Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Could you put it cool?

    冷やしてくれないか?

  • Just a rock star.

    ただのロックスター。

  • Liam Gallagher.

    リーアム・ギャラガー

  • I'm so happy to be asking you 73 questions.

    73の質問をしていてとても嬉しいです。

  • Waited for this for a long time.

    長い間、これを待っていました。

  • Let's get into this.

    これに参加しましょう。

  • So how are you these days?

    で、最近はどうなんですか?

  • I'm good.

    私は大丈夫です。

  • Very good.

    非常に良いです。

  • All right.

    いいだろう

  • What's currently on your mind?

    今、何を考えているのですか?

  • Who months?

    誰の月?

  • Just to see your city supporter.

    あなたの街のサポーターに会えるだけでも

  • I'm glad we're doing this in Hempstead, Heath.

    ヒースのヘンプステッドでやっててよかった。

  • It's a change of scenery for the Siri's.

    Siriの気分転換になりますね。

  • You run here a lot, right?

    ここはよく走るよね?

  • Yeah.

    そうだな

  • I'm running there for folks up in Solden.

    ソルデンの人々のために走っているんだ

  • Yeah, I like that one in there.

    ええ、私はそこにあるのが好きです。

  • When I come, do you run for distance?

    私が来た時は、距離を走る?

  • Over speed distance?

    スピード距離オーバー?

  • If you couldn't be Liam Gallagher, who would you want to be?

    リアム・ギャラガーになれなかったら 誰になりたい?

  • John Lennon Out of every film that you've ever seen in your entire life?

    ジョン・レノン 今までに見た映画の中で?

  • What's your favorite quote?

    好きな名言は?

  • Your family?

    あなたの家族?

  • Do you have any irrational fears?

    不合理な恐怖はないのか?

  • Like snakes, airplanes, clowns?

    ヘビとか飛行機とかピエロとか?

  • That type of mice.

    そのタイプのマウス。

  • What's the best present anyone ever gave you?

    誰かからもらった最高のプレゼントは?

  • My brother.

    私の兄。

  • Port me, John Lennon, Necklace that war when he met the Maharishi.

    私をポートして、ジョン・レノン、ネックレス、その戦争は、彼がマハリシに会ったとき。

  • That was a lot of nicest thing ever done for me.

    今までで一番素敵なことをしてくれました。

  • Give any kind of motto or mantra that you live by living there.

    そこに住んでいるからこそ生きている標語やマントラを何でもいいからあげてください。

  • Now forget you don't worry about the model.

    今はモデルを気にしないことを忘れてください。

  • Okay?

    いいですか?

  • What's the topic?

    何が話題になっているのか?

  • You could spend hours upon hours talking to me about reward bills.

    何時間もかけて報酬金の話をしてくれてもいいんだよ

  • I found you out of pubs.

    パブから出てきたのね

  • What would you be drinking?

    あなたなら何を飲みますか?

  • Hold him like Come on, Lago Guinness.

    ラゴ・ギネスのように抱きしめろ

  • And how do you prepare your tea?

    そして、お茶の準備はどうするの?

  • I like it with milk.

    牛乳と一緒に食べるのが好きです。

  • No sugar.

    吸わない。

  • What would you say is your spirit animals now?

    今のあなたの霊獣は何だと思いますか?

  • You weren't always in the music.

    あなたはいつも音楽に参加していたわけではありませんでした。

  • But how did it bloom for you?

    でも、どうやって咲いたの?

  • I got into music when I was about 18 and honors a lot of people.

    18歳くらいから音楽にのめり込み、多くの人を敬うようになりました。

  • Like getting it when the school in that.

    その中の学校の時にそれを得るような。

  • But I was in a football in stores by a inside us.

    しかし、私は私たちの中の人によって店の中でサッカーをしていました。

  • I was a late.

    遅刻してしまいました。

  • That was a late tomorrow.

    明日は遅かったですね。

  • Now what?

    今何を?

  • Your favorite lyrics of any song ever I need be myself.

    あなたの好きな歌詞の中で一番好きなのは、今までのどんな曲でも私は自分自身である必要があります。

  • Can't be no one else.

    他の誰でもないはずがない

  • Feeling supersonic.

    超音速気分。

  • Give me gin and tonic.

    ジントニックをくれ

  • Can you rank your favorite Beatles records from least to most favorite?

    あなたの好きなビートルズのレコードを、最も少ないものから最も好きなものまでランキングしてみてください。

  • Uh, no, I can't.

    あー、いや、無理だ。

  • I love them all.

    みんな大好きです。

  • Your top five favorite Oasis songs.

    あなたの好きなオアシスの曲トップ5

  • The foot of a supersonic, um, casts no shadow.

    超音速の足は、うーん、影を落とさない。

  • Good one.

    いいぞ

  • So far, we need one more.

    今のところ、あと一人必要です。

  • One more, uh, in the world.

    もう一つ、あー、世界に一つ。

  • All right.

    いいだろう

  • There you go.

    これでいいわ

  • A couple years back.

    数年前に

  • You said you own 2010 Marines, do you?

    2010年の海兵隊を所有していると言っていましたね?

  • So you don't have it?

    持ってないんですか?

  • Didn't think you did.

    そうだとは思わなかった

  • No, no, no, no, no, I don't.

    いやいや、そんなことはありません。

  • 2000.

    2000.

  • Somebody's no anymore.

    もう誰もいない

  • Because of Senate.

    上院のせいで

  • Give him away.

    渡してあげて

  • And that's to the beautiful people.

    そして、それは美しい人々に。

  • Where did that rumor come from?

    その噂はどこから出てきたのでしょうか?

  • I don't know.

    知る由もありません。

  • All right.

    いいだろう

  • Now, if you could form a supergroup with anybody from history of music and you're the singer, who else is in the band?

    さて、音楽史に登場する誰とでもスーパーグループを組めるとしたら、あなたが歌い手だとしたら、他に誰がいるのでしょうか?

  • Right Case burn on germs.

    右の場合は細菌の火傷

  • Jimi Hendrix on pizza.

    ジミ・ヘンドリックスがピザに

  • Uh, home account on base.

    基地の家の口座です

  • What audience do you want?

    どのような視聴者が欲しいのか?

  • Play?

    遊ぶ?

  • What audience would you play?

    あなたならどんな観客を演じますか?

  • What audience?

    観客は?

  • With place.

    場所がある

  • Yeah, well, venue Main road.

    そうそう、会場大通り。

  • Not mainly because it's not over there anywhere, anywhere at levels.

    主にレベル的にはどこでも向こうじゃないからな

  • Well, what would you say is the single hardest part of the rock and roll lifestyle?

    ロックンロールのライフスタイルで一番難しいのは何だと思う?

  • The hardest part is staying true to yourself and keeping it really right.

    一番難しいのは、自分に忠実であり続けることと、それを本当に正しく保つことです。

  • Um, is there anyone today you say is a true living rock star?

    今日、あなたが言う真のロックスターはいますか?

  • May.

    5月だ

  • I was expecting anything less.

    それ以下のことは期待していなかった。

  • And of these living rock stars who got old and stayed cool.

    そして、年を取ってもクールなままの生きたロックスターたち。

  • Neil Young.

    ニール・ヤング

  • How do you think you've changed rock n roll?

    ロックンロールをどう変えたと思いますか?

  • I don't think I've changed.

    変わっていないと思います。

  • I just do exactly what it says on the tin.

    缶に書いてある通りにしてるだけだよ

  • What would you say?

    何て言うの?

  • That rock and roll still exists?

    ロックンロールはまだ存在するのか?

  • Yeah, it does while I'm still here.

    ええ、私がここにいる間はね。

  • What do you like and dislike about music today?

    今の音楽の好き嫌いは?

  • Um well, I just like I No, I like music, man.

    うーん......いや、音楽が好きなんだ。

  • I don't I don't dislike just like it.

    好きなだけで嫌いではありません。

  • What's your favorite part of performing on stage?

    舞台に出演していて一番好きなことは何ですか?

  • Favorite part form on stage.

    ステージ上で好きなパートの形。

  • Seeing the people, I'm making a bounce when you're standing on stage, you have such an iconic stance.

    人を見て、私はステージに立っているときにバウンスを作っています、あなたはこのような象徴的なスタンスを持っています。

  • How did that come about?

    どうしてそうなったのか?

  • Well, I never want to be Mick Jagger on.

    まあ、ミック・ジャガーには絶対になりたくない。

  • I'm not in a dancing.

    踊らされているわけではありません。

  • It's not my scene.

    私のシーンではありません。

  • And that solar, I just think you just sunlight and you get a bit more power.

    そのソーラーも太陽光だけでパワーが出るんじゃないか?

  • Beyond down the vocals was most underrated.

    ヴォーカルのダウンを超えたところが最も過小評価されていた。

  • Band of the nineties Oasis have the most overrated Ben Blow.

    90年代のオアシスのバンドは、最も過大評価されているベン・ブローを持っています。

  • What was your favorite thing about the nineties?

    90年代で一番好きだったことは何ですか?

  • Oh, faith thing about tonight is I reckon there was no common phones of people just living in the moment.

    今夜の信仰は、今を生きる人々の共通電話がなかったことだと思う。

  • Do you miss that?

    懐かしいですか?

  • Yeah.

    そうだな

  • What was your least favorite thing about the nineties?

    90年代で一番嫌だったことは何ですか?

  • These favorite thing about the nineties?

    こういう90年代の好きなもの?

  • I don't have that.

    持っていません。

  • I don't have a least everything about night and eyes were beautiful, all right, Can't have this interview without asking.

    私は夜のことは何も持っていないし、目がきれいだった、すべての権利、このインタビューを持っていることはできません尋ねることなく。

  • What's the best party you've ever been to in your life?

    今までの人生で最高のパーティーは?

  • You've seen some party.

    パーティーを見てきましたね。

  • I really think of the best one with the little bit that quite a few in that has got to be one right that I was a guest.

    私は本当に私がゲストだったことを1つの権利であることを持っていることをかなりの数のビットと最高の1つのと思います。

  • But I can't think of one.

    でも、思いつかない。

  • That's okay, but do you have any hangover remedies straight back to the pope?

    それはいいんだけど、二日酔いに効く薬はあるのかな?

  • No messing about Lago.

    ラゴの事は気にするな

  • Yeah, I hear the dog don't sit and dwell about on angle was just go straight back again and it was Work yourself out.

    そうですね、犬は座っていないで角度を気にしていると、またまっすぐ戻ってきて、自分を鍛えていると聞きました。

  • It's been a few years since the nineties.

    90年代から数年が経ちました。

  • Things are different.

    物事が違う。

  • What's a wild night out for you these days?

    最近のワイルドな夜のお出かけは?

  • Oh, I don't have wild nights out these days.

    そういえば、最近はワイルドな夜遊びはしていないな。

  • I have Wild Night said.

    私はワイルドナイトが言ったことがあります。

  • If you were forced to sing one song for the rest of your life, what song would be live forever?

    一生一曲を歌わなければならないとしたら、どんな曲が一生生きていくのでしょうか?

  • What would you say is the best lesson that your mother taught you to be myself and not give up what people think?

    あなたのお母さんが教えてくれた、「自分自身であること」「人がどう思うかを諦めないこと」が一番の教訓だと思いますが、それは何でしょうか?

  • What's the biggest lesson that you've learned from being a father being a father?

    父親であることで学んだ最大の教訓は?

  • Um, I don't know.

    うーん、どうかな。

  • Yeah, you can tell me something that your kids do better than you digest their food about.

    そうだな、お前の子供がお前の食べ物を消化するよりも上手いことを教えてくれよ。

  • There's been a resurgence in Oasis fans over the past two years.

    ここ2年でオアシスのファンが復活しています。

  • What's it been like to see a new generation discovering your music?

    新しい世代が自分の音楽を発見していくのはどんな感じなんだろう?

  • Yeah, it's amazing.

    ええ、すごいですよね。

  • We're very lucky to be alive.

    生きていて良かったですね。

  • And still witnessing the youth are gigs.

    そして、まだ若者を目撃しているのはギグである。

  • There's a lot of people that pass away, and you never get Teoh experience up in the 18 years that always were together.

    亡くなる人も多いし、いつも一緒にいた18年間でTeohの経験値が上がることはありません。

  • What specific moment makes you the most emotional?

    あなたが最も感情的になる具体的な瞬間は?

  • I just think getting a record deal was born.

    レコード契約を得ることが生まれたと思っているだけです。

  • Is that kind of concerned and that we don't like never within Main rolled in all, I think getting a record deal going in the studio and developing the songs and that was that was that was the most important thing for me.

    その種の懸念と私たちが好きではないことはありませんが、すべてを巻き込んだメインの中で、私はレコード契約を取得し、スタジオに行くと、曲を開発し、それが私にとって最も重要なことだったと思います。

  • Yeah, no for sure.

    ああ、確かにそうだな。

  • What's Europe Guilty Pleasure.

    ヨーロッパのギルティプレジャーってなんだよ

  • Q B.

    Q B.

  • Pleasure.

    喜んで

  • Well, uh, has anyone ever left you feeling completely star struck?

    今までに誰かに見捨てられたことは?完全に星に見放された気分になったことは?

  • Yeah.

    そうだな

  • Ringo Starr.

    リンゴ・スター

  • Ringo.

    リンゴ

  • I could see that seems like a pretty good guy to hang out with.

    一緒にいてもいい奴だと思うよ

  • Yeah, he's a dude.

    ああ、彼は男だ

  • You must favorite when you're getting ready for a show.

    ショーの準備をしている時には必ずお気に入りにしておきましょう。

  • What's your pre stage ritual.

    ステージ前の儀式は?

  • He stays ritual.

    彼は儀式のままだ

  • I drink a lot of money and lemon on the apple cider vinegar.

    リンゴ酢にレモンと金をかけて飲んでいます。

  • That actually sounds pleasant.

    それは、実際には気持ちの良い音です。

  • Heads up obvious.

    頭を上げろ

  • Stand placement once.

    スタンド配置を1回。

  • Wonderful display footwork.

    素晴らしいディスプレイフットワーク。

  • Nice, Uh, who's the most rock and roll player at Manchester City?

    いいね、えーと、マンチェスター・シティで一番ロックな選手は?

  • And why?

    で、なんで?

  • Uh, well, it used to be Mike Summer Bay in the sixties and seventies, because usedto never wore shin pads.

    60年代と70年代には マイク・サマー・ベイがやっていましたが すね当てをしていませんでしたからね

  • And I have all these socks down.

    靴下は全部下ろしてあるし

  • He got stuck in these days, you would say is now.

    彼はこの頃、あなたが言うように、あなたは今だと言って立ち往生しました。

  • But it may be said, your Gradel.

    しかし、あなたのグラデルはそうとも言えるかもしれません

  • All right, Who would you like to see relegated from the Premier League?

    プレミアリーグから降格して欲しいのは誰かな?

  • You know Manchester United?

    マンチェスター・ユナイテッドを知っていますか?

  • OK, who would you rather be stuck on a desert island with Mohamed Salah or Alexis Section Mohamed Salah or Alexis Sanchez?

    OK、モハメド・サラーとアレクシス節 モハメド・サラーとアレクシス・サンチェス、どっちが無人島にはまりたい?

  • Alexis Sanchez.

    アレクシス・サンチェス

  • I heard that Danny Boyle just found someone play you in a movie.

    ダニー・ボイルが映画の中であなたを演じてくれる人を見つけたそうですね。

  • Who's someone that you would have not minded to play?

    演じていて気にならない人はいますか?

  • You do what?

    何をするの?

  • They're not mine.

    私のものではありません。

  • Claiming I'm easy Month.

    私は簡単だと主張しています。

  • You only got the airport right and that you know the shot and I'm down.

    あなたは空港の権利を得ただけで、あなたがショットを知っていることと私はダウンしています。

  • I'm good with anyone.

    誰とでも良いんです。

  • Bigger question.

    もっと大きな質問

  • Who do you think should play no role in the movie?

    この映画では誰の役を演じてはいけないと思いますか?

  • Oh, little fellow of on deck deck?

    デッキデッキの小僧か?

  • Yeah, that's deck.

    ああ、それはデッキだ。

  • Is there a topic you wish people would stop asking you about?

    人に聞かれるのをやめてほしいと思う話題はありますか?

  • Ah, yeah.

    ああ、そうなんだ。

  • You holding up article?

    記事を保持しているのか?

  • I'm going.

    私は行くわ

  • It shits all We got some dogs.

    犬がいるんだ

  • Liam, would you consider yourself a dog person?

    リアム 自分を犬派だと思ってるの?

  • I am.

    私はそうです。

  • Yeah.

    そうだな

  • What rules do you try to follow?

    あなたはどんなルールを守ろうとしますか?

  • The best you can to keep everything in check.

    何事にも最善を尽くします。

  • Just my voice.

    私の声だけで。

  • That tells me I go bad buddy loud in that years ago.

    それは数年前に大声で悪友になったことを教えてくれます。

  • Used to be very client.

    昔は、とてもクライアントだったんですよ。

  • I know when I go about these days, right?

    この頃の私は知っていますよね。

  • How would you describe your personal style?

    個人的なスタイルをどのように表現していますか?

  • Big pocket unauthentic.

    大きなポケットは認証されていません。

  • How do you think it's evolved over the past two decades?

    この20年でどのように進化したと思いますか?

  • I wasn't evolved is still the same.

    進化してなかったのは変わらない。

  • Keeping it real.

    それを現実のものにしておく。

  • Who was or is your style?

    あなたのスタイルは誰だったのか、それとも誰なのか?

  • Icon George Allison was killed.

    アイコンのジョージ・アリソンが殺された。

  • Holwell is killed.

    ホルウェルが殺される。

  • Stone.

    石だ

  • Always always dressed, Killed in the happy Mondays.

    いつもいつもの服を着て、幸せな月曜日に殺された。

  • What's a wardrobe staple?

    ワードローブの定番は?

  • Every man should own a pocket without a lot of experiences in your life.

    男は誰でも、人生の中で多くの経験をしなくてもポケットを所有するべきです。

  • What would you say is the most incredible thing that you've ever seen?

    今まで見た中で一番信じられないものは何だと思いますか?

  • Manchester City winning the league.

    マンチェスター・シティがリーグ優勝

  • What's the last show that you binge watched?

    最後に見た番組は?

  • Well, last show that you binge washed is what I watch something I don't know the name of it.

    まあ、最後の番組でビンジしたのは、名前のわからないものを見ていることです。

  • I watched it on Netflix or the day I think about this.

    Netflixで見たり、こんなことを思う日もありました。

  • Some lady had an affair with two inmates.

    ある女性は受刑者2人と不倫していた。

  • Can't remember the name.

    名前が思い出せない

  • Find out for you.

    あなたのために見つけてください。

  • Get back to no.

    ノーに戻るんだ

  • One.

    一人だ

  • What you most overused phrase you say's much you could resurrect one person from history.

    あなたが最も酷使されたフレーズは、あなたが歴史から一人の人間を復活させることができる多くのことを言います。

  • Put them in the world today.

    今日の世界に置いてください。

  • Who would it be?

    誰になるんだろう?

  • Don't let it.

    そうさせてはいけない。

  • Why?

    なぜ?

  • Because he he's the main month.

    彼が主役の月だから

  • Can I ask you what makes you happy?

    何が嬉しいのか聞いてもいいですか?

  • Makes me out.

    私を外に出してくれた

  • Pay early mornings make me out there.

    早朝に支払うことで、私は外に出ることができます。

  • My Children being alive.

    我が子は生きている

  • When was the last time that you cried?

    最後に泣いたのはいつ?

  • Or the other day we'll make a crack still.

    それかこの間はまだ亀裂を入れよう。

  • So on a coffee table, looking back on your life, Is there anything that you would have done differently?

    コーヒーテーブルの上で、自分の人生を振り返って、何か違うことをしていただろうか?

  • No, never.

    いや、絶対に。

  • Everything happens for a reason.

    全ての出来事には理由がある

  • Is there anything you regret saying?

    何か言って後悔していることはありますか?

  • Uh, much for it?

    随分と?

  • Probably about nine million times.

    おそらく900万回くらい。

  • How do you handle regret in general?

    一般的に後悔した時の対処法を教えてください。

  • I don't regret.

    後悔はしていません。

  • I don't regret much.

    あまり後悔はしていません。

  • What would you say?

    何て言うの?

  • Is your greatest talent singing?

    あなたの最大の才能は歌ですか?

  • And where do you see yourself precisely 10 years from now?

    10年後の自分の姿は?

  • No question.

    疑問はありません。

  • Over 72 now for the final question question over 73.

    72を超えた今、73を超えた最後の質問のために。

  • How do you feel about ending this interview with some word associations?

    このインタビューを、いくつかの言葉の連想で終わらせてみていかがでしたか?

  • Yeah, Why don't Here we go.

    そうだな、行こうぜ

  • Number one canneries.

    ナンバーワンのカナリー。

  • It's all documents.

    全部書類です。

  • SpongeBob legend, farmers markets.

    スポンジボブ伝説、ファーマーズマーケット。

  • Good for the soul.

    魂には良いことだ

  • Skinny jeans.

    スキニージーンズ。

  • It's edible.

    食用です。

  • And this interview that's a wrap weight it.

    そして、このインタビューは、それをラップの重量にしています。

Could you put it cool?

冷やしてくれないか?

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます

A2 初級 日本語 好き オアシス 一番 リアム 音楽 スター

リアム・ギャラガーに73の質問─オアシス、最近の音楽、真のロックスターについて | 73 Questions | VOGUE JAPAN (リアム・ギャラガーに73の質問─オアシス、最近の音楽、真のロックスターについて | 73 Questions | VOGUE JAPAN)

  • 7 0
    林宜悉 に公開 2020 年 08 月 28 日
動画の中の単語