字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント Wild brain. 脳みそが遅い。 A strange creature near Ness? ネスの近くにいる強さのクリーチャー。 There's a strange creature in your nest. 巣の中に変な生き物がいるぞ It's almost always a hedge tone. ほとんどヘッジトーンです。 So it's up there. 上にあるんですね。 The obvious thing to do is to get a ladder. 当たり前のことですが、ハシゴをすることです。 Maybe there's a better way. もっといい方法があるかもしれない Snoopy, I'm not sure if you're booster is boosting. スヌーピー、ブースターがブーストしてるのかな? We're getting there. 着いたぞ Snoopy going to climb this tree and find out who's in would stops next. スヌーピーは、この木に登って、誰が次に停止するだろうかを見つけるために行く。 We'll be Snoopy. スヌーピーになるんだ Do you see what stocks nest? 株の巣を見たか? Where are you, Snoopy? どこにいるの スヌーピー? What are you doing up in that tree? 木の上で何をしているの? Looking for something? 何かお探しですか? Can you see Snoopy? スヌーピーが見えるか? You climbed up here together, But now I don't see him. 一緒にここに登ってきたのに 今は彼には会えない Beagles don't climb trees! ビーグルは木に登らない! You're right, Stupid people! そうだよね、バカな人たち! What are you doing? 何をしているの? Climbing around in a tree? 木に登りまくって? Don't yell at him. 怒鳴るなよ Try to find a strange creature in a nest. 巣の中の不思議な生き物を探してみてください。 You're both crazy. どっちもキチガイだな Go ahead and knock yourselves out. 自分で気絶してこいよ I couldn't care less. 気にしてもしょうがない I found it there. そこにあったんです。 What do you think of best in egg? 卵の中で一番いいと思うのは? This was the strange creature that was in your nest. これは、あなたの巣にいた奇妙な生き物でした。 This is an egg. これは卵です。 How could anyone not recognizing a way? 道を認識していない人がいるわけがない。 Worst excuse I've ever heard some kid on the playground push me. 最悪の言い訳だな、運動場で子供に押されたのを聞いたことがない。 I want you to teach him a lesson. 懲りずに教えてあげてほしい。 I want you have pound him into the ground. パウンドで叩きのめしてくれ Forget it. 忘れてくれ About going over to some kids house to beat him up for you. 子供の家に行って 叩きのめしてやろうか? You don't have to. しなくてもいいんだよ。 I've brought him here. ここに連れてきました。 What? 何だと? This is the kid that pushed you kept beautiful little kid. この子は、あなたを美しく保っていた子を押してくれた子です。 You're my big brother. お前は俺の兄貴だ You're supposed to stand up for me. 私のために立ち上がるのよ It's just a little kid. ただのガキだよ。 But on the home team, whatever had been to your team spirit, I won't do it. しかし、ホームチームでは、あなたのチームスピリットに何があったとしても、私はそれをしません。 You won't hit in for me? 私のためにヒットインしないの? No. 駄目だ Could you get you dog to bite him for me? 犬に噛ませてくれないか? No. 駄目だ Would you look at him, Crossley for me? 彼を見てくれないか? Good brief. 簡潔で良かった Look, kid, why did you push south? いいか、小僧、なぜ南に行った? It was an accident. それは事故だった。 I tripped on a rock and fell into her. 岩につまずいて彼女の中に落ちてしまった。 A likely story, Sally, I think should let him go home. ありそうな話だが、サリー、彼を家に帰すべきだと思う。 He seems nice enough. 彼は十分にいい人だと思う He just tripped. 彼はつまずいた It's true. 本当だよ。 I would never push our I think she's cute. 私は絶対に押したりしないわ......彼女は可愛いと思うわ。 He just thinks you're cute. あなたのことをかわいいと思っているだけです。 Sally, little kids do crazy things when they're in love. サリー、小さい子は恋をするとおかしなことをするんだよ。 Well, could he possibly know about love? 彼は愛を知っているのかな? Look here, kid. 見ろよ、小僧 You better watch your step. 足元に気をつけた方がいい Next time you push me around, we won't go so easy on you Now get lost. 次は俺を押しのけても簡単には行かないからな 消えろ Stupid kid. バカなガキだ What awfully hard on him. 彼には大変な思いをさせてしまった I think he's cute. 可愛いと思います。 Good grief. やれやれ I can't get up. 起き上がれない。 I'm dropped like a turtle. 亀のように落とされた I'm do so if you want to be my coat on the minute I was saying There's an ice skating show tomorrow and I really think I could win if I had a hand some and graceful partner to stay with me. 私は、あなたが私のコートになりたい場合は、私が言っていた分の上にしています。 明日はアイススケートのショーがありますが、私は本当に私が私と一緒に滞在するためにいくつかの手と優雅なパートナーを持っていた場合、私は勝つことができると思います。 What do you say? 何て言うの? Forget it on the hockey player. ホッケー選手には忘れてください。 I wouldn't be caught dead. 死んでも捕まらない And I show, Where am I going to find a skating partner? スケートの相手はどこにいるの? I'm someone who has charm and style. 私は魅力とスタイルを持っている人です。 Someone is really flair. ほんとにフレアしてる人がいるんですね。 Oh, well, maybe we'll score points for diversity. まあ、多様性で点数を稼げるかもしれませんね。 Wake up, Beagle. 目を覚まして ビーグル If you're going to be my skating partner, we've got to start practicing. スケートパートナーになってくれるなら、練習を始めよう。 Yes, it's early, but all great skaters get up before 5 a.m. Peggy Fleming did. 早いけど、偉大なスケーターはみんな朝5時前に起きるのよ。ペギー・フレミングもそうだった。 Kristi Yamaguchi did. クリスティ山口がやった。 And no, Frick and Frack did. いや、フリックとフラックがやったんだ。 Come on. 勘弁してくれよ All right. いいだろう We worked on the Dutch waltz and the Killian position. ダッチワルツとキリアンのポジションに取り組みました。 Next, let's work on our lips now. 次は、今から唇を鍛えていきましょう。 When I reach you, you lift me up over your head, live and let live me up, You dumb dog! 私があなたにたどり着いたら、あなたは私をあなたの頭の上に持ち上げて、生きて、私を生きさせてください、あなたは愚かな犬です Well, do you think you're going? さて、あなたは行くと思いますか? Come back here I thought you wanted to skate. 戻ってきてくれ......スケートしたいんじゃないのか? And I show Don't you want toe win whom I supposed to skate with now? そして私は今、誰と一緒に滑ることになっているのか、Don't you want toe winを見せます。 So how are you with lifts? それで、リフトの調子はどうですか? That's it. それだけだ I've made up my mind this year. 今年の決意をしました。 Finally gonna send that little red haired girl of Valentine. ついにバレンタインの赤毛の少女を送ることになった。 She's so sweet. 彼女はとても甘いです。 I bet she has being waiting for me to make the first over tour. きっと彼女は私の初のオーバーツアーを待っていたのでしょうね。 This Valentine's Day is going to be great. 今年のバレンタインは最高に盛り上がりそうですね。 That ST Valentine must have had quite a sense of humor. あのSTバレンタインは相当ユーモアのセンスがあったんだろうな。 Dear little Red. 親愛なるレッドちゃんへ Here. これを How are you to ordinary dear little red hair girl? 普通の親愛なる赤毛の女の子にはどうですか? Happy Valentine's Day. バレンタインデーおめでとうございます。 Oh, Too boring, Dear little Red here. ああ、つまらなすぎて、ここの赤の親愛なる人。 Evening is coming on. 夕方になってきました。 I wish it were snowing. 雪が降っていればいいのに。 Huge white flakes. 巨大な白いフレーク。 And you and I were walking alone, holding hands. あなたと私は手をつないで二人きりで歩いていました。 And I must have a favor. そして、私は好意を持っていなければなりません。 I love you. あなたを愛しています。 You look it. 見てみろよ Charlie Brown. チャーリー・ブラウン What a mess. なんてことになるんだろう。 Who ever wanted Valentine like that? 誰がそんなバレンタインを欲しがったんだ? Hi, Charlie Brown. やあ チャーリー・ブラウン Did you give that little red hair girl your valentine? あの赤毛の女の子にバレンタインを渡したのか? I couldn't do it. 私にはできなかった。 I mailed it anonymously. 匿名で郵送しました。 Good old Charlie Brown. チャーリー・ブラウン He's a Charlie Brown ius. 彼はチャーリー・ブラウン・アイアスだ Why don't you love me? なぜ私を愛してくれないの? Do I talk too much? しゃべりすぎかな? Listen, Offerman completely silent and it will be there in that silence. 聞いてくれ、オッファーマンは完全に沈黙していて、それはその沈黙の中にあるだろう。 You will realize you love me. あなたは私を愛していることに気づくでしょう。 Is it working? 働いているのか? I've had a profound realization about love. 恋愛についての深い気づきがありました。 That is just a simple is liking someone a lot. それは単純に誰かをたくさん好きだということです。 Know true love is about eliminating the competition. 真実の愛を知ることは、競争を排除することです。 Who this Schroeder. シュローダーって誰だ? Interested in someone else? 他の人に興味がありますか? No, not someone. いや、誰かじゃなくて Something. 何か It's woman against piano. ピアノに対抗するのは女だ Women is winning. 女性が勝っています。 What is winning, huh? 何が勝ってんだよwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww I can't believe you. 信じられないわ Through my piano, into the sewer. 私のピアノを通って下水道へ Your piano was my competition. あなたのピアノは私の競争相手でした。 Now you have no choice but to love me. 今は私を愛する以外の選択肢はありません。 Now I have no choice but to climb down into the sewer. 今は下水道に降りるしかない。 Schroeder. シュローダー Hello, Charlie Brown. こんにちは チャーリー・ブラウン Lucy Through my piano. ルーシー 私のピアノを通して On the sewer. 下水道で It's raining. 雨が降っています。 Get out of there. そこから出ろ Before you drowned through, I couldn't hold into the piano. 溺れる前にピアノの中に入れなかった Rain is probably swept it out to the river by now. 雨は今頃川に流されているだろう。 Let's go. 行くぞ Uh huh. ええと、ハァッ。 I hope that Beethoven never had to put up with this. ベートーベンには我慢して欲しくない。 There it goes. そこにある Are we sure, though? 本当にいいのかな? Is your Cano, um couldn't catch your piano? あなたのカノはピアノをキャッチできなかったの? It floated out to sea, huh? 海に浮かんだのか? Oh, well, if you were to play it now, you just struck a sewer note. あーあ、今弾いてたら下ネタを打っただけだな。 Anyway. とにかく Any other competition I should know about? 他にも知っておくべき大会は? Stop breathing on me. 息を止めてくれ You're supposed to be in bed. ベッドにいるはずなのに But I killed sleep. しかし、私は睡眠を殺した。 Go count sheep or something. 羊の数を数えてこい Can't you see I'm watching TV? テレビを見ているのが分からないのか? What's the matter with you? どうしたの? Captain? キャプテン? Chief is a good idea. 課長はいい考えですね。 Although I feel a little better about waking the sheep. 羊を起こしたことで少しはマシになった気もするが。 Hope they don't mind working nights. 彼らが夜の仕事を気にしないことを願っています。 One to do you find it rewarding to help people fall asleep. 人が眠りに落ちるのを助けることにやりがいを感じているのか? 34 Wait! 34 待って! I've counted you already Time. 私はすでにあなたを数えています。 What's all this racket about to be quiet and go to sleep. 何を騒いでいるのかというと、静かにして寝ろということだ。
A2 初級 日本語 Snoopy バレンタイン ピアノ スヌーピー チャーリー スケート スヌーピー|ピーナッツアニメ総集編4|子供向け動画|アニメ|ピーナッツ2019 194 36 林宜悉 に公開 2020 年 08 月 08 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語