字幕表 動画を再生する
I buy lunch most days for about $10.
ほとんどの日は10ドルくらいでお弁当を買っています。
I usually buy lunch, and most of the time it cost upwards of $10.
普段はランチを買うことが多いのですが、ほとんどの場合は10ドル以上のコストがかかってしまいます。
I make my own, and I probably spend about $3 per meal.
自分で作っていて、たぶん1食あたり3ドルくらいは使っていると思います。
I make my own probably about 2 to $5 per serving, depending on the ingredients I make my own.
私は自分で作る材料にもよりますが、たぶん1人前2~5ドルくらいです。
So I'm not exactly sure how much each meal comes out to, but probably about 3 to $4 I make my own.
だから一食一食がどれくらいになるのかは正確にはわからないが、おそらく3~4ドルくらいは自分で作っている。
On average, I spend about $3 10 to $12 my office.
平均すると、私のオフィスでは約3ドル10~12ドルを使っています。
Kidder's lunch twice a week.
キダーのランチは週に2回。
Otherwise I buy it.
そうでなければ買います。
I make my own lunch.
自分でお弁当を作っています。
So probably about $5 $15 a day.
だから、おそらく1日5ドル15ドルくらいでしょう。
I usually buy it.
普通に買ってます。
I do Meal pal most days, so generally around $7.
ほとんどの日はミールパルをやっているので、だいたい7ドルくらいです。
We get free lunch at the office.
会社では無料のお弁当をもらっています。
Otherwise I would buy it.
そうでなければ買います。
Making it myself would be less healthy and not worth the r.
それを自分で作ることは、健康的ではなく、rの価値がないだろう。
A.
A.
Y.
Y.
On time overvalued, I usually buy lunch for 11 to $20.
時間的に過大評価されている時は、普段は11ドルから20ドルでランチを買っています。
I tried mill prepping, but weekends are precious.
ミルの下ごしらえをしてみたが、週末は貴重だ。