字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント I'm sorry, but you cannot use the laboratory about trains and stations. 申し訳ありませんが、電車や駅に関する研究室は使えません。 That was no accident. それは事故ではありませんでした。 Just by design? デザインだけで? No. 駄目だ Do you need me to elaborate? 詳しく説明しましょうか? What? 何だと? Can we just crackle? パチパチやっていいのかな? Don't worry, boy. 心配するな Jesus. 何てこった Safe houses. 安全な家だ She's with my brother. 彼女は弟と一緒だ Why did you leave them? なぜ残したの? So, Omar, my door I think you'll find second class is more comfortable because it's here to the south. オマール、俺のドア......2等席の方が快適だと思うよ......ここは南だからな Quick march. 速攻で行進します。 Lie down with me once. 一度一緒に横になって Why? なぜ? I insist. 私は主張しています。
A2 初級 日本語 Movieclips オマール 行進 電車 事故 申し訳 シャーロック・ホームズ 影のゲーム (2011) - デザイン・シーンで爆発 (3/10) |Movieclips (Sherlock Holmes: A Game of Shadows (2011) - Explosion By Design Scene (3/10) | Movieclips) 36 0 林宜悉 に公開 2020 年 09 月 04 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語