字幕表 動画を再生する
All right babe, I think I'm ready.
ベイビー、準備できたと思うけど。
Oh no, babe.
うそでしょ、ベイビー。
It's fine, it's fine, let's go,
大丈夫、大丈夫。行きましょう。
let's just go, it's fine.
大丈夫だから、もう行きましょう。
What the f**k does fine mean?
一体「大丈夫」ってどういう意味だよ?
[7 insecure boyfriend moments]
【彼氏を不安にさせる 7 つの瞬間】
[Even the most confident man can occasionally wrestle with insecurity...]
【最も自信のある人でさえ、時々不安になってしまう・・・】
- You have gray hair. - For real?
ー白髪があるわね。 ーマジで?
Yeah, no.
ええ、どうかな。
That is a gray hair, damn.
やっぱり白髪だわ。
That's crazy.
信じられない。
Just a little gray hair?
ただのちょっとした白髪?
Don't just say that like it's nothing.
なんでもないことのように言うなよ。
I mean, what kind of gray hair?
どんな種類の白髪なんだ?
Is it an ugly gray hair or is it a sexy gray?
みっともない白髪なのか、それともセクシーな白髪なのか?
Can you break this down for me?
ちゃんと説明してくれるかな?
Oh my god, I do got a gray.
信じられない、本当に白髪がある。
I still got waves though.
まだウェーブはあるけど。
What?
なに?
- Cara! - James!
ーカラ! ージェームズ!
Hey, how are you?
元気?
Good, how are you doing?
うん。君はどうしてる?
You look so good.
素敵だね。
Oh, thank you, you too.
あら、ありがとう。あなたもね。
James, why are you so interested?
ジェームズ、なんでそんなに興味深々なんだ。
We don't need you.
ぼくらに君は必要ないよ。
We don't need any new friends.
新しい友達は全くいらない。
We're actually good just as we are.
僕たちだけで十分なんだ。
Put on a bigger shirt!
もっと大きいシャツを着ろよ。
Okay, so it went well.
なるほど。うまくいったのね。
And he's tall.
彼は背が高いんだ。
Okay, he sounds promising.
じゃあ、有望っぽいわね。
Ladies, I don't even get it.
女性方、意味わかんないよ。
We all come in different sizes.
僕たちはみんな、違うサイズでできてるだろ。
It's so dumb that you all even all want a tall guy.
君たちみんなが背が高い男を求めてるなんて、ばかげてる。
Some of you are like five feet two and you want a tall guy?
君たちの一部は、5.2 フィート(約 158 cm)くらいしかないのに、背が高い男がいいって?
Why, so he can throw you in the air?
なんでだよ?空中に投げてもらうため?
Can you at least address the fact that I am the perfect height for you before you continue on the tall guys?
背が高い男の話を続ける前に、僕が君にとって完璧な身長だってことを取り上げてくれるかな?
Hey babe, some of the guys called me.
やあ、ベイビー。友達が電話してきたんだ。
We're gonna have a guys' night out, hit the club, be back around like two or three.
男たちだけで夜遊びするよ。クラブに行って、2時か3時くらいに帰ってくる。
- Oh yeah, have fun! - All right, cool, thanks!
ーそうなんだ。楽しんで! ーうん、ああ、ありがとう!
Hold up, you're little too okay with me going out tonight.
待てよ。僕が夜遊びするってことに、理解ありすぎじゃない?
What are you doing tonight?
君は今夜何をしてるの?
Oh my god, babe.
なんてこと、ベイビー。
Becky met Gael Garcia Bernal.
ベッキーが、ガエル・ガルシア・ベルナルに会ったって。
Oh.
へえ。
He looks so good.
彼とてもかっこいいわ。
He is so cute. - Oh yeah.
とても素敵。 ーそうだね。
Like.
「いいね」
This guy isn't even that attractive.
そいつは、そんなに魅力的じゃないだろ。
His style is terrible.
彼のスタイルはひどいし。
I'm not even hating, but the dude's only five seven.
嫌いってわけじゃないけど、あいつは 5.7 フィート(約 173 cm)しかない。
I thought you didn't like short guys.
背が低い男は好きじゃないと思ってたのに。
I thought we had to be six feet tall.
僕たちは 6 フィート(約 183 cm)はないとダメだと思ってた。
He's in debt as well.
それから彼は借金してるし。
[No, he's not]
(いや、していないけど)
Oh, where you going?
お、どこに行くの?
I told you, I'm gonna go dancing.
言ったでしょ。ダンスしに行くの。
I invited you.
誘ったでしょ。
Oh yeah.
ああ、そうだね。
I don't think I want her going out alone looking like that tonight.
あんな風な格好の彼女が今夜一人で出かけていいとは思えないな。
Um, you should go with her.
えー、一緒に行くべきでしょ。
You should definitely go with her.
絶対一緒に行くべきだ。
I'm going with her.
一緒に行くよ。
[But we're not alone...]
(でも僕たちは二人きりじゃない。)
Who's Samantha Class?
サマンサ・クラスって誰?
Just one of the girls in my class.
クラスの女の子の 1 人だよ。
Oh.
そう。
Who is this woman that's texting you after 10 pm?
夜 10 時以降にメッセージしてくるこの女は誰よ?