Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • I heard of this Japanese town that replaced humans with scarecrow esque dolls known as Kakashi.

    人間をカカシと呼ばれる案山子風の人形に置き換えた日本の町と聞いたことがあります。

  • Hundreds of them, naturally, I had to go and see it for myself.

    何百枚と当然のことながら、自分の目で見に行かなければなりませんでした。

  • This is no global village, tucked into a valley on the island of Shikoku Village, has developed a bit of a personality.

    四国村の島の谷間にひっそりとたたずむグローバルな村ではなく、ちょっとした個性が発達した村です。

  • It's build, with over 300 of these dolls spread throughout the village.

    300体以上の人形が村中に広がっています。

  • They are everywhere, some more obvious than others, each one often representing a real person with a name age in a personal history, an incredibly nearly each and everyone is handmade by a single person.

    彼らはどこにでもあり、他の人よりもいくつかのより明白な、それぞれの1つは、しばしば個人的な歴史の中で名前の年齢を持つ実在の人物を表す、信じられないほどほぼすべての人が一人の人によって手作りされています。

  • In 2000 and two, when I, An Old Ski Me, returned to the village from living in Osaka, many of the people she knew were long gone, and in time she found herself populating the village with these Kakashi dolls, As these things often do, it started with a single dull to stand.

    2000年と2年、大阪での生活から村に戻ってきた私、古いスキーの私は、彼女が知っている多くの人々はとっくにいなくなっており、やがて彼女自身がこれらのカカシ人形で村に人口を提供していることに気付きました、これらのことがしばしばそうであるように、それは立つために1つの鈍いから始まった。

  • It's a scarecrow and protect a field, but more on Amazon in just a minute.

    案山子で畑を守っていますが、Amazonではもう少し先になります。

  • As with many places around the world, Japan's countryside, towns and villages are struggling to maintain any sense of appeal to the younger generation, who would all rather live in the big cities.

    世界の多くの場所と同様に、日本の田舎や市町村は、大都市に住みたいと考える若い世代にとって魅力的な感覚を維持するのに苦労しています。

  • Nagato Village is a shining example of this with only 27 remaining residents, all of whom are close to or past retirement age.

    長門村は、残りの住民が27人と少なく、全員が定年間近、もしくは定年を過ぎていることが光っています。

  • And unsurprisingly, there are no Children.

    そして驚くべきことに、チルドレンはいない。

  • The local elementary school, while up kept, has been abandoned for over 20 years Now we had the chance to enter the gymnasium.

    地元の小学校は、手入れをしながらも20年以上放置されていましたが、今では体育館に入る機会がありました。

  • Good morning, my team.

    チームの皆さん、おはようございます。

  • The scale of this entire thing really starts to hit you when you see the gymnasium and when he points out once again that all of this is made by a single person.

    この全体のスケールの大きさは、体育館を見たときに、そして、このすべてが一人の人間によって作られていることを改めて指摘されたときに、本当に胸を打たれます。

  • But it all becomes vastly more impressive in every way.

    しかし、それはすべての点で印象的なものになります。

  • The detail that goes into each and every one of them is mind boggling.

    一つ一つの細部に至るまでのこだわりには頭が下がります。

  • In fact, gymnasium isn't even the Onley building in the town filled with these Kakashi dolls.

    実際、体育館はこのカカシ人形で埋め尽くされた町のオンリービルですらない。

  • It's almost frightening in a way.

    ある意味ではほとんど怖いですね。

  • This'll This is amazing, do you know?

    This'll This's amazing, you know?

  • So I did a little more than running.

    ということで、走るよりもちょっとしたことをしてみました。

  • You got your your overnight What cop?

    あなたはあなたの一晩を得た どの警官?

  • Baltimore All over dinner.

    ボルチモア 夕食の時間だ

  • Can you imagine being a completely unsuspecting person just driving through here?

    ここを車で通っただけで、全く疑っていない人を想像できますか?

  • The worn down, nearly abandoned feel of Navarro gives the village creepy enough Feel as is way were offered the opportunity to visit I a knows house for an interview and take a look at her in home display.

    ナバーロの摩耗した、ほぼ放棄された感じは、村に十分に不気味な感じを与える方法であるとして、私はインタビューのための家を訪問する機会を提供され、自宅のディスプレイで彼女を見てみましょう知っています。

  • But with the world in its current state, we felt it best to limit interaction in smaller spaces and politely declined the offer.

    しかし、現状の世界では、狭い空間での交流を制限するのが一番だと感じ、丁重にお断りしました。

  • It was, honestly, one of the more painful declines that I've ever had to do, but I stand by it.

    正直なところ、今までで一番苦しい辞退でしたが、私はそれを支持しています。

  • The locals are very aware of the looming fate of their village, and they're actually quite happy when people come out and share their story.

    地元の人たちは、村の運命が迫っていることをとても意識していて、人が出てきて話を共有してくれると、実はとても嬉しいんですよね。

  • Nobody wants to be forgotten.

    誰も忘れられたくない

  • As interesting is, this place is it really serves as a reminder of Japan's dying and countryside lifestyle.

    面白いように、この場所は本当に日本の死にかけの田舎暮らしを思い出させてくれます。

  • I wonder what the country is going to be like 10 2030 years from now.

    10 2030年後のこの国はどうなっているんだろう。

  • The town is also quite small.

    町もかなり小さいです。

  • Just around this corner and down a bit is the start of the town.

    この角を曲がって少し下ったところが町の始まりです。

  • And then just around this corner, up here is the end of town.

    そして、この角を曲がったところが町の終わりです。

  • I took a bit of extra time to walk the streets and really get a feel.

    少し余分に時間をかけて街を歩いてみて、実感を得ました。

  • For now, it's an inspired little village, and more than anything, this visit simply piqued my interest and made me want to know more.

    今のところ、ここは小さな村ですが、何よりもこの訪問は私の興味をそそり、もっと知りたいと思わせてくれました。

  • I hope I could make it back some day.

    いつかまた行けるといいですね。

  • I hope we okay.

    大丈夫だといいけど

  • I managed to reach a handles on via telephone, and she was an absolute pleasure to talk to.

    電話でなんとかハンドルにたどり着くことができましたが、彼女は話していてとても楽しかったです。

  • We talked for probably good 10 15 minutes, and we got so wrapped up in the conversation that I completely forgot to ask her all the questions that I wanted to our Perhaps I just gave up because I was enjoying the conversation.

    私たちはおそらく良い10 15分ほど話して、私たちは会話に夢中になって、私は完全に私たちの会話を楽しんでいたので、おそらく私はただあきらめていたので、私は彼女に私が望んでいたすべての質問をすることを忘れてしまいました。

  • I thanked her for her work, and she said she was looking forward to seeing the documentary and was even kind enough to invite me back when the world returns to some sense of normalcy.

    彼女の仕事に感謝し、ドキュメンタリーを楽しみにしていたし、世界がある種の正常な感覚に戻った時にまた誘ってくれたとまで言ってくれた。

  • I e i e.

    IとIとE。

  • I.

    I.

  • I'm looking forward to that, and it's always nice to have something to look forward to.

    楽しみにしているし、何かあると嬉しいですよね。

I heard of this Japanese town that replaced humans with scarecrow esque dolls known as Kakashi.

人間をカカシと呼ばれる案山子風の人形に置き換えた日本の町と聞いたことがあります。

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

A2 初級 日本語 体育 曲がっ 田舎 日本 訪問 嬉しい

人間をかかしに置き換えた日本の町

  • 6 0
    林宜悉 に公開 2020 年 08 月 09 日
動画の中の単語