字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント Patrick Star isn't always know to be the brightest star in Bikini Bottom. パトリック・スターは、ビキニボトムで最も明るい星とは限らない。 Hey pal, you just blow in from Stupid Town? おい 相棒 バカ街から来たのか? But sometimes he has his genius moments. しかし、彼には時々天才的な瞬間がある。 The inner machinations of my mind are an enigma. 私の心の内部の動きは謎に包まれている。 Here are five times Patrick Star ここでは、パトリック・スターを5回紹介します。 - was secretly a genius. - Patrick, you're a genius! - は密かに天才だった。- パトリック、君は天才だ! - Number one, selling chocolate. - Did you say chocolate? - 「その1 チョコレートを売ること」- 「チョコレートって言った? Yes, sir, with our without nuts. そうですね、私たちのナッツなしで It was Patrick's idea to sell chocolate bars チョコレートバーを売るのはパトリックのアイデアだった - in the first place. - Patrick, without thinking, - そもそも- パトリックは何も考えずに if you could have anything in the world right now what would it be? もし今世界で何かを手に入れることができるとしたら...それは何でしょう? Uh... more time for thinking. あー...もっと考える時間が欲しい No, something real, an item, something you would pay for. いや、本物の何か、アイテム、あなたがお金を払うような何か。 A chocolate bar? チョコバー? That's a great idea, Pat. それはいい考えだ、パット We'll be traveling chocolate bar salesmen. 旅するチョコバーのセールスマンになります。 And while selling chocolate bars had そして、チョコレートバーを販売している間に - a little bit of a rough start... - Chocolate? - ちょっとしたざっくりとした感じで・・・」 「チョコ? Chocolate! チョコレート! Chocolate! チョコレート! Chocolate! チョコレート! Chocolate! チョコレート! In the end, it was a super successful way for のための超成功した方法でした。 for SpongeBob and Patrick to become entrepreneurs. スポンジボブとパトリックは起業家になるために。 Are we living the fancy life yet, SpongeBob? 私たちはまだ派手な生活を送っていますか、スポンジボブ? Not yet, pal. First we gotta spend all the money. まだだまず金を全部使わないと Number two: Squidtastic Voyage. その2イカタスティックボヤージュ。 Ooh... ああ... SpongeBob and Patrick reporting for guard duty. スポンジボブとパトリックは、警備員の義務のために報告する。 [laughing] [笑] When SpongeBob and Patrick end up going on a journey through Squidward's body, スポンジボブとパトリックはSquidwardの体を介して旅に行ってしまうと。 - they end up running out of gas. - Mayday! Mayday! - ガス欠になってしまう- メーデー!メーデー! We're sinking and Patrick won't stop screaming! 沈んでいるのに パトリックの叫び声が止まらない! Patrick then comes up with the idea that giving Squidward soda パトリックはその後、Squidwardソーダを与えることを思いつく will cause gas bubbles. はガス気泡を発生させます。 - Which would refuel the submarine. - Flatual gas? - 潜水艦に燃料を補給する- ガスか? Like this. こんな感じで。 [burping] [burping] Stop burping inside me! That's disgusting! 俺の中でゴックンするのはやめろ!気持ち悪い! Wait a minute, Squidward. ちょっと待ってくれ - They might be onto something. - What? - 彼らは何かを掴んでいるかもしれない- 何を? If you can make a big enough burp... 充分に大きなげっぷが作れるのであれば We could filter the CO2 through our balace tanks, バラスタンクでCO2をろ過することができました。 refire the engines and ride the shockwave out of here. エンジンを再点火して、衝撃波に乗ってここから脱出してください。 Wow. うわー - He's right. - What? - 彼は正しい- 何が? We're going through with your plan, Patrick. 私たちは あなたの計画を実行するわ パトリック - Yay! - What plan? - イェーイ!- 何の計画だ? - Number three: the secret box. - You never told me about your - その3 秘密の箱- あなたのことを話してくれなかったわね secret box. 秘密の箱 Hey, hands off, Peepin' Bob. 手を離せ 覗き魔ボブ This here's my secret box. これは私の秘密の箱だ Besides, if I showed you what was inside, 中身を見せたら it wouldn't be a secret anymore, duh. もう秘密じゃないわよ One of the more genius things Patrick has done over the years パトリックが長年にわたって行ってきたことの中で、より天才的なものの一つがあります。 is to hide the real contents of the secret box は、秘密の箱の本当の中身を隠すためのものです。 - with a piece of string diversion. - It's just a string. - ヒモのかけらを使って- ただのヒモです。 A secret string! 秘密の糸! Boy, when you're right, you're right. ボーイ、君が正しい時は、君が正しい。 That's some secret box you got there. 秘密の箱を持ってきたんだな Not only does this drive SpongeBob mad, これだけでなく、このドライブスポンジボブは狂っています。 it also ensures that his secret is kept. それはまた、彼の秘密が守られることを保証します。 Good thing he didn't pull the secret string, 彼が秘密の糸を引っ張らなかったのが幸いした。 opening the secret compartment of my secret box. 私の秘密の箱の秘密の区画を開ける。 Revealing one embarrassing snapshot of SpongeBob スポンジボブの1つの恥ずかしいスナップショットを明らかにする at the Christmas party! クリスマスパーティーで - Number four: Krab's first dollar. - Painted the whole house. - 4番だクラブの初ドル。- 家中を塗装して And without getting a drop of paint on anything but the-- 塗料を一滴も塗らずに... Flappin' Flotsam! What's that? Flappin' Flotsam!それは何だ? When painting Mr. Krabs' house, SpongeBob and Patrick 氏Krabsの家をペイントするときは、スポンジボブとパトリック accidentally get paint on Mr. Krabs' first dollar. うっかりクラブスさんの初ドルに絵の具がついてしまう Do you know what that is? それが何か知っているか? Hm... it's a dollar! I win! ふむ...1ドルだ!俺の勝ちだ! That's not just a dollar. It's Mr. Krabs' first dollar. ただの1ドルじゃないクラブスさんの初ドルだよ His most prized possession. 彼が最も大切にしているもの And we got paint on it! ペンキを塗ったんだ! When trying to come up with a solution to get the paint off, 塗膜を剥がすための解決策を考えようとした時に Patrick hits another stroke of genius. パトリックがまたもや天才的な一撃を打つ。 If he hadn't hung that stupid dollar in the first place. そもそもアホなドルを吊らなければ I mean, it's not like it looks any different than a regular dollar. 普通のドル円と変わらないように見えるけど Why hang it? You could just stick any old dollar bill on the wall, なぜ吊るすの?古いドル紙幣を壁に貼ればいいんだよ no one would even know the difference. 誰も違いが分からない You might as well reach into my wallet, 俺の財布に手を伸ばした方がいいぞ pull out a dollar and put it on the wall. ドルを抜いて壁に貼る。 Hurry Patrick, take out your wallet! 急いでパトリック 財布を出して! I don't see where you're going with this. Hey, a dollar! 何が言いたいんだ?おい、1ドルだ! Our butts are saved, Patrick! 俺たちのケツは助かったよ パトリック! Number five: happiness is what counts. その5:幸せこそが大切 [laughing] [笑] When Patrick hits his head and becomes smart, パトリックが頭を打って賢くなると he obviously said and did a lot of genius things. 彼は明らかに多くの天才的な言動をしていました。 What do you think about this problem? この問題についてどう思われますか? You simply chance the literal term to a coefficient, 単純に文字列の項を係数にするだけです。 and the minuend will achieve the desired quotient. とミニュエンドは所望の商を達成します。 But the most genius when he realized that being happy でも、幸せになることが一番の天才だと気づいた時には - if far more important than being smart. - Here you go, Patrick! - 頭の良さよりもずっと重要なことだ- どうぞ パトリック! Your old head. お前の老いぼれた頭 Are you sure you wanna give up being smart and phosisticated 頭が良くてホスってるのを諦めていいのか? to be my friend again? また友達になってくれる? Knowledge can never replace friendship. 知識は友情に取って代わることはできません。 - I prefer to be an idiot. - Not just an idiot, Patrick. - 私は馬鹿であることが好きなんだ- ただのバカじゃないよ パトリック You're also my pal. 君は私の仲間でもある [moaning] [うめき声] Patrick? パトリック? Say something, Patrick. 何か言ってくれ パトリック Hi, SpongeBob. こんにちは、スポンジボブです。 Patrick, you're back! パトリック 戻ってきたのか! Patrick, you're back. パトリック 戻ってきたのか [laughing] [笑] And there you have it, five unexpected ways そして、そこには意外な5つの方法があります。 Patrick Star was secretly a genius. - Pats for Patrick. パトリック・スターは密かに天才だった- パトリックのためにパッツを [laughing] [笑]
B1 中級 日本語 SpongeBob パトリック 秘密 天才 スポンジボブ チョコレート パトリック・スターは密かに天才?⭐️?スポンジボブ (Is Patrick Star Secretly a Genius?? ⭐️? SpongeBob) 40 2 Summer に公開 2020 年 08 月 21 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語