Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • *Simon clears his throat*

    *シモンは喉を澄ませます。

  • Good morning everybody,

    皆さんおはようございます。

  • Today, we are gonna show you a day in our lives, here in Japan

    今日は私たちの生活の中のある日を紹介しますここ日本では

  • *calm music*

    *穏やかな音楽*

  • So usually, every morning...

    だから、いつもは毎朝

  • I start by myself.

    自分から始めています。

  • Martina usually sleeps an hour or two more than I do.

    マルティナはいつも私より一時間か二時間は寝ている。

  • And this is a chance for me to get a lot of the stuff done around the house

    そして、これを機に家の周りの物をたくさん片付けようと思っています。

  • that needs to be done before we get our day started.

    一日の始まりの前にやるべきことがある

  • I'm not sure...

    確信はありませんが...。

  • How Martina's gonna be today 'cause she had a really..

    マルティナが今日はどうなるか...彼女は本当に...

  • really bad sleep last night.

    昨夜は本当に寝不足だった

  • So... ;-;

    だから...;-;

  • Good luck to you girl

    頑張れよ

  • You're gonna be probably editing this afterwards.

    後から編集するんだろうな

  • Sorry you had such a rough sleep... ;3;

    睡眠不足でごめんなさい... ;3

  • Time to make some coffee!

    コーヒーを淹れる時間だ!

  • *upbeat music*

    *upbeat music*

  • COFFEE GRINDING

    コーヒーの挽き方

  • This is such a strange sensation for me because I don't usually do any talking,

    普段しゃべらない私にとっては、このような不思議な感覚です。

  • at this time of day.

    この時間帯に

  • It's usually just me doing stuff automatically.

    いつもは自動でやってるだけなんですけどね。

  • And just thinking things in my head.

    頭の中で考えているだけで

  • *pensive music*

    *哀愁漂う音楽

  • This is my coffee mug owo

    これは私のコーヒーマグカップです

  • We have six coffee mugs (t/n boi)

    コーヒーのマグカップが6つあります(T・N・ボイ

  • You might've seen a bunch of them.

    沢山見てきたかもしれませんね。

  • This is the one that I always use in the morning.

    朝、いつも使っているものです。

  • This is what I got from the Ghibli Museum.

    ジブリ美術館でもらったものです。

  • *whispers with owo* It's my favorite mug ever >w

    *おうおうとささめています。

  • And Martina today will get...

    マルティナが今日は...

  • Hello Kitty \(^ owo^)/

    ハローキティ ≪(o^^o^)o≫

  • Martina usually likes milk in her coffee in the morning.

    マルティナは普段、朝はコーヒーにミルクを入れて飲むのが好きです。

  • I don't, I'll take mine BLACK (as my soul)

    私はしない、私は私のブラック(私の魂として

  • Today's a workout day though...

    今日は運動会の日だけどね...。

  • *GAAASSSPP*

    *GAAASSSPP*

  • Gotta put on some rice!!

    ご飯を食べよう!

  • Now, I don't know when Martina is gonna drink that coffee,

    さて、マルティナがいつそのコーヒーを飲むかわからない。

  • I don't know how long she's gonna sleep for...

    いつまで寝ているのかわからない...。

  • But! I do know when she wakes up, she likes the smell of coffee.

    彼女はコーヒーの匂いが好きなんだ

  • So, we have it there, right by her bed so when she wakes up, she could get the day started off right.

    ベッドのそばに置いてあるから 起きた時に一日のスタートが切れるんだ

  • For me though...

    でも私には...

  • When I drink my coffee in the morning...

    朝、コーヒーを飲むときに

  • I usually need one or two sips until I have to start the morning *bleep*

    いつもは朝の出番が来るまで一口か二口で済ませています*bleep*。

  • Yea, I'm gonna turn off my mic and I'll be back in like fifteen minutes.

    マイクを切って15分で戻るよ

  • That wasn't fifteen minutes, that was just two.

    15分じゃなくて、2分だった。

  • I'm a very fast pooper, okay(?)

    私はウンチクが早いんですよ、いいですか(?

  • Thanks mom and dad, you raised me well.

    お母さん、お父さん、よく育ててくれたね。

  • OOo the coffee started to work! Started to feel ready with the coffee!

    OOooコーヒーで気持ちが整い始めた!コーヒーが効き始めた!

  • Next on the list I'm gonna start

    リストの次は......

  • preparing our dinner for the day, because we got a slow cooker.

    スロークッカーを手に入れたので、その日の夕食の準備。

  • Slow cookers make easy delicious food. I don't know why everybody doesn't have a slow cooker.

    スロークッカーを使えば簡単に美味しい料理が作れるなんでみんなスロークッカーを持っていないのかわからない。

  • Consider this your cheap version of Simon's midnight munchies these are...um..

    これはサイモンの深夜のムシャクシャの廉価版だと思ってくれ...

  • Simon's... I need more coffee before I could think of a weird acronym

    サイモンの...変な頭字語を思いつく前に もっとコーヒーを飲みたい

  • You just watch me make some food.

    私が料理を作るのを見て

  • So here are all the ingredients for my stew. I'm using some discount Aussie beef because we always buy discount food..

    というわけで、シチューの材料はこれ。いつもディスカウント食品を買っているので、オージービーフを使っています。

  • What you think we like live rich and glamorous youtuber lives? no.

    俺たちが金持ちでグラマラスなYouTuber生活を送るのが好きだと思うか?

  • This is discount beef but it's still pretty expensive.

    こちらはディスカウントビーフですが、それでもかなり高いです。

  • We got one carrot, we got two potatoes,

    人参は1本、じゃがいもは2本。

  • we've got a bunch of mushrooms, we got some onion there, we got the Japanese

    マッシュルームの束もあるし、そこに玉ねぎもあるし、日本の

  • Curry. Zeppin? I always thought it was Zeppelin, well learn something new every day.

    カレーゼッピン?いつもツェッペリンだと思ってた 毎日新しい事を学んでる

  • We got some rosemary, we got some Vegeta, we got some of this Italian spice thing that we had for a while.

    ローズマリーもベジータもイタリアンスパイスのやつもあったな

  • Now let's make it.

    さあ、作ってみましょう。

  • Wait! I should be doing this like a Martina's midnight munchies. First thing you do is you

    待って! マルティナの夜中のムシャムシャみたいな感じでやるべきなんだけど。まず最初にやることは...

  • unceremoniously peel a carrot, then you unceremoniously peel two potatoes.

    にんじんの皮を無造作にむいたら、じゃがいも2個の皮を無造作にむく。

  • Take all the peelings and unceremoniously dumped them into the garbage

    皮を全部取って、無造作にゴミ箱に捨てる

  • POLISH ACCENT: Everything chop up very nice put unceremoniously into slow cooker.

    POLISH ACCENT。すべてのものは、スロークッカーに無造作に入れて非常に良いを刻む。

  • See cooking isn't very difficult. Chop up some *bleep*, season it, put in a slow cooker and

    料理は難しくない刻んで味付けして スロークッカーに入れて

  • you're gonna make an impressive meal. You don't got to be Gordon Ramsay to be able

    印象的な食事ができるゴードン・ラムジーでなくても、

  • to impress the love of your life with some high quality cooking.

    いくつかの高品質の料理であなたの人生の愛を感動させるために。

  • What's next? I forgot. Beef!

    次は何をするの?忘れてた牛肉!

  • There are ways to ceremoniously dump things in and

    儀式的に物を捨てる方法があり

  • unceremoniously dumped things in but, this has a lot of hot oil so...

    思わず物を捨ててしまいましたが、これは熱々の油がたくさん入っているので

  • I want a little bit of ceremony so I don't unceremoniously burn myself with the oil.

    油で無造作に焼かないように、ちょっとした儀式が欲しい。

  • I'm not looking to fully cook this either I'm just looking to get a sear on

    私は完全にこれを調理するために探していません。

  • all the sides and then I'm gonna dump them in the slow cooker.

    側面を全部入れてスロークッカーに捨てる

  • The fatty cuts are really good for slow cookers. They really dissolve and give a nice creamy

    脂身の多いカットは、スロークッカーには本当に適しています。彼らは本当に溶けて、素敵なクリーミーさを与えてくれます。

  • juiciness to the stew.

    シチューにジューシーさを

  • *bleep* Aw *BLEEP*

    *bleep* Aw *BLEEP*

  • Stop burning my hands

    手を焼かないで

  • *Dramatic Dance Music*

    *ドラマチックなダンスミュージック*

  • I need gloves!

    手袋が欲しい!

  • MEAT SIZZLING

    肉のサイズ調整

  • Looks like we got a big bowl of meat.

    お肉の大盛りができたようだ。

  • Take some rosemary and just jam those in there. This is some Italian seasoning.

    ローズマリーを取ってそこに詰め込むんだこれはイタリアの調味料だ

  • You know what I find that you can't really ever like over herb a food.

    あなたは私が何を見つけることができます知っている あなたは本当にハーブの上に食べ物を好きになることはできません。

  • People are always so delicate. A little pinch, a little pinch. NO I just. Still gonna be yummy!

    人はいつも繊細なんです。ちょっとしたピンチ、ちょっとしたピンチ。いいえ、私はただ...まだ美味しくなるよ!

  • I've got to mention bay leaves, I hate finding these in my food

    私は月桂樹の葉を言及しなければならない、私は私の食べ物でこれらを見つけるのが嫌いだ

  • afterwards but they do give a good flavor to the stew.

    でも、シチューにいい味を出してくれます。

  • Put one there, put one there

    そこに置け、そこに置け

  • And one there. Ohhh.

    そして、そこに一人。ああ。

  • Whats that? Ohh. "Calm down Simon you're gonna over herb it."

    それは何だ?ああ"落ち着いて サイモン ハーブのやりすぎよ"

  • Said no one ever. Oh .

    誰もいないと言ったああ...

  • Welp looks like the prince meemers is here for breakfast as well.

    ミーマーズ王子が朝食を食べに来たようだ

  • *cheerful music*

    *cheerful music*

  • Ah yeah! oh look at that *bleep* food yeah!

    ああ、見てみろよ。

  • Mushrooms from... Japan and maybe a bit more.

    キノコは...日本のものと、もしかしたらもう少し。

  • These little Japanese curry packs.

    この小さな日本のカレーパック。

  • What I like to do with these, because these are two packages.

    これが好きなのは、これが2つのパッケージになっているからです。

  • I'm gonna cook with only one but I'm not gonna put all them in because then it would get too thick.

    1つだけで料理するつもりが、全部入れると濃くなりすぎるからやめておこう。

  • So we usually when I'm about to finish off the dish is when I put this in when we're about ready to serve.

    だから私たちは通常、料理を仕上げようとしているときにこれを入れるのですが、この料理が出そうになったときにこれを入れるのです。

  • Open these up. And see look! Japanese curry cube. Look inside, looks like a forbidden rolo.

    これを開けて見てください!日本のカレーキューブ。中を見てください、禁断のロロのようです。

  • Dare me to eat it? I don't care because I don't get pressured into dares.

    あえて食べる?あえてと言われてもプレッシャーにならないから気にしない。

  • The instructions just say dump them in. I don't do that because it's very difficult to break down.

    説明書には捨てるようにと書いてあるだけです。崩すのが大変だからやらない。

  • So I usually chop it up and then I put it in here.

    だからいつもは刻んでからここに入れるんです。

  • I pour a little bit of hot water on it so that I can make sure that it evenly dissolves.

    均等に溶けるように少しだけお湯をかけています。

  • Meemers I'm gonna get your wet food in just a second homie all right?

    すぐにウェットフードを持ってきてやるからな

  • Just hold off for a bit and then you're gonna get your wet tips.

    ちょっと待ってれば濡れた毛先が出てくるぞ

  • *cheerful music*

    *cheerful music*

  • Pour that in here. *SPLASH*

    ここに注いで*SPLASH*

  • Make sure like me you get very nervous on camera and then spill half of it on the side right there.

    私のようにカメラに向かって神経質になって、その半分を横にこぼすようにしてください。

  • That makes for a very good meal(!)

    それはそれはとても良い食事になります(!?)

  • Just make sure you put on enough water to cover the meat. Pop that on here.

    肉を覆うのに十分な水をかけてくれそれをここにポップします。

  • Turn that to low and slow. In like six or eight hours you're going to have a delicious meal.

    低速にしてゆっくりと6時間か8時間で美味しい食事ができるわ

  • It's gonna make the whole house smell just so tempting, warm, and inviting throughout the entire day.

    一日中、家中が魅力的で、暖かく、魅力的な香りに包まれます。

  • Now the dinner is prepared gotta feed the cat!

    晩御飯の準備ができました!猫に餌をあげないと!

  • Meemers~ c'mon boy get back up on that table.

    ミーマーズ~、早くテーブルに戻って。

  • Oh yeah it's time for your urinary support.

    そうそう......排尿サポートの時間だよ。

  • Oh Meemers let's see this works oh yeah. I've trained him to stand.

    ミーマーズ......これでどうかな?立つように訓練した

  • There you go. Good boy, here's a good boy.

    これでいいわいい子、ここにいるよ。

  • I know some people train their cats to do other things, I just make him stand. That's like the most activity he's gonna get all day.

    猫に他の事をするように 訓練する人もいるけど 私はただ立たせてるだけよそれが一日の中で一番の運動量なんだよ

  • Good job, boy.

    よくやった

  • *humming* *rice shaking*

    *humming* *rice shaking*

  • I always put on some rice in the morning.

    朝は必ずご飯をつけています。

  • Just leave it on throughout the day, it's always nice to go back to whenever you want a meal.

    一日中つけっぱなしにしておくだけで、いつでも食事をしたいときに戻れていいですね。

  • I'm gonna have some of this with the curry later on.

    後でカレーと一緒に食べようと思います

  • I'm gonna have some of this for breakfast as well.

    朝ごはんにも食べようと思います。

  • Meemers for some reason is so afraid of this, don't know why. I think he thinks of it as a hiss.

    ミーマーズはなぜかこれを恐れています、なぜかはわかりません。ヒスだと思っているのだろう。

  • Meemers did you finish your food? *GASP* Poor guy got scared! I'm sorry Meemers!

    ミーマーズ 食べ終わった?*かわいそうに怖がってる!ごめんねミーマーズ!

  • Meemers dont be afraid come back and eat your food. Homie I should have waited, I forgot!

    ミーマーズ、怖がらないで、戻ってきて、 あなたの食べ物を食べてください相棒、待ってればよかった、忘れてた!

  • Meemers! Well that just breaks my heart.

    ミーマーズ!それは心が折れそうだ

  • Meemers come on! Come back, come back. Meemers, come here meemers.

    ミーマーズ!戻って来い、戻って来いミーマーズ、こっちに来てミーマーズ

  • Stop embarrassing me in front of my friends meemers.

    友達のミーマーの前で恥ずかしい思いをするのはやめてくれ。

  • Get back. Oh my god, you're so heavy. Please eat your breakfast. M: okay I guess.

    下がってなんてこった、重いんだ。朝ごはん食べてください。M:はいはい......そうですね。

  • Meemers voice: Okay, I guess.

    ミーマーズの声。そうですか、そうですね。

  • So for our last breakfast video we didn't wash our rice and a lot of people scolded us for it.

    だから最後の朝食のビデオでは米を洗わなかったので、多くの人に叱られました。

  • Still don't know why I'm supposed to wash my rice but I do know that it prevents angry internet comments.

    未だになぜ米を洗うのかわからないが、ネットの怒りのコメントを防ぐ効果があることは知っている。

  • So here I go washing my rice. I probably should have googled why.

    というわけで、ここで洗米をしてきました。なぜかググればよかった。

  • RICE COOKER BEEPS

    ライスクッカービープス

  • One of the hard set rules we have in this house. That you cannot disobey,

    この家には厳しいルールがあります。逆らうことはできない

  • as you hear the rice cooker music go on you have to do a little bit of a dance.

    炊飯器の音楽が流れると、ちょっとしたダンスをしなければなりません。

  • Not a huge one! Any kind of fist pumping is okay just you got to make sure you gotta dance

    大したことないよ!どんな拳でも良いのよ 踊らないとダメなのよ

  • This was our laundry hanging outside overnight. It's really dry now in Japan.

    これは一晩外に干していた洗濯物です。今の日本は本当に乾いています。

  • So it's a good way for us to dry your clothing without wasting any electricity.

    なので、電気を無駄にせずに衣類を乾かすことができるのは、私たちにとって良い方法です。

  • I'm gonna put on another load of laundry.

    もう一回洗濯物をかけようと思います。

  • *bouncy music*

    *bouncy music*

  • WHISPERING: I think martina's awake!

    ささやき声マティーナが目を覚ました!

  • S: What happened last night? M: What a shit sleep. S: Why?

    S:昨日の夜はどうしたの?M: なんてクソみたいな睡眠なんだ。S: なぜ?

  • M: I don't know my thigh, my hips are hurting so like I couldn't get comfortable.

    M:自分の太ももがわからない、お尻が痛くて楽にならないみたいな。

  • M: And I dislocated my jaw now I sound all lispy like it's just not my voice.

    M: そして、私は顎を脱臼してしまったので、今では自分の声ではないように、すべての音がぎこちなくなってしまっています。

  • S: You don't sound stupid at all girl. M:and a certain unnamed cat.

    S:全然馬鹿にしてないよね、お嬢さん。M:と某名無し猫。

  • M:We'll call him the doctor *POP*

    M:お医者さんと呼ばせていただきます*POP*。

  • S/M:Dr. M no wait wait wait how about mr. meemersworth work no no that's too obvious.

    S/M:Dr.M...........................ちょっと待って、ミースターズワースさんの仕事はどうなのかな?

  • M: He was like meow-meow-meow meow meow meow-meow-meow

    M:彼はニャーニャーニャーニャーニャーニャーニャーニャーニャーと言っていました。

  • M:Thanks for coffee. S:No problem girl.

    M:コーヒーありがとう。S:いいんだよ。

  • S:Anything else I can get you? M: A new body, made out of mechanical parts

    S:他に何か欲しいものはありますか?M:機械的なパーツで作られた新しい身体

  • S: I like your body just the way it is! M:I volunteered.

    S:ありのままの体がいいですね!M:ボランティアで参加しました。

  • Welcome to a day in the life of someone with chronic illness.

    慢性疾患を持つ人の生活の中での一日を歓迎します。

  • Our day starts very slow... those of you that might be dating,

    私たちの一日はとてもゆっくりと始まる...デートしているかもしれない人たち。

  • or married to somebody who suffers from chronic illness,

    慢性的な病気を患っている人と結婚している人。

  • you really need to accept that it takes us a very long time to get going.

    あなたは本当に受け入れる必要がありますそれは私たちが始めるのに非常に長い時間がかかることを受け入れる必要があります。

  • S: Looks like somebody came back to bed.

    S:誰かがベッドに戻ってきたようだ

  • S: Oh you're such a beautiful kitty

    S:ああ、あなたはとても美しい子猫です。