Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • high 80.

    ハイ80

  • I'm Data Monty's Welcome to my Home.

    データモンティの「ようこそ我が家へ」です。

  • I moved into this 1927 English tutor about five years ago.

    私は5年ほど前にこの1927年の英語家庭教師に転入しました。

  • When I moved into this house.

    この家に引っ越してきたとき

  • It was all white walls, and I really loathe whitewalls.

    真っ白な壁ばかりで、白壁が本当に嫌いなんです。

  • I love color.

    私は色が大好きです。

  • I like feeling like all my favorite colors are represented in the house.

    自分の好きな色が全部家の中に表現されている感じが好きです。

  • I had a mural painting that was inspired by a picture of a castle, and there's also little hidden things like monkey up there.

    お城の絵をイメージした壁画があったんですが、そこには猿のようなちょっとした隠し事もあるんですよ。

  • There are a few white walls left like this one here because I'm going to cover this in feathers.

    ここのような白い壁が少し残っているのは、これを羽毛で覆うからです。

  • I love having blank space.

    余白があるのがいいですね。

  • Teoh come up with ideas.

    テオがアイデアを出す。

  • I started wearing vintage clothes because I couldn't afford all the cool designer jeans my friends had.

    友達が持っていたかっこいいデザイナーズジーンズを全部買えなかったので、古着を着るようになりました。

  • And then that kind of spilled over into collecting vintage and antique things for my home.

    そして、それが家のためにヴィンテージやアンティークのものを集めるようになっていったんです。

  • So this is my kitchen.

    これが私のキッチンなんですね。

  • I wanted to make a very glamorous kitchen because no matter what you dio, no matter what your house looks like, everyone hangs out in the kitchen.

    どんなダイオウでも、どんな家でも、みんながキッチンにたむろしているので、とても華やかなキッチンにしたいと思いました。

  • I used to famously have a pink kitchen, and so a lot of these things I took from my up in kitchen and I used them here like the sconces and the chandeliers.

    私は有名なピンクのキッチンを持っていたので、これらの多くのものは、私のキッチンで私のアップから取ったもので、私はここでそれらを使用しています。

  • I gave these chairs all makeover and painted them.

    この椅子を全てメイクアップして塗装しました。

  • I saw this faucet.

    この蛇口を見ました。

  • It was the most outrageous thing and I had to have it.

    一番とんでもないことになっていて、持っていないといけないと思っていました。

  • I just love it.

    私はそれが好きなだけです。

  • It's really weird and it's not maybe the handiest thing, but I like it.

    本当に気持ち悪いし、一番ハンパないかもしれないけど、私は好きです。

  • I've also love my August over.

    私も8月オーバーが大好きです。

  • A lot of people talk about this still, when they come in, is British racing green stove?

    未だにこの話をしている人が多いのですが、入ってくるとイギリスのレーシンググリーンストーブ?

  • I had the plates dipped in copper because I love the copper and green and I had this made.

    銅と緑が好きなので、銅に浸したお皿を作ってもらいました。

  • So there are a lot of things that were big challenges and people that had Teoh find to make all these custom things for me, which is not the easy way.

    だから、大きなチャレンジであったり、Teohが私のためにカスタムしたものを作ってくれる人がたくさんいて、それは簡単な方法ではありませんでした。

  • I just wanted the most beautiful stove ever, and I got this stuff.

    今までで一番綺麗なコンロが欲しくて、こんなものを手に入れました。

  • And then I realized I had to learn how to use this stove.

    そして、このコンロの使い方を学ばなければならないことに気がつきました。

  • This'd is my living room.

    ここが私のリビングルーム

  • I am a maximalist, not a minimalist.

    私はミニマリストではなく、マキシマリストです。

  • And this room is evidence of it.

    そして、この部屋はその証拠です。

  • I have a lot of stuff.

    たくさん持っています。

  • You see more of the vintage taxidermy and all my little found treasures.

    ヴィンテージのタキシダーミーや私が見つけた小さな宝物をもっと見ることができます。

  • This is a new art piece that a friend of mine from Australia sent to me that does ethical taxidermy of things that died naturally.

    これはオーストラリアの友人が送ってくれた新しいアート作品で、自然死したものを倫理的に剥製にするというものです。

  • And she made this bunny a little tailcoat.

    そして、彼女はこのうさぎさんに小さな尻尾服を作ってくれました。

  • I have a grandfather clock, which is currently turned off so that it would not being bahng being all over the videos.

    私はそれがすべてのビデオの上にされているbahngされていないだろうように、現在オフになっている祖父の時計を持っています。

  • This is a piece that my friend Stay Sha founded a flea market and then bought the vintage fabric and redid this piece.

    これは友人のStay Shaがフリーマーケットを立ち上げて、ヴィンテージの生地を買ってきてやり直した作品です。

  • This actually was a reproduction of a French sofa.

    実はこれ、フランスのソファを再現したものなんです。

  • It's not very big, and also, I should say, every single sofa in this house is extremely uncomfortable.

    あまり大きくないし、それに、この家のソファーはどれもこれも非常に居心地が悪いと言うべきでしょう。

  • There's really nowhere comfortable to sit in this house.

    この家には本当に快適に座れる場所がありません。

  • These air some of my favorite taxidermy in the house.

    これらは家の中にあるお気に入りのタキシードの一部を空気にしています。

  • These are Victorian era bird taxidermy in these heart shaped domes.

    ハート型のドームに入ったヴィクトリア朝時代の鳥の剥製です。

  • Every time I've moved house, which is three times in the past 20 years, I hand carry those myself because if somebody ever shattered those, I would be devastated.

    過去20年間で3回も引っ越しをしていますが、その度に自分で持っています。もし誰かがそれを壊したら、私は打ちのめされるでしょうから。

  • These air all my vintage and rare books like it was a fun one.

    これらの空気は、私のビンテージやレアな本を、まるでそれが楽しいものだったかのように、すべてを空気にしています。

  • This is a very rare one, has been a source of truth in burlesque, and we need to get this book.

    これは非常に珍しいもので、バーレスクの真実の源となってきたもので、この本を手に入れる必要があります。

  • You realize that burlesque was not all Gypsy Rose Lee or like the movie portrayed burlesque But really, it was kind of a glorified strip club in a lot of ways in the thirties and forties.

    バーレスクはジプシー・ローズ・リーや映画で描かれていたようなバーレスクばかりではなかったと思いますが、実際には30~40年代にはストリップクラブのようなものでした。

  • And this book is the proof.

    そして、この本がその証拠です。

  • I have a lot of collections of my vintage feathers from back in the days when ladies used to wear big, beautiful feathers in their hats and you know they don't make them like this anymore.

    私はヴィンテージの羽根のコレクションをたくさん持っています。女性が大きくて美しい羽根を帽子につけていた時代のもので、今はもうこんな風には作られていないことを知っていますよね。

  • I promise you, because I by modern feathers all the time and they do not look like this.

    私は現代の羽ですべての時間と彼らはこのように見えないので、私は、あなたを約束します。

  • Lots of useless information from a burlesque dancer.

    バーレスクダンサーからの無駄な情報がたくさん。

  • Feathers.

    フェザー。

  • I have a lot of powder puffs.

    パウダーパフをたくさん持っています。

  • I just like him.

    私は彼が好きなだけです。

  • I keep getting them just like more powder puffs, because you definitely need a powder puff on a stick to thesis in the dining room.

    あなたは間違いなくダイニングルームで論文にスティックにパウダーパフを必要とするので、私はちょうどより多くのパウダーパフのようにそれらを取得し続けています。

  • I bought this dining room set at the flea market, and I put one of my favorite fabrics that I saw in Paris in a Jacques Garcia hotel, and I had to have it, so I tracked it down, and I put it on these flea market shares.

    このダイニングセットはフリーマーケットで買ったんですが、パリのジャックガルシアのホテルで見たお気に入りの生地を1枚置いていて、どうしても手に入れたくて、探し出して、このフリーマーケットのシェアに置いたんです。

  • This was just a piece of glass that I cut because there was no glass top, and then my ladies that did all the murals they painted this glass.

    これはガラスの上にはガラスがなかったので、私が切っただけのガラスで、壁画を描いてくれた女性たちがこのガラスに絵を描いてくれました。

  • I'd heard this story that Robert Smith from the curies to keep a lipstick on a, um, string by his front door.

    私はこの話を聞いたことがありました ロバート・スミスはキュリーズから 口紅を維持するために 彼の正面玄関のそばの文字列、ええと。

  • And he just, like, put it on before he left.

    彼は帰る前にそれを着ていました

  • So I asked him once if that was true, and he said it was through at one time.

    で、一度聞いてみたんですが、それが本当なのかというと、一度はスルーされたとのことでした。

  • So I put this lipstick on a gold chain so that when I'm having parties and I can't find my lipstick or don't want to go upstairs to my vanity, then I could just, like, do it right here.

    だからこの口紅を金のチェーンにつけたの パーティーの時に 口紅を見つけられない時や 2階の洗面台に行きたくない時は

  • So it's kind of antique mirror, so I can't see much, but it still works.

    だから、なんだかアンティークな鏡なので、あまり見えないけど、まだ使えるんです。

  • This'd is an antique fish bowl that I bought when I was on my last US tour.

    このDは前回のUSツアーの時に買ったアンティークの魚鉢です。

  • I love going on torques.

    トルクスで行くのが大好きです。

  • I have a semi truck filled with all my lighting and my props and all my gear, and I love to go to the antique stores and the Rome or stuff on there, and my crew hates it, but I do.

    セミトラックに照明や小道具や道具を積んで、骨董品店やローマなどに行くのが好きで、クルーはそれを嫌っていますが、私は行きます。

  • I bring him like this fish bowl until find a spot for that.

    私はこの魚鉢のような彼を持ってきた それのための場所を見つけるまで。

  • So this my little patio.

    だからこれは私の小さなパティオ。

  • I like to have my tea here and watch the hummingbird fights that happened over this feeder.

    私はここでお茶を飲みながら、このフィーダーの上で起こったハチドリの喧嘩を見るのが好きです。

  • I love red geraniums, and so this is usually filled with red geraniums.

    私は赤いゼラニウムが大好きなので、これは普段から赤いゼラニウムで埋め尽くされています。

  • I'm obsessed with it because I'm from Michigan and I used to go to this place called the Grand Hotel.

    私はミシガン出身で、グランドホテルという場所によく行っていたので、それに夢中になっています。

  • And so people from Michigan will know about this.

    だからミシガン州の人にはこのことを知ってもらうことになる。

  • But it's just the longest porch in the world, and it's just tons of boxes of red geraniums.

    ただ、世界で一番長いポーチで、赤いゼラニウムの箱が何トンも入っているだけなんです。

  • So it's one of those childhood obsessions that has spilled over into my life.

    子供の頃の強迫観念が私の人生にも波及しているんですね。

  • It's wintertime, so the backyard is not in full swing, but I love collecting vintage patio furniture and redoing the cushion.

    冬場なので、バックヤードは本格的ではありませんが、ヴィンテージのパティオ家具を集めてクッションをやり直したりするのが大好きです。

  • So I've had this bed for many years, and it's had been like three different colors.

    何年も前からこのベッドを持っていて、3色の色を持っていたんです。

  • And then this is my latest newest one.

    そして、これが私の最新作です。

  • So I'm very excited about because I love the tassels, my pool, which rarely gets used because it's freezing, and my pool house, which I turned into a pub.

    ということで、タッセルが大好きな私と、寒くて滅多に使わないプールと、居酒屋にしてしまったプールハウスが大好きなので、とても楽しみにしています。

  • I kind of always indeed, people had a tiki bar something.

    私は確かに、人々はティキバーのようなものを持っていた。

  • So I thought, Well, I have an English tutor, so I should make a pub.

    それで、まあ、英語の家庭教師がいるから、パブを作ろうかな、と思ったんです。

  • I had this stained glass put in here as little things that I like in there.

    このステンドグラスは、私が好きな小物を入れてもらいました。

  • There's a swan.

    白鳥がいる

  • There's a feather rose, a glass of champagne and a magic mushroom.

    羽のバラとシャンパンのグラスと魔法のキノコがあります。

  • I have like a leather bankhead over here, which actually holds pool toys and things like that.

    ここには革のバンクヘッドのようなものがあってプールのおもちゃとかを入れているんです。

  • This is just like another thing for me to put stuff in.

    これはもう一つの物を入れるための物のようなものですね。

  • I've started collecting Toby Jugs, so my fans bring me Toby jugs to put into my pool house pub.

    私はトビージャグを集め始めたので、ファンがプールハウスのパブに入れるためにトビージャグを持ってきてくれました。

  • He wears the Woman Cave Library where I keep a lot of my art collection to that.

    彼は、私がそれに私のアートコレクションの多くを維持する女の洞窟図書館を着用しています。

  • This is kind of just like a area.

    なんか、エリア的にはこんな感じですね。

  • I put pictures of myself because I'm to Marissa with them up on the main walls, so I collect a lot of Hollywood memorabilia.

    自分の写真はマリッサのものだから ハリウッドの記念品をたくさん集めてるの

  • This is the course of the Natalie Wood War when she played burlesque star Gypsy Rose Lee in the 1962 film Gypsy.

    1962年の映画『ジプシー』でバーレスクスターのジプシー・ローズ・リーを演じた時のナタリー・ウッド戦争の流れです。

  • And then this is a course at the Betty Grable War in one of her films in the late forties, and this is kind of like my woman cave and TV room.

    そして、これは40年代後半の彼女の映画の一つであるベティ・グラブル戦争のコースで、これは私の女の洞窟とテレビの部屋のようなものです。

  • I bet you can't find the TV.

    テレビが見当たらないんだろうな。

  • I love art, and I like to look at art, and I don't look like to look at screens, So I hid the TV behind this piece of art.

    私は芸術が好きで、芸術を見るのが好きで、画面を見るのが好きではないので、この作品の後ろにテレビを隠しました。

  • So you basically open this up and pull the TV out.

    基本的にはこれを開いてテレビを引っ張り出すんですね。

  • You have to turn it sideways.

    横向きにしなければならない。

  • It's kind of silly, but it is what it is.

    くだらない話だが、それはそれで仕方がない。

  • And this is one of my favorite artists.

    そして、これは私の好きなアーティストの一人です。

  • His name is Peter Driven.

    彼の名前はピーター・ドリブン。

  • I have four paintings from him, which also appears on a men's magazine.

    男性誌にも掲載されている彼の絵を4枚持っています。

  • Bettie Page posed for these kinds of things, and they're kind of their men's magazines that racy this magazine.

    ベティ・ペイジはこういうのにポーズをとっていて、彼らの男性誌のようなキビキビした感じの雑誌なんです。

  • I have this painting over here and then I also have this one over here on that wall.

    この絵はここにあるし、この壁にもあるんだ。

  • I'm very proud of thes thes air Betty Pages favorite shoes.

    thes thes air betty pagesのお気に入りの靴を自慢しています。

  • They came from the Irving Klaw Studios, which is where she took all those vintage bondage photos.

    アーヴィング・クロー・スタジオから来たのよ 彼女が撮影したビンテージ・ボンデージの写真よ

  • And I have the model release that she signed in 1952 for $60.

    1952年に彼女がサインしたモデルリリースを60ドルで手に入れました。

  • Very simple.

    とてもシンプルです。

  • I mean, that people make me sign, like, five page model releases.

    5ページのモデルリリースに サインさせられたんだ

  • Now, this is like four sentences.

    さて、これは4つの文章のようなものです。

  • This is one of my treasured possessions and Art Deco bar.

    これは私の大切な持ち物の一つであり、アールデコバーです。

  • I love painted glass and reverse painted glass.

    塗りガラスと逆塗りガラスが大好きです。

  • It's one of my favorite things on when we got home.

    家に帰ってきたときにつけていたお気に入りの一枚です。

  • Okay, I have way too many martini and champagne glasses to, as you would guess.

    マティーニとシャンパンのグラスが 沢山あるの

  • Oh, I have my barn.

    私の納屋があるわ

  • Ocular is in here.

    オキュラーはここにあります。

  • Take this like music festivals and loaded up with my favorite booze.

    これを音楽祭のように持って行き、私の好きなお酒を積んで。

  • No one would suspect a thing, right?

    誰も疑わないよね?

  • I've collected a lot of this art over the years that inspired my pinup career.

    ピンナップのキャリアに触発されて何年もかけて集めてきたアートです。

  • And also they painted all these jewels that are kind of meant to be holding the paintings.

    そして、彼らはこれらの宝石をすべて描きました......それは、絵画を保持するためのもののようなものです。

  • And then I also love this tassel.

    それから、このタッセルも大好きです。

  • There's, ah, designer called Jacques Garcia.

    ジャック・ガルシアというデザイナーがいます

  • That always does these long rope tassels.

    それはいつもこの長いロープタッセルをしています。

  • I shoved this into my suitcase.

    これをスーツケースに押し込んだ

  • Super heavy.

    スーパーヘビー。

  • Um, I'm one of my trips home from Paris, but I really love it ever to walk up there.

    ええと、私はパリからの私の帰りの旅行の一つですが、私は本当にそこまで歩いてそれを愛しています。

  • I love the feeling of that rope.

    あのロープの感じが好きです。

  • You know what I mean?

    意味がわかるかな?

  • This is my upstairs area where my bedroom is, and all my closets are.

    ここは私の寝室がある2階のエリアで、私のクローゼットはすべて揃っています。

  • I think they used to be Children's rooms, but they're not anymore.

    昔は子供部屋だったような気がしますが、今は違うようです。

  • I have a very, very close friend who's a shoe designer, so that's why I have this many shoes.

    私にはとても親しい友人がいて、靴のデザイナーをしているので、これだけの靴を持っています。

  • And of course, I have all the showbiz shoes here.

    もちろん、芸能人の靴も全部ここにあります。

  • There's shoes I wear a lot more than others.

    他の人よりもよく履いている靴があります。

  • So those air kind of friends and are usually and they're kind of arranged by color, all the everyday ballet flats are down here cause I don't wear high heels every day and most the black shoes together.

    だから、それらの空気の種類の友人とは、通常、彼らは一種の色で配置されている、すべての日常的なバレエフラットは、私は毎日ハイヒールを履かないので、ここにダウンして、ほとんどの黒の靴を一緒にしています。

  • This is all my favorite shoes right here and then the other side or my like, kind of like secondary shoes.

    これは、すべての私のお気に入りの靴はここにあるし、反対側または私のような、二次的な靴のような種類。

  • I'll show you a pair of special ones.

    特別な一足をお見せしましょう。

  • These air embroidered from a house called massage.

    マッサージと呼ばれる家から刺繍されたエアーです。

  • And they also have thes little rant.

    そして、彼らはまた、彼らの小さな暴言を持っています。

  • Wynette's on them and they have my name on it says these are D does with love from Christian.

    ワイネットの名前が入っていて 私の名前も入っていて クリスチャンからの愛を込めたDDだそうです

  • So I have a really big vintage hat collection.

    だから、私は本当に大きなヴィンテージハットのコレクションを持っています。

  • This is from the forties.

    これは40年代のものです。

  • They're called tilt her doll style hats.

    傾いた彼女の人形風の帽子と呼ばれています。

  • This is a little fedora like a menswear style fedora and has a fake parrot on it.

    メンズライクなフェドーラで、フェイクのオウムがついているような小さなフェドーラです。

  • I've had this one since I first started collecting vintage.

    ヴィンテージを集め始めた頃から持っていたものです。

  • Actually, this is my vintage broach collection.

    実はこれ、私のヴィンテージブローチコレクションなんです。

  • I love collecting big fancy broaches.

    大きな派手なブローチを集めるのが好きです。

  • Everybody needs a Rhinestone.

    誰もがラインストーンを必要としています。

  • Pray Mantis.

    カマキリに祈れ

  • So this is my bedroom.

    ここが私の寝室

  • This is my version of minimalism.

    これが私のミニマリズムのバージョンです。

  • Light colors.

    淡い色。

  • Not too much clutter.

    ごちゃごちゃしすぎない。

  • This is Alistair.

    アリスターだ

  • Oh, seems he was just having a kitty dream.

    子猫の夢を見ていたようだ

  • My cup.

    私のカップ。

  • We've got company.

    会社の人が来ている。

  • My friend station.

    私の友人局。

  • I designed this bed after a Mae West bed.

    メイウエストのベッドにちなんでデザインしました。

  • Mae West famously had mirrors all over her bedroom because she said she liked to see how she was doing.

    メイ・ウェストは有名なことに、彼女がどのようにしているかを見るのが好きだと言っていたので、寝室の至る所に鏡を置いていました。

  • My boyfriend and I had designed these curtains together based on a few historic pictures, and I waited for months to get this fabric in and took it to a drapery place.

    私の彼氏と私は、いくつかの歴史的な写真を元に一緒にこのカーテンをデザインしていたのですが、私はこの生地を手に入れるために何ヶ月も待って、それをカーテン屋さんに持って行きました。

  • And I actually had to go there in person and help in these on because they didn't do it right.

    実際に自分で行って助けてもらったんですが、彼らがうまくやってくれなかったからです。

  • And I was like, Honestly, just do it like this.

    正直に言うと、こうやってやってくれって感じでした。

  • So they're like, we didn't think about doing it like that.

    だから、あんな風にしようとは考えていなかった、という感じです。

  • So I love going to the work rooms and torturing the people that work there.

    だから作業部屋に行って、そこで働く人を拷問するのが好きなんです。

  • And then they end up liking it in the end because they learned something new.

    そして、最後には新しいことを学んだからこそ、好きになってしまう。

  • This is my lingerie drawers.

    これは私のランジェリーの引き出しです

  • I am a lingerie designer, so I have to where a lot of my own lingerie to see how it goes.

    私はランジェリーのデザイナーなので、自分のランジェリーをたくさん作って様子を見ています。

  • These acrylic handles were a huge nightmare.

    これらのアクリルのハンドルは大悪夢でした。

  • These were in a constant state of disrepair for like, two years before I found someone that could actually fix the original acrylic that somebody bungled in case that person thinks they're gonna take credit for this.

    これは2年前から壊れ続けていたんだ 誰かがオリジナルのアクリルを 修理してくれる人を見つけたんだ その人が自分の手柄にしようと思った時のためにね

  • No, this'd my vanity.

    いや、これは私の虚栄心だ

  • It's, um, from the thirties.

    30年代のものです

  • It's authentic.

    本物です。

  • All this stuff.

    こんなものばかり。

  • Is museum waxed down because that cat over their loves and wake me up it like three or four in the morning by knocking all these things off another little patio?

    博物館は、彼らの愛の上にその猫は、別の小さなパティオからこれらのすべてのものをノックすることによって、朝の3つまたは4つのようなそれを私に目を覚ますためにダウンしてワックスをかけていますか?

  • This is like a great place that I like to escape when I'm entertaining and I can see everything that's going on.

    接待の時に逃げるのが好きな私にとっては、全てを見渡せる素敵な場所のようです。

  • I mean, my count like to hang out out here too?

    つまり、私のカウントもここにたむろするのが好きなのか?

  • Okay, D I've gotta feed this cat, so I'm gonna show you out.

    よし、Dこの猫にエサをあげないといけないから見せてやるよ。

  • Thanks for coming.

    来てくれてありがとう

high 80.

ハイ80

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます