Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • I think his Kindle here will come back to my channel.

    ここの彼のKindleは私のチャンネルに戻ってくると思います。

  • Do you like my new background?

    私の新しい背景は好きですか?

  • The background is just a temporary background.

    背景はあくまでも一時的なものです。

  • My boyfriend and I have been moving things around the apartment to see what works.

    彼氏と私はアパートのあちこちに物を移動させて、何が効くのかを確認しています。

  • So let me know what you guys think of this.

    だから、皆さんの感想を教えてください。

  • Anyway, I've been meaning to make this video for a very long time now because this year, when I traveled to Japan, I started getting really into stationary.

    とにかく、この動画を作ろうと思っていたのは、今年、日本に旅行に行った際に、文房具に凝り始めたからです。

  • I guess when I was in high school, I was obsessed with key stationary.

    高校生の頃はキー局にこだわっていたのかな。

  • I would go out of my way to make sure that everything in my pencil case was covered with key characters.

    私は筆箱の中のすべてのものがキーキャラクターで覆われていることを確認するために、私の方法を行っていました。

  • When I moved on to university.

    大学に進学したとき

  • I guess I didn't care that much anymore about characters because, you know, being a poor university student, I just picked up whatever free pen I could at conventions or at events.

    貧乏大学生だったからキャラにはあまり興味がなかったんだろうけど、大会やイベントで無料のペンを何でもいいから拾っていたんだよね。

  • So, yeah, I kind of just lost my touch with cute stationery then and then, I guess when I started working, I just use whatever work provided.

    だから、かわいい文房具とは無縁になってしまって、仕事を始めてからは、仕事があれば何でも使うようになりました。

  • So I guess for the past eight years I haven't really bean into Q stationary.

    だから、この8年間はQ文具にはあまりハマっていなかったんだと思います。

  • But this year, when I went to Japan again.

    でも今年も日本に行ったら

  • I don't know why or what happened.

    なぜか、何が起きたのかはわからない。

  • Something changed and I started buying cute stationery again.

    何かが変わって、またかわいい文房具を買うようになりました。

  • I think it was earlier this year when I was in Japan.

    日本にいた頃は今年の初めだったと思います。

  • I was really bored.

    本当に退屈でした。

  • One day I was on YouTube looking around, and I really got into bullet journal videos.

    ある日YouTubeを見ていたら、弾丸ジャーナルの動画にすっかりハマってしまいました。

  • I was so into it because I just really liked how you can decorate every month and also organize your life a bit better because my life is so unorganized.

    私はちょうど本当に毎月飾ることができ、また、私の人生はとても整理されていないので、少し良いあなたの人生を整理する方法が好きだったので、私はそれに夢中になっていました。

  • The only a problem with me doing bullet journals is that I can draw.

    箇条書き日記をやっていて困るのは、絵が描けるかどうかだけです。

  • I can't even draw stick people properly.

    棒人間もまともに描けない。

  • So I was a bit like, hesitant to start something new.

    だから、新しいことを始めるのはちょっと躊躇していたんです。

  • But I really wanted a new hobby.

    でも、どうしても新しい趣味が欲しかったんです。

  • So I thought, You know what?

    だから思ったんだ

  • I'm just gonna try it out and see how it goes.

    とりあえず試しにやってみて様子を見ようと思います。

  • And then if it goes well, then I'll buy more stationary.

    そして、うまくいったら文房具を買い足す。

  • If it doesn't, then you know what?

    そうでない場合は

  • This has quit.

    これは辞めました。

  • So I started doing some bullet journaling when I was in Japan, and I think it turned out okay, this was one of my first pages.

    それで、日本にいた時に箇条書きのジャーナリングを始めたんですが、これが最初のページの1つでした。

  • I did, and I mean, it's very simple, but form a it was quite an accomplishment because I seriously cannot draw.

    描いてみたんですが、とても簡単なことなんですが、マジで描けないので、かなりの達成感がありました。

  • So I pretty much copied the design off interests.

    だから、デザインオフの興味本位でかなりコピーした。

  • And yet, okay, so I decided to buy more stationary.

    それでもいいから、文房具を買い足すことにした。

  • So in today's video, I'm going to be showing you guys the cute Japanese and Korean stationary that I got whilst I was traveling.

    今日の動画では、私が旅行中に手に入れたかわいい日本と韓国の文房具を紹介します。

  • This year, I got a bunch of what she takes.

    今年は、彼女が取るものの束を手に入れた。

  • I remembered when I was in high school, I always wanted to decorate my books so I would cover my books.

    高校生の頃を思い出したのですが、いつも本を飾りたいと思っていたので、本にカバーをかけていました。

  • I print out war papers and keep characters I loved.

    戦時中の紙をプリントアウトして、好きだったキャラクターを保管しています。

  • Back then, I was printing out a whole bunch of Sailor Moon Pokemon bus boarding.

    あの頃はセーラームーンのポケモンのバス乗車券を大量にプリントアウトしてたな

  • 10 years later, nothing has changed.

    10年経っても何も変わっていない。

  • I'm still buying the same thing.

    相変わらず同じものを買っています。

  • So let me show you guys first what I got at the Pokemon Center at the Pokemon Center, I got two sets of washing tapes.

    というわけで、まずはポケモンセンターのポケモンセンターで手に入れたものを紹介しますと、洗濯テープを2セットゲットしました。

  • I got six in total.

    全部で6個も取れた。

  • This is a first set off washi tape and this is from the Easter collection.

    初めてのセットオフの和紙テープで、これはイースターコレクションのものです。

  • It was 880 in, which is about eight goes 80 now.

    880インだったので、今では8回目くらいの80インになります。

  • These came with pre set off different washing tapes and also a bunch off bookmarks.

    これらは、事前に異なる洗濯テープとブックマークをオフにも束をオフにセットされていました。

  • Now I know a star is long gone, but I just couldn't help myself.

    スターはとっくにいなくなっているが、自分ではどうしようもなかった。

  • These were just so cute.

    これらはとても可愛かったです。

  • So I'm gonna show you guys one by one.

    ということで、一人ずつ紹介していきます。

  • What these look like on paper thing is the next set of Washington I got at the Pokemon Center in, what, 600 yen.

    これが紙の上では何に見えるかというと、ポケモンセンターで手に入れたワシントンの次のセットで、なんと600円。

  • So that's about $6.

    だから6ドルくらい。

  • Tokyo opens up a Sailor Moon store, and I was so excited to go see it.

    東京にセーラームーンの店舗がオープンして、見に行くのが楽しみになりました。

  • So I had the opportunity to go in July when I was hanging around her drink with Sophie and, of course, being a big seller Moon fan.

    そんなわけで、7月にソフィーと彼女の飲み会をウロウロしていた時に行く機会があったのですが、もちろん売れっ子のムーンファンであることは言うまでもありません。

  • I knew I had to get some stuff in that source, so I got very different what she takes.

    私はそのソースでいくつかのものを取得しなければならないことを知っていたので、私は彼女が取るものは非常に異なっていました。

  • These were 400 yen age, which is about $4 so they are more pricier than the Pokemon ones.

    これらは400円エイジで4ドルくらいだったので、ポケモンのものよりも値段が高いです。

  • But because I love Sailor Moon, I couldn't help myself once again and I had to get them.

    でも、セーラームーンが大好きなので、またしてもどうしようもなくて、手に入れてしまいました。

  • These ones were 100 yen H, which is about $1 I used these before.

    これらは前に使った100円Hくらいのものでした。

  • These are just very simple one.

    これらは非常にシンプルなものです。

  • So let me show you guys anyway what they look like.

    というわけで、とりあえず、どんな感じなのかをお見せしましょう。

  • The main reason why I got into stationary again was because of bullet journal E.

    私が再び文房具にハマった一番のきっかけは、箇条書きジャーナルEでした。

  • So of course I had to get my own journal.

    だから当然、自分の日記を手に入れなければならなかった。

  • And this here is a kind of journal case I got at the Pokemon Center.

    で、これはポケモンセンターでもらった日記ケースのようなものです。

  • If you guys watch my vlog channel, you would have seen that I was hunting down for a journal like this for a really long time in Tokyo.

    皆さんが私のブログチャンネルを見てくれたら、私が本当に長い間、東京でこんな日記を探していたのを見たことがあると思います。

  • You guys haven't yet suspected my vlog channel.

    お前らまだ俺のブログチャンネルを疑ってないのか?

  • If you want to see long for me just walking around shopping, having fun with friends in Japan, so I like that down for life.

    あなたはちょうど日本の友人と一緒に楽しんで、買い物をして歩いている私のために長い間見たい場合は、私は人生のためにダウンして好きです。

  • But anyway, I got this at the Pokemon Center.

    でも、とにかくポケモンセンターでゲットしました。

  • It was 2200 yen, So about $22.

    2200円だったので22ドルくらい。

  • But inside it actually comes with a journal.

    でも中には実際に日記が入っています。

  • The Journal Inside is super cute, but I didn't really want to use it just because I wanted to do my own bullet, Jonah.

    ジャーナルインサイドは超かわいいんだけど、自分の弾がやりたかっただけで、あまり使いたくなかったんだよね、ヨナ。

  • I wanted to decorate it myself.

    自分で飾りたいと思いました。

  • So even though it has Pokemon in a I love for Come on.

    だから、それがポケモンを持っているにもかかわらず、I love for Come on.

  • But I was hunting to find just a small notebook that would fit inside this case because I loved how simple it was.

    でも、シンプルなのが気に入っていたので、この中に収まりそうな小さなノートだけを探していました。

  • It's just made a fake letter and it's just got one golden ticket you on the front, which I thought looks really subtle, but my style at the same tux whilst I was in Japan.

    それはちょうど偽の手紙を作って、それはちょうど私が本当に微妙に見えると思ったが、私は日本にいた間、同じタキシードで私のスタイルで、前面に1つの金券あなたを持っています。

  • I was hunting everywhere for just a small plane notebooks.

    小型機のノートだけに、あちこちで狩りをしていました。

  • But I could not find any that would fit inside this case.

    しかし、このケースの中に入るようなものは見つかりませんでした。

  • So I went back to Australia and then I went to office works.

    それでオーストラリアに帰って、オフィスワークに行ったんです。

  • And I know this has been to be cute for this is not cute.

    そして、これは可愛くないために可愛くするためにされてきたことを知っています。

  • It was just a simple plain notebook.

    ただの無地のノートでした。

  • But this is what I picked up.

    でも、これは私が拾ったものです。

  • It was only like, I don't know, I think 50 cents for one of these.

    1個50セントくらいだったかな?

  • So I'm going to replace this notebook in here for just a plain one except the Pokemon set.

    ということで、ここのノートをポケモンセット以外は無地のものに買い換えようと思います。

  • I got some sticky notes now.

    今、付箋を持ってきました。

  • These are just art says the packaging is so adorable.

    これらはちょうど芸術はパッケージがとても愛らしいと言います。

  • This is just a cute little notebook.

    ただのかわいいノートです。

  • But once you open it, you've got some page tabs that you can use when you study.

    しかし、一度開いてしまえば、勉強するときに使えるページタブがいくつかあります。

  • You've also got some sticky Nice.

    ベタベタなナイスもありますね。

  • Then you've got even bigger sticky notes.

    そうすると、さらに大きな付箋ができました。

  • So I just love the presentation of the packaging of this.

    だから、私はこのパッケージのプレゼンテーションが大好きなんです。

  • It's so cute.

    凄く可愛いですよね。

  • I don't want to even use it.

    使う気にもならない。

  • This one was 520 years.

    こちらは520年でした。

  • So it is about $5.

    ということで、約5ドルです。

  • 20.

    20.

  • Next I got to sticky notes from Isil and Die.

    次はイシルとダイの付箋を手に入れた。

  • So is Japan's dollar store, So these are just Abdullah.

    日本のドル屋もそうだけど、これらはただのアブドラなんだな。

  • First off, I got some ice cream ones, and these are popular ones that can stick up.

    まず、アイスのやつを買ってきたんですが、これは張り付く人気のやつです。

  • And then we got some page markers, these ones that actually had a lot of different desires.

    そして、ページマーカーを手に入れました。これは、実際に様々な欲望を持っていました。

  • But I specifically chose the one that has some shipping news in them because I just love dogs and this one here actually stands up.

    しかし、私は犬を愛しているので、特にそれらの中にいくつかの出荷ニュースを持っているものを選んだし、この1つは実際に立っている。

  • So it comes with a stand, which is pretty cool.

    スタンド付きなんですね、なかなかかっこいいです。

  • So it's pretty organized.

    だから、かなり整理されています。

  • You can put this on your table, watched you study to make things a lot easier.

    これを机の上に置いて、勉強しているのを見て、楽になるようにしてください。

  • Next, we got a whole bunch off stickers.

    次は、ステッカーを一斉に外してもらいました。

  • Now I used to be obsessed to stick a ever since hours a child.

    今では子供の頃から夢中になっていました。

  • Nowadays, I still like using stickers to decorate my stuff on my suitcase.

    最近では、スーツケースにステッカーを使って自分のものを飾るのが今でも好きです。

  • I pretty much covered my suitcase of pictures stickers just because it makes my suitcase different, it stands out, so I know that one is mine, so I can just run up and brought my suitcase and be on my way.

    私はかなり写真のステッカーの私のスーツケースをカバーしているので、それだけで私のスーツケースが異なるようになりますので、それは目立つので、私は1つは私のものであることを知っているので、私はちょうど実行し、私のスーツケースを持ってきて、私の方法であることができます。

  • Let's start off with the ones I got in dice or I only got one set of stickers and die sort.

    まずはサイコロで手に入れたものから始めようか、シールとダイスソートで1セットしか手に入らなかったものから。

  • This one came in 14 designs.

    こちらは14種類のデザインがありました。

  • They've got bunch of sushi.

    寿司の束を持っている。

  • You've also got missile soup.

    ミサイルスープもありますね。

  • You've got green tea.

    緑茶があるじゃないですか。

  • So you've got a nice variety Are different stickers at the Pokemon center.

    ポケモンセンターには様々なステッカーがあるんですね。

  • I picked up two sets of speakers.

    2組のスピーカーをピックアップしてみました。

  • These are exactly the same.

    これらは全く同じです。

  • This Waas 200?

    このワス200?

  • Yes.

    そうですね。

  • $02 for the set, which is pretty good now.

    セットで02ドル、今ではかなりいい感じです。

  • I bought these stickers back two years ago, and I put them for over my suitcase.

    このステッカーは2年前に買い戻したもので、スーツケースの上に貼っています。

  • And like I said before, is just because I can figure out which suitcases mind because it stands out, but also because I love Pokemon.

    そして、私が前に言ったように、私はそれが目立つので、私はまた、私はポケモンを愛しているので、どのスーツケースの心を把握することができますので、ちょうどです。

  • So all my stuff needs to be put.

    だから、私のものは全部置いておく必要があります。

  • Come on, Design.

    さあ、デザイン。

  • But anyway, the suitcase I had two years ago, it kind of broke because I traveled a lot.

    とにかく、2年前に持っていたスーツケースが、旅行が多かったので壊れてしまったんです。

  • It went all around the world with May and yeah, it's been through some tough times, so I decided to buy a new suitcase, but my suitcase needs that pick.

    それは5月に世界中を回ったし、うん、それはいくつかの厳しい時代を経験してきたので、私は新しいスーツケースを購入することにしましたが、私のスーツケースは、そのピックを必要としています。

  • You choose on it.

    その上で選ぶんだ

  • So I decided to buy two sets of these tickets.

    ということで、2枚セットで購入することにしました。

  • Just that I can cover my suitcase with pictures again.

    スーツケースをまた写真で覆うことができるというだけで。

  • Next, I got a bunch of stickers in Korea.

    次は韓国でシールを大量に貰ってきた。

  • So when I was in Korea.

    だから韓国にいた時は

  • I went toe off books and had a look around.

    本からつま先立ちして見て回りました。

  • I saw so many cute stickers and I went crazy.

    可愛いシールがたくさんあって、思わず夢中になってしまいました。

  • So first off, I got to set off stickers for monthly plans.

    ということで、まずは月額プランのステッカーをオフに設定してもらいました。

  • Now, I'm too embarrassed to show you guys this, but I tried doing monthly plants for my bullet journal, and it turned out to be really ugly.

    恥ずかしくてお見せできませんが、月刊誌の植物をやってみましたが、本当に醜いものになってしまいました。

  • So I know what went wrong.

    だから何が悪かったのか分かっている。

  • No, I know I'm just really bad at drawing.

    いや、本当に絵が下手なだけなのはわかっている。

  • So when I saw these, I thought, Hey, this would make my life so much easier because then I don't have to draw at the monthly plans anymore.

    だから、これを見たときに、これは私の人生をとても楽にしてくれるだろうと思ったのです。

  • I can just literally stick it onto my bullet journal.

    文字通り箇条書きの日記に貼るだけでいいんだよ

  • And yep, that is done.

    そうだ、これで終わりだ。

  • He's with 2801 each, which is about $2.

    彼は2801と一緒にいて、2ドルくらいです。

  • 80 and then got two sets of keys.

    80にして2セットの鍵を手に入れた。

  • Spasticus these for 1501 H, which is $1.50 a three sets off decoration six years.

    Spasticusこれらは1501 Hのために$1.50装飾6年をオフに3つのセットです。

  • So I guess it's kind of like what she takes in a way.

    だから、ある意味、彼女が取るものみたいなものなんでしょうね。

  • But these were just a dollar age, so 1001 which is really good.

    でも、これらはドル円時代だったので、1001というのは本当にいいですね。

  • I found these because that just looked like staff.

    ただのスタッフにしか見えないので見つけました。

  • It was a dollar 50 pull this Next one is makeup.

    これはドル50引きでした 次はメイクです。

  • So when I saw this, I was like, Yes, I need to have this because it just looked really adorable and something I could definitely use In my bullet journal I looked.

    だから、私はこれを見たとき、私はちょうどそれが本当に愛らしいと私は間違いなく使用することができる何かを見たので、私は、はい、私はこれを持っている必要があります私の箇条書きの日記で私は見ました。

  • How they told everything is there's almost only 1800 born, so that's a dollar 80 as next one is a Japan themed stickers sheet.

    彼らがどうやってすべてを語ったかというと、1800人しか生まれていないので、次は日本をテーマにしたシールシートを貼っているので、ドル80になります。

  • So it's got took a tower.

    塔を取ったんだな

  • It's got Japanese Pagoda Man Fu JIA shipping.

    日本のパゴダマンフーJIAの発送が入っている

  • You know, sushi taxis took your station foods.

    寿司タクシーが駅弁を持って行ってくれたんだよな

  • Yeah, I just It was so cute and because I traveled to Japan very often.

    ええ、私はただ、とても可愛かったし、日本によく旅行に行っていたので。

  • This is something that I could definitely use to make my full of gentle look a bit more creative.

    これは、私のフルオブジェントルな見た目を少し工夫するのに絶対に使えそうなものですね。

  • And this one was only $1.80 again.

    そして、これはまた1.80ドルしかなかった。

  • I said stickers.

    ステッカーと言ったんだ

  • These ones are just food.

    こいつらはただの食べ物だ

  • So, general cakes, you've got toast sandwiches yet is every day through things.

    だから、一般的なケーキは、あなたがトーストサンドイッチを持っているまだ毎日のことを介しています。

  • And it was a dollar 56.

    しかもドル56だった。

  • I got some origami paper from dice open only Adala.

    サイコロオープンのアダラだけで折り紙を手に入れました。

  • It came with four different sheets.

    4種類のシートが付いてきました。

  • Now I used to be obsessed with making origami stop.

    今では折り紙を止めることに夢中になっていました。

  • So I remember I made 1000 paper cranes twice, so I made 2000 paper craze.

    で、千羽鶴を2回作ったのを覚えているので、千羽鶴を2回作ったのは覚えています。

  • I also had a face, but I decided to make 1000 Royces.

    顔もありましたが、1000ロイズにしました。

  • So when I saw this in die so I decided to pick up just a sense so I could just do or government in my spare time.

    だから、私はこれを見たときに死ぬので、私はちょうど私が暇な時に政府や政府を行うことができますので、ちょうど感覚を拾うことにしました。

  • But also, I realized that I can cut the shapes up and stick them into my bullet journals because they're very data and really pretty also, And I So I got this hole puncher and this one is a sucker I shake now.

    しかし、また、私は図形を切り取って、私の弾丸ジャーナルに貼り付けることができることに気付いた彼らは非常にデータと本当にきれいだからまた、私はこの穴あけ器を得たので、この1つは、私が今振って吸盤です。

  • I remember looking at stores in Japan like locked in Taki hands with these and they weren't really expensive.

    これを持って滝の手にロックされたように日本のお店を見ていたのを覚えていますが、そんなに高いものではありませんでした。

  • But when I went to die, so I saw these for just a dollar.

    しかし、私が死にに行ったとき、だから私は1ドルでこれらを見ました。

  • So I picked up this one here.

    ということで、ここでピックアップしてみました。

  • Let's move on to pens.

    ペンに移りましょう。

  • So when I was in Tokyo, I went to a stroke, witnessed Emma.

    で、東京にいたときに、エマを目撃して、脳梗塞に行ってきました。

  • They recently had another settlement collaboration, and I decided to get a new pen and some ink refills.

    先日も和解のコラボがあったので、新しいペンとインクのリフィルを手に入れることにしました。

  • So they had a bunch of different designs, and I decided to pick up his Princess Serenity pen.

    それで彼らは様々なデザインの束を持っていたので、私は彼のプリンセスセレニティペンを拾うことにしました。

  • This one was 400 which is $4 and it's just a plain one.

    これは400で4ドルだったのですが、これはただの地味なものです。

  • So you had to buy the drinks yourself.

    飲み物は自分で買うしかなかったんですね。

  • I have a black, a pink, red and a purple.

    私は黒、ピンク、赤、紫を持っています。

  • Why didn't I get blue anyway?

    どうせなら青にしておけばよかったのでは?

  • So these ones will $1.88.

    これらのものは$1.88になります。

  • Next.

    次だ

  • I went to Maje and I got a bunch of different colored pens.

    マジェに行ったら色違いのペンを何本も買ってきた。

  • He's also really, like 70 cents each, so they were really affordable.

    彼も本当に、一人70セントとかで、本当にお手頃価格だったんですよ。

  • I decided to get them in a bunch of different colors.

    色違いで揃えようと思いました。

  • So first off I got the black and navy, a turquoise color green, a blue and orange and a pink dye.

    だから最初は黒とネイビー、ターコイズ色の緑、青とオレンジ、ピンクの染料を手に入れました。

  • So I picked up a sushi pen because it was only a dollar.

    ということで、1ドルだったので、お寿司のペンを手に取ってみました。

  • I don't really have a good reason as to why I picked this one up, but it's just a simple plan that I can just use atoms are all these tomboy pens I got in Japan?

    なぜこれを選んだかというと、特に理由があるわけではないのですが、アトムを使えばいいだけのシンプルな企画なのですが、日本で手に入れたおてんばペンはこれだけなのでしょうか?

  • So, like I said earlier on, I was really bored.

    だから、さっきも言ったように、本当に退屈だったんです。

  • One day I was looking at YouTube videos and I started getting really into off the bullet journal ones, and I was really into watching the videos with people decorated their journals, and I realized that they had these special pens, you know, because I don't have any of these things.

    ある日私はYouTubeの動画を見ていて、私は本当に弾丸ジャーナルのものをオフに夢中になり始めました、そして私は本当に人々が彼らの日記を飾っている動画を見ていました、そして私は彼らがこれらの特別なペンを持っていることに気づきました、あなたは知っている、私はこれらのもののいずれかを持っていないので、これらのもの。

  • I'm going to go out to buy them.

    買いに行こうと思います。

  • I went to this massive stationery store in Shinjuku called sake Idol, and they had the biggest variety or pence I had ever seen.

    新宿にある日本酒アイドルという巨大な文房具店に行ったら、今まで見たこともないくらいの種類というかペンスが置いてあった。

  • I spent about two hours in that store testing up on a different fencing What I liked and I found that I liked the Tombaugh ones the best.

    私はその店で約2時間を費やして、私が好きなものを別のフェンシングでテストアップし、私はトンボーのものが最も好きであることがわかりました。

  • Now, I can't remember exactly how much I paid for this because I bought these a couple months ago, I'm gonna show you guys every penny I'm going to guess.

    数ヶ月前に買ったから正確にはいくら払ったか思い出せないけど、一銭残らず当てて見せようと思う。

  • Swatch them So you guys know what they looked like?

    スウォッチしてみたんだけど、どんな風に見えたか知ってる?

  • But is the end of this video hope you guys enjoyed?

    しかし、このビデオの終わりは、あなたたちが楽しんだ希望ですか?

  • And if you guys want me to make more videos like this, please let me know in a common bus below and other stuff.

    あと、こういう動画をもっと作って欲しい人は、下の共通バスとかで教えてください。

  • You want me to do funds on this video if he enjoyed it and subscribe to my channel, if you haven't yet, And also follow me and all my social media which link down below.

    あなたは私がこのビデオに資金をしたい場合は、彼はそれを楽しんだし、あなたがまだしていない場合は、私のチャンネルを購読し、また、私とすべての私のソーシャルメディアに従ってください下にリンクします。

  • And also don't forget to subscribe to my vlog channel because I post a lot off my Japan and Korea travels off their guys.

    また、私のブログチャンネルを購読することを忘れないでください。

  • They're interested and also my twist channel because I am going back to Japan again next month.

    彼らは興味を持ってくれているし、来月また日本に行くので私のツイストチャンネルも。

  • So I'll be doing some live stream saying You got to come along on share with me and that's it.

    だからライブストリームをやって、一緒にシェアに来てくれたら、それで終わりだ。

  • Thank you so much.

    本当にありがとうございました。

  • Guys want to get for watching.

    男は見ているために取得したいです。

  • I'll see you guys in the next video, my guys.

    次の動画でお会いしましょう、私の仲間たち。

I think his Kindle here will come back to my channel.

ここの彼のKindleは私のチャンネルに戻ってくると思います。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます