字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント if you're from Australia, you might know a chocolate chain called Max Brenner. オーストラリアの方であれば、マックスブレナーというチョコレートチェーンをご存知の方も多いかもしれません。 Max Brenner is a coffee shop - Max Brenner himself is a chocolatier they call him. マックス・ブレナーはコーヒーショップ - マックス・ブレナー自身がショコラティエと呼ばれています。 When you go order a hot chocolate from Max Brenner, there's a whole bunch of different マックスブレナーのホットチョコレートを注文しに行くと、そこには様々な options, and one of them is called an Italian Thick. という選択肢があり、その中の一つにイタリアンシックと呼ばれるものがあります。 It is without a doubt my favourite hot chocolate in the world. 間違いなく世界で一番好きなホットチョコレートです。 The only issue is that it costs a bit over $7. 唯一の問題は、7ドル強の費用がかかることです。 I probably could have paid off my university tuition with the amount of money I have spent 大学の学費は今までの金額で完済できたかもしれませんが on those hot chocolates throughout university, so I think it's about time that I stopped 大学時代は ホットチョコレートを食べていたので そろそろやめようかと buying them and started making them for myself. を買って、自分用に作り始めました。 Last time that I went, Dan and I peered over the coffee machine and we watched the Barista 前回行った時は、ダンと二人でコーヒーマシンを覗き込んでバリスタが making it, and it seemed as though they used melted chocolate (which looked quite runny, を作っていて、溶かしたチョコを使っているようでした。 which made me think perhaps the melted chocolate had some milk in it to kind of make it a bit 溶かしたチョコにミルクが入っていたのかなと思っていました。 more runny) and custard, and that seemed to be about it. とカスタード、それはそれについてのように見えました。 That's what i'm going to do for you today guys. それが今日の君たちのためにしようとしていることだ I have tried it, I have tested it, and it is not healthy at all, so if you're diabetic, 私も試したことがありますが、全く健康的ではないので、糖尿病の方には pre diabetic, watching your weight or sensible, then please turn off this video now, because 糖尿病の前に、あなたの体重や分別を見て、その後、このビデオをオフにしてください。 this video is not for you. このビデオはあなたのためのものではありません。 This video is for those of us that don't mind killing ourselves with kindness, and drinking この動画は、優しさで自殺しても平気な人のための動画で、お酒を飲んで an entire bucket of liquid chocolate. バケツ一杯の液体チョコレート So without further ado, let's go to the tutorial! というわけで、早速チュートリアルに行ってみましょう Are you ready? 準備はいいか? What you'll need for this tutorial is a pyrex container, a bag of chocolate melts - you あなたはこのチュートリアルのために必要なものは、パイレックス容器、チョコレートメルトの袋です - あなたは can use white chocolate if you want to color it, or you can use milk chocolate or dark は、色をつけるならホワイトチョコを使ってもいいし、ミルクチョコやダークチョコを使ってもいい。 chocolate, what ever your preference is. チョコ、お好みでどうぞ。 We'll need custard (which is a key ingredient). カスタード(これは重要な材料です)が必要です。 I'm using this Farmhouse Gold, but you can use any brand of custard. 私はこのファームハウスゴールドを使っていますが、カスタードはどのブランドのものを使っても大丈夫です。 Milk, of course, but milk is ugly so that's not going to be in frame. 牛乳はもちろんだけど、牛乳はブサイクだから枠には入らないよ。 We'll top it with some whipped cream - i've got purple - this is Ube extract, which is ホイップクリームをトッピングします - 紫が出てきました - これは宇部エキスです a sweet potato, but you can just use purple food dye if you want. サツマイモですが、お好みで紫の食用色素でいいですよ。 I've also got some pink food dye here, which has a blue lid, which is confusing, but that ここにもピンクの食用色素があるんですが、これは青い蓋があって紛らわしいのですが、それは IS pink. ISピンク。 Then a whole bunch of toppings (any really). それからトッピングの束(どんなものでも良い)。 I've got edible glitter, stars, sprinkles, chocolates. 食用のキラキラ、星、スプリンクル、チョコレートを持っています。 That's it! それだ! That's all you need. それだけでいいんだよ。 You'll also need a glass. グラスも必要です。 Very simple - just pop your white chocolate melts in the Pyrex container (i'm とても簡単 - パイレックスの容器にホワイトチョコレートを入れてポップするだけ(私は using half a bag) and cover them with milk. 半袋を使用して)を牛乳で覆う。 Microwave for 1 minute. 電子レンジで1分。 That's had one minute in the microwave. 電子レンジで1分だ We'll give it a stir - it'll start to thicken up as you stir it. 撹拌しますよ~撹拌しているうちにとろみが出てきます。 The chocolate should all be melted. チョコは全部溶けているはずです。 Once that's stirred, we'll add the custard. それをかき混ぜたら、カスタードを加えます。 I'm adding a couple of dollops. ドトールを何個か追加しています。 Give that a stir, and that's going back in the microwave for another 30 seconds. それをかき混ぜてさらに30秒電子レンジでチンする We're going in with pink food colouring - I don't bother to separate it for the two different ピンク色の食品着色料で入るんですよ~2種類のためにわざわざ分けないんですよ colours. の色を使用しています。 I do the pink first, then add purple over the top. 私は最初にピンクを行い、その後、上に紫を追加します。 You can always add strawberry flavouring if you want. お好みでストロベリーフレーバーをいつでも追加できます。 Half of that can go in to our glass. その半分は我々のグラスに入ることができる Now, go in with the Ube (just a drop). 今度はウベと一緒に入ります(一応ドロップ)。 Using the back of a very big spoon, slowly pour the purple on one side of the glass. とても大きなスプーンの背を使って、グラスの片側に紫をゆっくりと注ぎます。 Make sure that it is being poured very slowly, and only on one side. 非常にゆっくりと、片側だけに注がれていることを確認してください。 Take our whipped cream - and add some fun toppings. ホイップクリームを使って、楽しいトッピングをしてみませんか? This is what I would assume if you bottled Morgan Freeman's voice and turned it in to これはモーガン・フリーマンの声を瓶詰めにして a drink, that is what this is. 飲み物、それがこれです。 It's thick, smooth, rich and luscious. 厚みがあり、なめらかで、コクがあり、みずみずしいです。 @prettypastelplease プリティパステルプリーズ
B1 中級 日本語 チョコレート カスタード マックス ピンク トッピング 食用 HOW TO MAKE THE WORLDS BEST HOT CHOCOLATE | TWO TONED DRINK TUTORIAL (HOW TO MAKE THE WORLDS BEST HOT CHOCOLATE | TWO TONED DRINK TUTORIAL) 61 1 Summer に公開 2020 年 09 月 05 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語