that were serving on juries in real cases.

    それは実際の事件で陪審員を務めていた実際の人々に影響を与えていました。

  • Because TV is so immediate, you're actually seeing it,

    テレビは即効性があるから、実際に見てるんでしょ。

  • it has an extremely powerful impact.

    非常に強力なインパクトを持っています。

  • Verging on the dangerous side.

    危険な側にいる

  • They were concerned that if there wasn't the type of evidence in a case

    事件の証拠の種類がないのではないかと 懸念されていました

  • that you would see on the TV that the jurors would think,

    テレビを見ていたら審査員が思うような

  • {\an2}"Well, it's a weak case." They were also concerned that

    "まあ 弱い事件だな "って。彼らはまた懸念していた

  • the presence of some evidence, even if it was fairly weak evidence,

    かなり弱い証拠であっても、ある程度の証拠が存在していたこと。

  • would be seen by jurors as being very strong evidence because it's got the

    を持っているので、非常に強力な証拠として陪審員に見られるでしょう。

  • word forensics in it, and forensics on TV means you've solved the case.

    鑑識という言葉が入っていて、テレビの鑑識は事件を解決したことを意味しています。

  • Forensic science is really any form of science that's applied to

    法医学の科学は、実際に適用される科学のあらゆる形態のものです。

  • the civil, sometimes, but usually criminal justice systems.

    民事、時には刑事司法制度。

  • Physical forensics is physical items - blood, skin traces, hair, fibres...

    物理的な鑑識は物理的なものです - 血液、皮膚の痕跡、髪の毛、繊維...

  • that sort of thing. Digital forensics is things like phone records,

    そのようなものですデジタル・フォレンジックは電話の記録のようなものです。

  • digital information as well, which will tell you, for example,

    デジタル情報も同様に、例えば、あなたに教えてくれます。

  • when the recording was made.

    録画したときのことです。

  • It's not used all the time. It is still slow.

    ずっと使っているわけではありません。やはり遅いです。

  • There aren't always the resources that we need.

    必要な資源があるとは限らない。

  • And it's not always appropriate.

    そして、それは必ずしも適切ではありません。

  • ARCHIVE: The advent of the electronic age has changed all that.

    ARCHIVE: 電子時代の到来がすべてを変えた。

  • But there are still some things that we just cannot do.

    しかし、どうしてもできないこともある。

  • Facial reconstruction is most of the time fiction, you can't say,

    顔の整形はほとんどがフィクションだから何とも言えない。

  • {\an2}"Oh this is the person," just from the skull.

    頭蓋骨から「ああ、この人だ」と。

  • This is just so much like... chunky bits.

    これはもう...チャンキービットとしか言いようがありませんね。

  • Bite mark analysis, er, that's probably fiction.

    噛み痕分析、えーと、それはたぶんフィクションですね。

  • Were you able to determine which monkey bit him?

    どの猿に噛まれたか特定できたのか?

  • The bite marks match those of the monkey found at the scene.

    噛み痕は現場で発見された猿のものと一致しています。

  • You're comparing part of a print...

    プリントの一部を比較しているのか...

  • which is usually quite a rubbish smudge mark ...

    汚れの跡がついてしまいます。

  • to a whole set of fingerprints and trying to make a match.

    ...指紋を調べて一致させようとしている。

  • Eight million people just in central London.

    ロンドンの中心部だけで800万人

  • That's so many other people who can be prosecuted.

    他にも起訴されてもおかしくないくらいの人が多いですね。

  • CLIP: Well it turns out his fortune can be read from his palms.

    彼の運勢は手のひらから占えることが判明しました。

  • It's also worth bearing in mind,

    それも念頭に置いておきましょう。

  • forensic evidence is circumstantial evidence.

    法医学的証拠は状況証拠です。

  • Forensic science has said, "Yes, this person is present,"

    法医学では「はい、この人物は存在します」と言っています。

  • does not necessarily mean that that person has committed the offence.

    は、必ずしもその人が犯罪を犯したことを意味するわけではありません。

  • The Phantom of Heilbronn.

    ハイルブロンの幻影

  • The Phantom of Heilbronn, it's a very interesting case.

    ハイルブロンのファントム、とても面白い事件ですね。

  • I'll simplify this massively. The police were finding DNA traces

    大幅に単純化すると警察はDNAの痕跡を見つけていた

  • from an unknown person at a huge number of different crime scenes.

    膨大な数の異なる犯罪現場で無名の人物から

  • So many across Europe panicked law enforcement.

    ヨーロッパ中の多くの人が法の執行に パニックを起こした

  • And they started to think,

    と考えるようになりました。

  • {\an2}"Have we got a serial killer on our hands here?"

    Have we got a serial killer on our hands here?

  • DNA can only tell you what you ask it to tell you.

    DNAは頼まれたことしか教えてくれません。

  • The data are what the data are.

    データとは何かというと

  • But what the data mean is always a matter of judgement.

    しかし、データが何を意味するかは常に判断の問題です。

  • Even if it is a suicide note, that doesn't mean it's a suicide.

    遺書だとしても、それが自殺とは限らない。

  • Yes, I know that Detective Constable.

    ええ 知ってるわよ

  • I think there is possibly a tendency for people to want science

    もしかしたら科学を求める傾向があるのではないかと思います。

  • to have the answers.

    答えを持っていることを確認してください。

  • Caution should be part of the craft,

    注意は工芸品の一部であるべきです。

  • which is not really the case on TV shows.

    というのは、テレビ番組ではあまり見かけません。

  • It is important to establish both the certainty and the uncertainty.

    確実性と不確実性の両方を確立することが重要です。

  • Is forensics fact or fiction? That's...

    科学捜査は事実かフィクションか?それは...

  • This is going to sound rude...

    失礼に聞こえるかもしれませんが...。

  • I can kind of forgive the fast-forwarding of how long it takes

    時間を早送りするのは 許せるが

  • to actually do forensics.

    実際に鑑識の仕事をするために

  • I think human beings are hardwired to find out what happened.

    人間は何が起こったのかを知るために 鍛えられているのだと思います

  • We all love secrets. We all love mysteries,

    私たちは皆、秘密が大好きです。私たちは皆、謎を愛しています。

  • we all want to work it out.

    みんなで解決したいと思っています。

  • So are you happy for my answer to be, "It's both."

    私の答えが "両方だ "で良かったのか?

  • So, where science can come in and say,

    では、どこから科学が入ってくるかというと

  • {\an2}"Hey, you've got that wrong. Let's put it right."

    "おい、それは間違ってるぞ。Let's put it right."

  • That's a tremendous advantage. And of course, if it can come in in

    それはとてつもなく有利です。もちろん、それが入ってくることができれば

  • the first place and go, "Hey, don't get that wrong," that's even better.

    そもそも「おい、勘違いすんなよ」ってのがもっといいんだよ。

  • Thanks for watching! :)

    ご覧いただきありがとうございます:)

  • Don't forget to subscribe and click the bell to receive notifications for new videos. See you again soon!

    購読を忘れずに、新しい動画の通知を受け取るためにベルをクリックしてください。またすぐにお会いしましょう

Who doesn't know to wear gloves? Even criminals wear gloves.

手袋をしているのを知らない人はいませんか?犯罪者でも手袋をしています。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます