字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント - I'm Padma Lakshmi and this is everything I eat in a day. - 私はパドマ・ラクシュミーですが、一日に食べるものはこれが全てです。 So somewhere around six or 6:30 I usually have だから、6時か6時半頃には、いつものように my first cup of tea. 初めてのお茶。 It's a masala chai called Buckery tea and then I have バッカリーティーというマサラチャイを飲んでから that with whole milk and honey. それを牛乳と蜂蜜で 10 to 15 minutes later I will have my second cup of tea, 10分から15分後に2杯目のお茶を飲む。 same tea, usually with a big bowl of vanilla yogurt おなじちゃ with cinnamon and sliced banana or a big bowl シナモンとスライスしたバナナや大鉢で of blackberries and cottage cheese or toast with avocado ブラックベリーとカッテージチーズまたはアボカドのトースト and slices of cheese or sometimes I will start out チーズをスライスしたり、時には私が始めることもあります。 with the fruit and cottage cheese or yogurt and fruit combo フルーツとカッテージチーズやヨーグルトとフルーツのコンボで and then an hour later I will have something that's savory, そして1時間後には香ばしいものを食べる。 like an egg in a hole which is basically a big slice 穴の開いた玉子のように of sour dough bread fried in a pan with a circle cut 輪切りパン out of it and then an egg cracked into it その中に卵が割って入ってきて and then you have to shake your pan so all the bread パンを振って、パンをすべて gets covered with the white and then you have to gently が白で覆われてしまうので、そっと take the spatula and flip it so you don't break the yolk 黄身を割らないようにヘラでひっくり返す and I like for the egg white と私は卵白のために好き to get really lacy and crispy. を使うと、本当にレーシーでシャキッとした感じになります。 So all the white has to be cooked but the yolk 白身は焼いても 黄身は焼かないといけないのね has to be at least jammy if not runny 脂がのっていないとダメ and jammy in the center. とジャミーを中心に。 I take that and I put it on a plate and then I drizzle それをお皿に盛り付けて、霧雨をかけて that with a little bit more raw olive oil それをもう少し生のオリーブオイルで and then I use sea salt from Cyprus or Maldon flake salt そして、私はキプロスやマルドンフレーク塩から海の塩を使用しています。 because you want something gritty. あなたが何かを欲しがっているからです。 I have a lot of salts. 塩分が多いです。 I have like 45 different kinds of salts 45種類の塩を持っています I like a real gravelly, nuggety black pepper grind 本格的なグラブルでナゲットな黒胡椒挽きが好き so that when you bite into a little shard of it 噛み砕いても you are really getting that pepper heat. 胡椒の熱さが伝わってきましたね。 And then on top of that I've put something そして、その上に何かを置いてみました。 called Maggi Hot and Sweet and it's like, マギホット&スウィートと呼ばれていて、それはまるで if Ketchup and Tabasco had a baby and then I just kind ケチャップとタバスコが子供を産んだ時に of Jackson Pollock that all over the toast. ジャクソン・ポロックの If it doesn't make a lot of noise when I try to 試しにやってみて音が出なければ make that first cut with the knife, I didn't do it right. 最初にナイフで切った時は、うまくできなかった。 And then, that's my part two of my breakfast そして、それは私の朝食のパート2です。 with the third cup of tea. 3杯目のお茶で Then if I'm working, if I'm filming either "Top Chef" 仕事をしていても "トップシェフ "の撮影をしていても or "Taste the Nation" then I will go into glam または "Taste the Nation "の後、私はglamの中に入ります。 and as I'm getting my hair and make up done, とヘアメイクをしているうちに I have my fourth cup of tea. 私は4杯目のお茶を飲んでいます。 When I get to set I usually have my fifth cup of tea. セットになったら大抵5杯目のお茶を飲みます。 (mellow music) (まろやかな音楽) So let's say I'm on "Top Chef". そこで、私が「トップシェフ」に出演しているとしましょう。 I really try not to eat too much, in spite of everything 何があっても食べ過ぎないようにしています。 I just said because I want to give the contestants 出場者を出したいから言っただけです。 the full audience of my appetite. 私の食欲の満点の観客。 Especially in the first half of the season, 特にシーズン前半は。 I have to sometimes try 19 dishes in that quickfire alone その早撃ちだけで19品もの料理に挑戦することもあります。 and I will sometimes have to take one bite or two. と、たまに一口、二口と食べてしまうことがあります。 So depending on the challenge it could be anything だから、挑戦次第では何でもありです。 from Mexican food to doughnuts to ceviche メキシコ料理からドーナツ、セビーチェまで and so I usually try and take one or two bites, ということで、普段は一口、二口と試しています。 I try and chew slowly so I don't have to take a third bite ゆっくりと噛んで、3回目の噛み合わせをしないようにしています。 and I get the full mouth-feel experience of whatever そして、私は何でも口の中で感じることができるようになります。 they're giving me and then I get off work and I usually 彼らが私に与えてくれたもので、私は仕事を終えて、いつもは do a quick lap around Krafty and I usually make クラフトの周りを一周して、いつものように this funky drink to clean out all that stuff. このファンキーな飲み物を飲んで、色々なものをすっきりさせましょう。 And that drink is four ounces of green tea with honey, その飲み物は緑茶に蜂蜜を加えた4オンスのものです。 three ounces of raw unsweetened cranberry juice, 3オンスの生の無糖クランベリージュース one vitamin C packet and one big heaping scoop ビタミンC1包と大盛りスクープ1つ of fiber powder and then I mix that all up 粉末の繊維を混ぜ合わせて and depending on how fast I can drink it 飲む速さによっては from when it's made it will either still be liquid 作ってからはまだ液状 or literally turn into a sludge because the fiber または文字通り、繊維がドロドロになるので will expand so it's important to drink that fast. は膨張するので、それだけ早く飲むことが大切です。 It's not very pleasant, and so this is not a treat, あまり気持ちの良いものではないので、これはおごりではありません。 this is medicine for my body because I've had to eat これは食べなきゃいけないから体の薬 whatever food, funky food that I've had to eat. どんな食べ物でも、ファンキーな食べ物でも When you're eating that much food, あれだけの量を食べていると your system expects more food and so then I'll あなたのシステムは、より多くの食べ物を期待しているので、私はそうします。 usually have either a peanut butter and jelly sandwich ピーナッツバター&ゼリーサンド or I'll have an open faced grilled cheese それともオープンフェイスのグリルチーズを which is called the chili cheese toast, これはチリチーズトーストと呼ばれています。 which is basically like a green chili paste これは基本的には青唐辛子のペーストのようなものです。 or some hot sauce if we don't have fresh minced chilies 挽きたての唐辛子がなければホットソースでも that we can kind of jam into some olive oil, salt and lemon. オリーブオイルに塩とレモンを入れてジャムにしてもいいですね。 And then we put cheese on top of that and then we put その上にチーズをのせて、その上に it in the toaster oven because I hate microwaving cheese, チーズを電子レンジでチンするのが嫌いなので、オーブントースターでチンします。 don't do it, it's horrible, sorry Michelle Obama. やめてくれ、ひどいよ、ごめんね、ミシェル・オバマ。 If I feel like I should be virtuous then I usually 貞操観念を持つべきだと思うならば、通常は just eat a Granny Smith apple sliced with a cup グラニースミスのりんごをカップに入れて食べる of peanut butter and I don't like that oily, ピーナッツバターと私はその油っこいのが好きではありません。 separated, good-for-you peanut butter, 分離された、あなたのために良いピーナッツバター。 I want like the industrial Skippy or Jif 工業用のスキッピーとかジフみたいなのが欲しい and then after that we usually go back その後は、通常は戻って for judges' table or we go back to do the interview portion. 審査員のテーブルのために、または私たちはインタビューの部分を行うために戻ってください。 I find it's often easier to interview somebody over 面接をした方が簡単なことが多いです。 a cup of tea with some biscuits or some chips and salsa 紅茶とビスケットとチップスとサルサ or some shots of tequila, it just loosens everyone up. テキーラを何杯か飲むと、みんながリラックスします。 Every interview is like a first date, 面接はすべて初デートのようなものです。 it's hard for me to have food in front of me 目の前に食べ物があるのが辛い and not nibble on it, so I try to make it healthy. とかじらないので、ヘルシーなものを心がけています。 What does that mean? それはどういう意味なのか? That means cashews or dried apricots, つまり、カシューナッツや干しアプリコットのことです。 but sometimes we do have a weakness 時には弱みを握ることもある for Vick's jalapeno potato chips. ヴィックのハラペーニョポテトチップスのために。 My crew keeps getting a kick out of seeing me eat 私のクルーは私が食べているのを見て興奮し続けている Flaming Hot Cheetos. 燃えるようなホットチートス I'm not sure why, but they're fine, they're not great. 理由はよくわからないけど、いいんだよ、すごいわけじゃないんだよ。 Then I go home and I have another cup of tea. そして家に帰って、またお茶を飲む。 And I usually had another cup of tea on either side そして、私はいつもどちらかの側で別のお茶を飲んでいました。 of that interview portion and if it's judges' table そのインタビューの部分と、それが審査員のテーブルであれば then I've usually had a cup of tea for every contestant と思っていたら、いつもは出場者全員にお茶を飲んでいた that we call up there. 私たちがそこに呼び出すこと。 And then there's a point at which if judges' table takes そして、ジャッジのテーブルが取る場合はポイントがあります。 too long I switch from tea to a glass of champagne お茶からシャンパンに変えても時間が経たない or wine from one of our sponsors. またはスポンサーのワインをご用意しております。 It doesn't count if it's a sponsor. スポンサーならカウントされない。 And then I usually go home and when I'm home そして、いつもは家に帰って、家に帰ったら I don't wanna eat any of that fancy, over-seasoned そんな味付けの濃い味付けのものは食べたくない goofy food, so for dinner I just eat a simple bowl 晩御飯は素のどんぶりを食べる of steamed Basmati rice with dal or yellow lentils ダルまたは黄レンズ豆とバスマティライスの蒸し物 made with lots of ginger and cumin that's been tempered テンパリングされた生姜とクミンをふんだんに使った and fried in a pan with dried red chilies 干し唐辛子と一緒にフライパンで揚げたもの and fresh green chilies, that'll be my dinner 青唐辛子と一緒に、私の夕食になります。 and I'll usually have a cup of tea before dinner 晩御飯の前にお茶を飲むことが多い and then after dinner I'll have my last cup of tea 食後に最後の一杯を飲む so I think we're at like 12 now, tea, right, yeah. だから、今は12歳だと思うよ、お茶、そうだね、うん。 And then, if my daughter's up then we have nacho night. それから娘が起きたら ナチョナイトをするんだ We usually use two or three different kinds of cheese, 普段は2~3種類のチーズを使い分けています。 we use a mild cheddar and then a pepper jack マイルドチェダーとペッパージャックを使う and then we take pickled jalapenos, not raw, と、生ではなくハラペーニョの漬け物を取ります。 and we sprinkle those on and then we usually chop tomatoes それを振りかけて トマトを刻むんだ and make guacamole and we always keep little containers グアカモーレを作って、いつも小さな容器に入れています。 of black beans that we've boiled, and then depending 茹で上がった黒豆の、その後に応じて on how hungry we are, we either put them in the oven お腹が空いている時はオーブンに入れるか or if we're really jonesing and it's one o'clock もしも、本当に欲しがっていて1時になってしまったら in the morning, we are night owls in my house, 朝、我が家では夜ふかしをしています。 I'll just stick it in the microwave. 電子レンジでチンしておく I didn't talk about dessert so much because I'm not really デザートの話はあまりしなかったので、あまり a sweet eater, 甘いものを食べる人。 but I do like a good hunk of dark, dark chocolate. 「でも、私は、ダーク・ダーク・チョコレートの塊が好きなんです」 There's this chocolate that has cloves, and cayenne クローブとカイエンが入ったチョコレートがあります。 and crystallized ginger so my only real sweet treat 生姜を結晶化させたものなので、私の唯一の本当の甘味は on a regular basis I mean, will be just like a half 定期的に......つまり、半分のようなものになります。 a bar of chocolate. チョコレートのバー。 Usually around the corner from wherever my daughter いつもは娘がいるところの角を曲がったところ is sitting so she doesn't see. が座っているので、彼女には見えません。 And so, that's pretty much what I eat on a day. それで、一日に食べるものは大体こんな感じです。 (upbeat music) (アップビートな曲)
B2 中上級 日本語 チーズ 飲む 唐辛子 食べる チン 飲ん トップシェフのホスト、パドマ・ラクシュミーが1日に食べるものすべて|フードダイアリー.一口サイズ|ハーパーズ バザール (Everything Top Chef Host Padma Lakshmi Eats in a Day | Food Diaries: Bite Size | Harper's BAZAAR) 34 1 Summer に公開 2020 年 08 月 21 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語