字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント so ever since I was a little kid that has always been to countries that have wanted to go to Japan. これまで私は常に日本に行きたいと思っている国にされている小さな子供だったので。 On Australia on today, I'm leaving Tokyo, Japan, to head to Brisbane, Australia. 今日のオーストラリアでは、日本の東京を出て、オーストラリアのブリスベンに向かいます。 Thing. 糞だよ。 This might be one of the best days of my life so far. 今までの人生の中で最高の日の一つかもしれない。 I'm in Australia. オーストラリアにいます。 I'm finally in Australia and there's so many things I want to save. やっとオーストラリアに来たけど、貯めておきたいものがたくさんある。 We gotta find our driver and get to the hotel. 運転手を見つけてホテルに行かないと You guys? お前らは? Yeah, I got to see this room. ええ、この部屋を見てきました。 All right, let me We basically have a bit of an apartment. わかったわ 私たちは基本的にアパートを持っているの So there's, like, a kitchen over here. ここにキッチンがあるのね There's, like, a living room right here. ここにリビングルームがあるんだ We get to the view in a second. 一瞬で景色にたどり着きます。 This is gonna be think this is gonna This is gonna be my room. これは私の部屋になりそうだ And And this this'd the view. そして、これがこの景色。 All right, so we just got back from a little bit of a walk. ちょっとした散歩から帰ってきたところだ It is windy out there. 外は風が強い。 My hair is kind of all over. 髪の毛がなんだか全体的に The place has been raining on and off non stop. この場所は雨が降り続いています。 And I'm kind of feeling like 48 hours here in Brisbane is not going to be enough. ブリスベンでは48時間では足りないような気がしています I don't know if I have words to express the excitement and happiness that I feel for being here. ここにいることで感じる感動や幸せを表現する言葉があるかどうかはわかりません。 But it already it feels right to be here. でも、もうここにいるのが正しいと感じています。 We basically have today to ourselves ish. 今日は基本的に自分たちだけの日だ We've got a bit of a dinner tonight, and then tomorrow we have a sound check and then are stage performance. 今夜はちょっとした食事をして、明日はサウンドチェックをして、その後はステージパフォーマンスです。 And the next day we're out of here. そして次の日にはここから出ています。 And that's our entire time here in Brisbane. それがブリスベンでの私たちの時間です。 Kiki is getting ready right now. キキは今、準備をしています。 Let's go see how they're doing. 様子を見に行こう No, One of the things that I'm oddly excited about is just the simple fact that I can get things like Sour Patch kids and nerds here. いや、私が妙に興奮していることの一つは、サワーパッチの子供やオタクのようなものがここで手に入るという単純な事実だけです。 I couldn't be happier about that. これ以上嬉しいことはないわ I have no idea what's gonna be happening for the rest of the day. これから先、何が起こるかわからない。 I'm just really glad that I could bring you guys along for the ride. みんなを連れてきてくれて本当によかった。 Also, because I know that a lot of these channel is Japan based stuff in. また、これらのチャネルの多くは日本ベースのものであることを知っているからです。 This has almost nothing to do with Japan other than maybe the shammy sentence side of things. これはたぶん情弱の文面以外は日本にはほとんど関係ないな Thank you guys so much for being along for the ride. 一緒に来てくれてありがとう We could have a fun day today. 今日は楽しい一日を過ごせました。 We're gonna do a bit of a test run for a music video that we want to make again. また作りたいミュージックビデオのために、ちょっとした試運転をすることになりました。 In case you didn't see our video in Italy taking the same shots in a whole bunch of countries around the world and trying to turn them into one music video, if we can, who knows? イタリアでのビデオを見ていない人のために言っておくと、世界中の国で同じ写真を撮って、それを一つのミュージックビデオにしようとしています。 Fingers crossed. 祈ってるよ All right, that was a lot of fun. よし、楽しかったよ。 Now that we're done with all of that, I've gotta learn something about Brisman because I don't know enough, and I don't feel like doing a bunch of research. これで一件落着だから、ブリスマンについて何か勉強しないといけないな、知識が足りないし、色々調べる気にもならないし。 So I'm just going to call a friend in Tokyo who's from Brisbane. ということで、東京にいるブリスベン出身の友人に電話してみます。 Hey, how's it going? やあ 調子はどうだ? Yeah, yeah, You guys might know Emma, Um my Toki Doki traveler Or she's always on Tokyo creative stuff too. そうそう、エマは知ってるかもしれないけど、トキドキの旅人だし、彼女はいつも東京のクリエイティブなことをしているんだよね。 So, first of all, like, is there anything I should know about Australia in general? まず最初に、オーストラリアについて知っておくべきことはありますか? Really? そうなんですか? Into their coffee. コーヒーの中に You go try some coffee and see what you think. コーヒーを飲んでみてどう思うか試してみてください。 Oh, so there's gonna be a lot of been chickens around and if you've seen it, you did. ああ、だから周りにはたくさんのヒヨコがいるだろうし、見たことがある人は見たんだろうね。 You did. あなたがやったのね You saw in chicken? チキンで見たのか? Yes, we've been chickens. そう、私たちはニワトリを飼っていました。 Don't eat any food around them. 周りの食べ物は食べないようにしましょう。 And don't touch that. そして、それには触れないでください。 I e. I e. I will keep an eye over your mom if I don't end up coming back. 私が戻ってこないなら お母さんを見張っておくわ Uh, tell the Tokyo creative crew I say Thanks for everything. 東京のクリエイティブクルーに感謝してると伝えてくれ There's Dr later. あとで博士がいる All right, loads of appreciation to Emma for that, Thank you very much. エマに感謝します ありがとうございました It's really hard to give tips on like your hometown. 故郷のようにヒントを与えるのは本当に難しいです。 Somebody asked me like Give me some tips for Canada. 誰かに聞かれたんだ カナダのヒントを教えてくれと I'd be like, Stay warm beef protein. 私なら、温めたままのビーフプロテインを And actually, on that note, we're all scrapped. その点では実は全員クズなんだよね Food free doesn't go far. 食べ物のタダは遠くへは行かない。 That's amazing. それはすごいですね。 Thank you so much. 本当にありがとうございました。 It's a free bus. 無料バスです。 Please explain this to me in the comments section cause I've never been to a city that has free public transportation. 無料の公共交通機関がある都市に行ったことがないので、コメント欄で説明してください。 That's I'm slightly flabbergasted. それは、私が少しばたばたしていることです。 And this building is really beautiful. そして、この建物は本当に綺麗です。 I'm also slightly falling in love with the Australian approach to food advertisements like this. また、このような食品広告のオーストラリア的なアプローチにも少しだけ惚れてしまいます。 If you drank here, you'd be at the pub already or this one here. ここで飲んでたらもう居酒屋かここの酒場だな You deserve a burger way. バーガーの道を歩むべきだ Finally decided on food after like four kilometers walking, we, ironically, decided to eat right? 4キロ歩いたような後にやっと食べ物を決めた、私たちは、皮肉なことに、右に食べることにしましたか? All right. いいだろう Lunch was good. ランチが美味しかったです。 And now we are searching for a place for the girls Just set up and play. そして今、女の子のための場所を探しているのですが、設定して遊ぶだけでいいのです。 Show me. 見せてくれ I know. 知っています。 I definitely definitely said it before, but projects like this where I get to come out to a place that I have never been to before and enjoy the music of shamisen. 前にも絶対言ったけど、こういう企画って、今まで行ったことのない場所に出てきて、三味線の音楽を楽しめるんだよね。 Well, I share something amazing with you guys. さて、私は皆さんと素晴らしいものを共有しています。 These, these all the way around are the best projects. これらは、これらのすべての方法で最高のプロジェクトです。 And it's still so hard for me to believe that this right here, that this is my life. これが私の人生だと 信じられないの And it's the gratitude that I have for this being my life that pushes me to want to share this with you guys. これが私の人生であることへの感謝の気持ちが、これを皆さんと共有したいという気持ちにさせてくれます。 So thank you so much for being here means the world. ここにいてくれて本当にありがとう 世界を意味する I know, as I've said before, that there are a lot of you who can't get around Japan or get around the world to see all the things for yourselves. 前にも言いましたが、日本にいても世界にいても自分の目で全てを見て回ることができないあなた方がたくさんいることを知っています。 Which is why I try and structure all of these videos like you're right here with me because I really like I feel like I'm talking to you right now and I love that dinner time. だからビデオを構成してみたんだ 君がここにいるような感じで... 今、君と話しているような感じで... 夕食の時間が好きなんだ I'm insanely full right now. 今、めちゃくちゃお腹いっぱいなんです。 I think a large part of the reason for that is that we just finished shooting another video entirely related to food and snacks. その理由の大きな部分は、食べ物とお菓子に完全に関連した別のビデオの撮影を終えたところだと思います。 That 1 may or may not be coming soon. その1はもうすぐ来るかもしれないし、来ないかもしれない。 It really depends on how the edit turns out. それは本当に編集がどのようになるかにかかっています。 I actually made a video like this about a year and a half ago with my little sisters in Canada Took, which were Japanese snacks. 実は1年半ほど前に、日本のお菓子であるカナダ・トゥックの小さな妹たちとこんな動画を作ったことがあります。 And I just never made the video because I didn't like how it turned out. 気に入らなかったからビデオを作らなかっただけだよ But what I do like is the views aired here. しかし、私が好きなのは、ここで放送されている景色です。 Check this out. これをチェックしてみてください。 Tomorrow is going to be a full day of work that it was basically the only day that we had to ourselves. 明日は基本的に自分たちだけの日だったのが充実した一日になりそうです。 So it was my only chance to capture this really and share it with you guys. だから、これを撮影してみんなと共有することができたのは、私の唯一のチャンスだったんだ。 And so I hope that you guys enjoyed this one. というわけで、皆さんには楽しんでいただけたでしょうか。 This has been more of a video for me than it has for the rest of the world. これはこれまでの動画というよりも、私にとっては This is just something that I wanted to capture. これは、私が撮りたかっただけのことです。 Immortalize. 不滅にしてくれ It has a memory to say during this period of my life. この時期に言っていた記憶があります。 This is what I was doing and that I finally made it to Australia. これが私がやっていたことで、やっとオーストラリアにたどり着いたことです。 That's right, Mom. そうだよ、ママ。 I finally made it to Australia. やっとオーストラリアにたどり着きました。 Anyway, guys, thank you so much for joining me on this little mini adventure today. とにかく、みんな、今日はこの小さな冒険に参加してくれてありがとう。 I hope that you got something out of it. 何かを得られたのではないかと期待しています。 I hope that you had a good time. 楽しい時間を過ごせたのではないでしょうか。 Maybe got to live a little vicariously through the magic of the log. 丸太の魔法のような生活をしているのかもしれない And you guys know it would mean the world to me if you guys gave this video some love. このビデオに愛情を注いでくれたら 私には意味があるのよ If you're new to the channel and you stumbled on this one, maybe check out a couple others or just hit that subscribe button. もしあなたがこのチャンネルを初めて見たときに、他のチャンネルをチェックするか、購読ボタンを押してみてください。 Whatever you're in the mood for, it's up to you. どんな気分になるかは、あなた次第です。 You guys know that I'm gonna be hanging out with you guys down in the comments on this one. このコメント欄でお前らとつるんでるの知ってるだろ? For sure. 確かに You guys know I'll see you again. また会おうね I really think is kind of what I always imagined. 私は本当に私がいつも想像していたことのようなものだと思います。 Australia would smell like. オーストラリアなら臭うだろうな Smells like Australia. オーストラリアの匂いがする You ruined it. お前が台無しにしたんだ
A2 初級 日本語 オーストラリア ブリスベン 日本 ビデオ 東京 景色 ついにオーストラリアに! (FINALLY IN AUSTRALIA!!) 69 2 林宜悉 に公開 2020 年 08 月 30 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語