Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • if you're from Australia, you might know a chocolate chain called Max Brenner.

    オーストラリアの方であれば、マックスブレナーというチョコレートチェーンをご存知の方も多いかもしれません。

  • Max Brenner is a coffee shop - Max Brenner himself is a chocolatier they call him.

    マックス・ブレナーはコーヒーショップ - マックス・ブレナー自身がショコラティエと呼ばれています。

  • When you go order a hot chocolate from Max Brenner, there's a whole bunch of different

    マックスブレナーのホットチョコレートを注文しに行くと、そこには様々な

  • options, and one of them is called an Italian Thick.

    という選択肢があり、その中の一つにイタリアンシックと呼ばれるものがあります。

  • It is without a doubt my favourite hot chocolate in the world.

    間違いなく世界で一番好きなホットチョコレートです。

  • The only issue is that it costs a bit over $7.

    唯一の問題は、7ドル強の費用がかかることです。

  • I probably could have paid off my university tuition with the amount of money I have spent

    大学の学費は今までの金額で完済できたかもしれませんが

  • on those hot chocolates throughout university, so I think it's about time that I stopped

    大学時代は ホットチョコレートを食べていたので そろそろやめようかと

  • buying them and started making them for myself.

    を買って、自分用に作り始めました。

  • Last time that I went, Dan and I peered over the coffee machine and we watched the Barista

    前回行った時は、ダンと二人でコーヒーマシンを覗き込んでバリスタが

  • making it, and it seemed as though they used melted chocolate (which looked quite runny,

    を作っていて、溶かしたチョコを使っているようでした。

  • which made me think perhaps the melted chocolate had some milk in it to kind of make it a bit

    溶かしたチョコにミルクが入っていたのかなと思っていました。

  • more runny) and custard, and that seemed to be about it.

    とカスタード、それはそれについてのように見えました。

  • That's what i'm going to do for you today guys.

    それが今日の君たちのためにしようとしていることだ

  • I have tried it, I have tested it, and it is not healthy at all, so if you're diabetic,

    私も試したことがありますが、全く健康的ではないので、糖尿病の方には

  • pre diabetic, watching your weight or sensible, then please turn off this video now, because

    糖尿病の前に、あなたの体重や分別を見て、その後、このビデオをオフにしてください。

  • this video is not for you.

    このビデオはあなたのためのものではありません。

  • This video is for those of us that don't mind killing ourselves with kindness, and drinking

    この動画は、優しさで自殺しても平気な人のための動画で、お酒を飲んで

  • an entire bucket of liquid chocolate.

    バケツ一杯の液体チョコレート

  • So without further ado, let's go to the tutorial!

    というわけで、早速チュートリアルに行ってみましょう

  • Are you ready?

    準備はいいか?

  • What you'll need for this tutorial is a pyrex container, a bag of chocolate melts - you

    あなたはこのチュートリアルのために必要なものは、パイレックス容器、チョコレートメルトの袋です - あなたは

  • can use white chocolate if you want to color it, or you can use milk chocolate or dark

    は、色をつけるならホワイトチョコを使ってもいいし、ミルクチョコやダークチョコを使ってもいい。

  • chocolate, what ever your preference is.

    チョコ、お好みでどうぞ。

  • We'll need custard (which is a key ingredient).

    カスタード(これは重要な材料です)が必要です。

  • I'm using this Farmhouse Gold, but you can use any brand of custard.

    私はこのファームハウスゴールドを使っていますが、カスタードはどのブランドのものを使っても大丈夫です。

  • Milk, of course, but milk is ugly so that's not going to be in frame.

    牛乳はもちろんだけど、牛乳はブサイクだから枠には入らないよ。

  • We'll top it with some whipped cream - i've got purple - this is Ube extract, which is

    ホイップクリームをトッピングします - 紫が出てきました - これは宇部エキスです

  • a sweet potato, but you can just use purple food dye if you want.

    サツマイモですが、お好みで紫の食用色素でいいですよ。

  • I've also got some pink food dye here, which has a blue lid, which is confusing, but that

    ここにもピンクの食用色素があるんですが、これは青い蓋があって紛らわしいのですが、それは

  • IS pink.

    ISピンク。

  • Then a whole bunch of toppings (any really).

    それからトッピングの束(どんなものでも良い)。

  • I've got edible glitter, stars, sprinkles, chocolates.

    食用のキラキラ、星、スプリンクル、チョコレートを持っています。

  • That's it!

    それだ!

  • That's all you need.

    それだけでいいんだよ。

  • You'll also need a glass.

    グラスも必要です。

  • Very simple - just pop your white chocolate melts in the Pyrex container (i'm

    とても簡単 - パイレックスの容器にホワイトチョコレートを入れてポップするだけ(私は

  • using half a bag) and cover them with milk.

    半袋を使用して)を牛乳で覆う。

  • Microwave for 1 minute.

    電子レンジで1分。

  • That's had one minute in the microwave.

    電子レンジで1分だ

  • We'll give it a stir - it'll start to thicken up as you stir it.

    撹拌しますよ~撹拌しているうちにとろみが出てきます。

  • The chocolate should all be melted.

    チョコは全部溶けているはずです。

  • Once that's stirred, we'll add the custard.

    それをかき混ぜたら、カスタードを加えます。

  • I'm adding a couple of dollops.

    ドトールを何個か追加しています。

  • Give that a stir, and that's going back in the microwave for another 30 seconds.

    それをかき混ぜてさらに30秒電子レンジでチンする

  • We're going in with pink food colouring - I don't bother to separate it for the two different

    ピンク色の食品着色料で入るんですよ~2種類のためにわざわざ分けないんですよ

  • colours.

    の色を使用しています。

  • I do the pink first, then add purple over the top.

    私は最初にピンクを行い、その後、上に紫を追加します。

  • You can always add strawberry flavouring if you want.

    お好みでストロベリーフレーバーをいつでも追加できます。

  • Half of that can go in to our glass.

    その半分は我々のグラスに入ることができる

  • Now, go in with the Ube (just a drop).

    今度はウベと一緒に入ります(一応ドロップ)。

  • Using the back of a very big spoon, slowly pour the purple on one side of the glass.

    とても大きなスプーンの背を使って、グラスの片側に紫をゆっくりと注ぎます。

  • Make sure that it is being poured very slowly, and only on one side.

    非常にゆっくりと、片側だけに注がれていることを確認してください。

  • Take our whipped cream - and add some fun toppings.

    ホイップクリームを使って、楽しいトッピングをしてみませんか?

  • This is what I would assume if you bottled Morgan Freeman's voice and turned it in to

    これはモーガン・フリーマンの声を瓶詰めにして

  • a drink, that is what this is.

    飲み物、それがこれです。

  • It's thick, smooth, rich and luscious.

    厚みがあり、なめらかで、コクがあり、みずみずしいです。

  • @prettypastelplease

    プリティパステルプリーズ

if you're from Australia, you might know a chocolate chain called Max Brenner.

オーストラリアの方であれば、マックスブレナーというチョコレートチェーンをご存知の方も多いかもしれません。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます