Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • The stock market is hitting a record high.

    株式市場は過去最高値を更新しています。

  • People who have invested at the bottom of this crash doubled or, in some cases, tripled

    この暴落の底で投資した人たちは、2倍、場合によっては3倍になった。

  • their money.

    彼らのお金。

  • Think about it, it took you ten years to save 100 thousand dollars, and you had the opportunity

    考えてみてください、それはあなたが10万ドルを貯めるために10年かかって、あなたは機会を持っていた

  • to save yourself 20 years and triple your money in just 5 months.

    20年分のお金をたった5ヶ月で3倍にするために

  • I am not even exaggerating! the exact same Tesla stock that used to cost 500 dollars

    私も誇張しているわけではありません!以前500ドルだったテスラの株と全く同じです。

  • 6 months ago now worth over 1500 dollars.

    6ヶ月前の今は1500ドル以上の価値があります。

  • However, a lot of people missed this opportunity, which comes once in a decade, simply because

    しかし、多くの人が10年に一度のこの機会を逃してしまいました。

  • they don't know enough about the stock market.

    彼らは株式市場のことを十分に理解していません。

  • So if you are an investor, please skip this video because we will cover the basics of

    の基本をカバーするので、あなたが投資家である場合は、このビデオをスキップしてください。

  • the stock market.

    株式市場。

  • What exactly is a stock?

    株って具体的に何?

  • How does the stock market work?

    株式市場はどのように機能していますか?

  • How to buy a stock?

    株を買うには?

  • How to find good stocks that will earn you money?

    稼げる優良株の見つけ方とは?

  • But before we start, make sure to give this video a thumbs up, and if you want to learn

    しかし、私たちが始める前に、このビデオに親指を立てるようにしてください。

  • more about the stock market, you can join our community of investors on Patreon.

    株式市場の詳細については、Patreonで投資家のコミュニティに参加することができます。

  • Stock Market For Absolute Beginners

    絶対的な初心者のための株式市場

  • Here is a simple way to understand the stock market.

    ここで簡単に株式市場を理解する方法をご紹介します。

  • Suppose you come up with an idea of selling stuff online.

    あなたがオンラインで物を販売することを思いついたとします。

  • You hire a bunch of developers to build the website for you.

    あなたは、あなたのためにウェブサイトを構築するために開発者の束を雇う。

  • For the sake of simplification, let's say you decide to name your website amazon.com.

    簡略化のために、あなたのウェブサイトの名前をamazon.comに決めたとしましょう。

  • Its a simple and creative name that accidentally crossed your mind.

    そのシンプルで創造的な名前は、偶然にもあなたの心を横切った。

  • To make things easier, let's say you start selling books.

    楽をするために、本を売り始めたとしましょう。

  • Lucky for you, business is going awesome, but you have a problem.

    幸いなことに、ビジネスはうまくいっているが、問題を抱えている。

  • You are making money but not enough to expand faster.

    儲かっているのに拡大スピードが足りない。

  • Theoretically, you can start selling everything on your website, from electronics to kitchen

    理論的には、電子機器からキッチンまで、すべてのものをあなたのウェブサイトで販売を開始することができます。

  • equipment but you need the capital to rent a place and build your infrastructure.

    設備はありますが、場所を借りてインフラを構築するには資本金が必要です。

  • If you are not going to do that your competitor might take advantage of that and will crash

    あなたがそれをするつもりはない場合は、競合他社がそれを利用してクラッシュする可能性があります。

  • you.

    あなたのことです。

  • But don't worry.

    でも安心してください。

  • Here is a brilliant idea.

    ここには素晴らしいアイデアがあります。

  • You can sell a portion of your company and use that money to expand your business.

    会社の一部を売却して、そのお金で事業を拡大することができます。

  • Lets your company is valued at 100 million dollars.

    あなたの会社は1億ドルで評価されています。

  • Divide your company into 1 million stocks, with each stock priced at 100 dollars.

    あなたの会社を100万株に分割し、それぞれの株の価格は100ドルです。

  • Let's say you could convince an investor to buy hundred thousand stocks for 10 million

    1000万で10万株買うように 投資家を説得できるとしよう

  • dollars.

    ドルだ

  • Congrats!

    おめでとう!

  • Now you have the money to expand your business and that investor gets a 10 percent stake

    今、あなたはあなたのビジネスを拡大するためのお金を持っており、その投資家は10%の株式を取得します。

  • in your valuable business.

    あなたの大切なビジネスに

  • You are doing great, your business is growing fast, but you want to expand even further.

    あなたのビジネスは順調に成長していますが、さらに拡大したいと考えています。

  • Since you have made a name for yourself there are tons of people in the country or even

    あなたが自分の名前を作ったので、国の人々のトンがあります。

  • worldwide who want to buy a small piece of your company.

    あなたの会社の小さなピースを購入したい世界的に。

  • But you can't simply sell pieces of your company from your office.

    しかし、会社の駒を単純に売ることはできません。

  • You need to list your company in a place called - the stock market.

    と呼ばれる場所にあなたの会社をリストアップする必要があります - 株式市場。

  • Its a market for companies where people come to buy and sell small portions of the companies

    小分けにして売買する人が集まる企業の市場である

  • called stocks such as the New York Stock Exchange or the Nasdaq.

    ニューヨーク証券取引所やナスダックなどの株式と呼ばれる。

  • Since you own 90 percent of your company, let's say you list 200 thousand stocks on

    あなたの会社の90%を所有しているので、20万株を上場しているとしましょう。

  • sale in the market and raise millions to expand.

    市場で販売し、数百万ドルを調達して市場を拡大する。

  • Of course, we have oversimplified everything here, but that is a general idea.

    もちろん、ここではすべてを簡略化しすぎていますが、一般的な考え方です。

  • But most of the stocks in the stock market are not sold by the companies directly, but

    しかし、株式市場に出回っている銘柄の多くは、企業が直接販売しているのではなく

  • rather by people who have purchased them when the company listed their stocks for the first

    会社が最初に株式を上場したときにそれらを購入している人々によってではなく

  • time, that's known as IPO - initial public offering.

    時間は、それがIPOとして知られている - 新規株式公開。

  • If you hit the stock market to buy some apple stock, you probably won't be buying them from

    リンゴの株を買うために株式市場を叩いても、おそらくあなたはそれらを購入することはありません。

  • Apple directly, but from someone else who owns a bunch of them and wants to sell them,

    アップルが直接、しかし、それらの束を所有し、それらを販売したいと思っている他の誰かから。

  • Maybe he purchased them last year, and the price has doubled since then, and now he wants

    昨年購入したのかもしれませんが、その後価格が2倍になり、今では

  • to sell them to make a profit.

    を売ることで利益を得ることができます。

  • Broker - The middleman you need

    ブローカー - あなたが必要とする仲介者

  • Unfortunately, you can't get into your car, drive to the stock market, find an apple store,

    残念ながら、あなたの車に乗ることはできません、株式市場に車を運転して、アップルストアを見つけることができます。

  • and buy some Apple shares.

    といくつかのアップル株を購入します。

  • That's not how it works.You need the middle man who has a relationship with the stock

    そうではなくて、株と関係のある中間管理職が必要なんです。

  • exchange market - they are known as Brokers - it can either be an individual, or a firm

    為替市場 - 彼らはブローカーとして知られている - それは、個人、または会社のいずれかにすることができます

  • or even your local bank.

    あるいはお近くの銀行でも

  • It's pretty much like real estate.

    不動産とかなり似ていますね。

  • You can't purchase a house directly from the previous owner.

    前の所有者から直接家を購入することはできません。

  • You need someone who is licensed to buy or sell real estate, such as a real estate agent.

    不動産業者などの不動産売買の免許を持っている人が必要です。

  • So if you want to buy Apple, Amazon, or whatever shares from the stock market, you need to

    なので、アップルでもアマゾンでも何でもいいから株式市場から株を買おうと思ったら

  • find a broker.

    ブローカーを見つける。

  • Usually, they have to get paid for their hard work for helping you to buy or sell stocks

    通常、彼らはあなたが株式を売買するのを助けるために彼らのハードワークのために支払われる必要があります。

  • by charging you a small commission fee.

    少額の手数料を請求することで

  • it could be a fixed amount per trade or a fixed percentage of the total trade.

    1回の取引につき一定の金額であったり、取引全体の一定の割合であったりします。

  • Most banks today also provide such a service, but recently there has been a lot of innovation

    現在ではほとんどの銀行でもこのようなサービスを提供していますが、最近では多くのイノベーションが起きています。

  • in this industry.

    この業界では

  • In 2013, two guys from California launched an app called Robinhood, a broker agency that

    2013年、カリフォルニア出身の2人は、Robinhoodというアプリを立ち上げ、ブローカーの代理店を立ち上げました。

  • made buying and selling stocks possible from the comfort of your smartphone.

    は、スマホで簡単に株の売買ができるようになりました。

  • The best part of it is that it's completely free.

    何よりも良いのは、完全無料ということです。

  • How do you make money in the stock market

    どのように株式市場でお金を稼ぐのですか

  • Now, since you know what exactly is a stock, and how to buy one.

    さて、あなたは正確に株式とは何かを知っているので、どのように1つを購入する方法。

  • You are probably wondering why you should buy stocks at all?

    なぜ株を買うべきなのか、疑問に思っているのではないでしょうか?

  • I mean, why would you give the money you have earned with blood and sweat to these multi-billion

    つまり、血と汗を流して稼いだお金を、何でこんな数十億もの

  • dollar corporations that make so much money that they can buy entire countries.

    国を丸ごと買えるほどの大金を稼ぐドル企業。

  • Well, let's say hypothetically company A produces and sells cars and has a total number of 1000

    さて、仮にA社が自動車を生産・販売していて、総台数が1000台だとします。

  • shares, where each share costs 100 dollars.

    株、ここでは1株が100ドルです。

  • So the total value of the entire company is 100,000 dollars.

    なので、会社全体の価値は10万ドルです。

  • If let's say next year company A builds another factory, hires more people, and eventually

    来年、A社が別の工場を建設し、さらに多くの人を雇用し、最終的には

  • sells more cars, the company's total value will rise, let's say to 130K dollars.

    車の販売台数が増えれば、会社の総価値は上昇し、例えば13万ドルまで上昇します。

  • But since the company consists of 1000 stocks where each cost 100 dollars, individually

    しかし、1つ1つが100ドルの1000株で構成されているので、個別に

  • each stock will increase by 30 dollars since the company as a whole rose by 30 percent.

    会社全体が30%上昇したので、1株30ドルの上昇となります。

  • So if you have purchased one stock from company A last year for 100 dollars, today it would

    ですから、昨年A社から1株を100ドルで購入した場合、今日は

  • worth 130 dollars, you can sell it make a profit of 30 dollars.

    130ドルの価値がある、あなたはそれを30ドルの利益を作るために販売することができます。

  • In other words, when you are investing in the stock market, you are buying portions

    つまり、あなたが株式市場に投資しているとき、あなたは部分を購入している

  • of businesses, which are called stocks, and as these businesses grow, so the value of

    の価値は、株式と呼ばれる事業の価値であり、これらの事業が成長すると、その事業の価値は

  • your stock.

    あなたの株を

  • But you may wonder if by buying a stock I become the owner of a certain portion of the

    しかし、株を買うことで、ある部分の所有者になってしまうのではないかと疑問に思うかもしれません。

  • company, shouldn't they share with me the profits the company makes.

    会社は、会社が儲けた利益を私に分けてくれるべきではないでしょうか。

  • Yes, they have to!

    そうだ、そうしなければならない!

  • They are known as dividends.

    それらは配当金として知られています。

  • Apple, for example, paid a dividend of over 3 dollars for each stock last year.

    例えばアップルは昨年、1株あたり3ドル以上の配当を出しています。

  • why stock prices changes.

    株価が変わる理由

  • By now, you probably think that, instead of saving money, I can buy stocks, and my wealth

    今頃になって、あなたはおそらく、お金を貯める代わりに、私は株を買うことができ、私の財産は

  • will grow.

    が成長していきます。

  • Theoretically yeah!

    理論的にはそうだ!

  • One of the companies that grew really fast in the recent decade was apple since iPhone

    最近の10年で本当に急成長した企業の一つは、iPhone以来のアップルでした。

  • sales were increasing year after year.

    売上高は年々増加していました。

  • In 2014 a single apple stock use to cost around 100 dollars.

    2014年には、単一のリンゴの在庫を使用して約100ドルの費用がかかります。

  • Six years later as the company kept expanding and intruding on more products and increasing

    6年後、会社は拡大し続け、より多くの製品に侵入し、増加していく中で

  • their sales, the stock price rose to 379 at the time of my writing this script.

    彼らの売上高は、株価は私がこのスクリプトを書いている時点で379に上昇した。

  • In other words, your 100 dollars invested in Apple would worth 379 dollars.

    言い換えれば、アップルに投資したあなたの100ドルは379ドルの価値があるだろう。

  • When you buy a single share, it doesn't make a big difference.

    1株買ったところで大した違いはありません。

  • But let's say you have invested 100 thousand dollars, your investment would worth 379K

    しかし、あなたが10万ドルを投資していると言ってみましょう、あなたの投資は379Kの価値があるだろう

  • dollars, you have more than tripled your investment in just six years.

    ドルで、たった6年で投資額が3倍以上になった。

  • But before you throw your money into the stock market because it looks so easy, hear me out

    しかし、あなたは株式市場にあなたのお金を投げる前に、それはとても簡単に見えるので、私の話を聞いてください。

  • because there is a catch.

    なぜなら、キャッチがあるからです。

  • Not everything is sunshine and rainbows.

    すべてが太陽と虹ではありません。

  • Because these stocks are listed on the public exchange, the numbers of factors that influence

    これらの銘柄は上場しているため、影響を与える要因の数が多くなります。

  • the price of the stock are too many and often, the price of the stock doesn't represent the

    が多すぎて、株価を表していないことが多いです。

  • real value of the company.

    の真価を発揮します。

  • Let's say hypothetically.

    仮定の話をしてみましょう。

  • There is an electric car company that gets a lot of hype around it.

    電気自動車の会社がありますが、その周りで大騒ぎになっています。

  • For the sake of simplicity, let's call it Tesla.

    簡単のために、テスラと呼ぼう。

  • The company might generate a lot of hype around because its CEO is a marketing genius.

    その会社のCEOがマーケティングの天才だからこそ、多くの誇大広告が出るのかもしれません。

  • A lot of people might get excited and start purchasing Tesla stocks, and according to

    多くの人が興奮してテスラの株を買い始めるかもしれないし、それによると

  • the laws of economics, when the demand outweighs the supply, the price increases.

    経済学の法則は、需要が供給を上回ると、価格が上昇します。

  • The price might double or triple in a matter of a few months, but its real value didn't

    価格は数ヶ月で2倍か3倍になるかもしれませんが、真の価値はそうではありませんでした。

  • double or triple.

    二重三重にします。

  • The demand artificially increased it.

    需要が人為的に増やした。

  • In the last six months, Tesla stock increased from around 500 dollars to 1500 dollars.

    この半年間でテスラ株は500ドル前後から1500ドルまで上昇しました。

  • Tesla is a great company and doing great things, and it will probably be super-profitable sometime

    テスラは素晴らしい会社で、素晴らしいことをしているし、いつかは超黒字になるだろう。

  • in the future but from an investment point of view, the stock price today doesn't represent

    とはいえ、投資の観点から見れば、今日の株価は

  • the value of the company which means its overvalued which means sooner or later, the price will

    会社の価値は、その過大評価されていることを意味し、遅かれ早かれ、価格がなることを意味します

  • fall to its true value.

    真価が落ちる。

  • As an investor, you either want to buy stocks of companies that represent their true value

    投資家として、あなたはどちらか彼らの真の価値を表す企業の株式を購入したい

  • or stocks that are undervalued because both will rise in the future.

    や割安な銘柄は、どちらも将来的に上昇するからです。

  • Of course, that's not an easy job.

    もちろん、簡単な仕事ではありません。

  • You have analysis companies, read their financial statements, assess their business models and

    あなたは、分析会社を持っている、財務諸表を読んで、ビジネスモデルを評価して

  • make rational decisions based on facts and numbers, which is what we teach here on this

    判断は事実と数字に基づいて合理的に行うことをここでは教えています。

  • channel.

    チャネルを使用しています。

  • However, if you want to know where I invest my money, you can follow me on Patreon, you

    しかし、私が私のお金を投資する場所を知りたい場合は、Patreonで私をフォローすることができます。

  • will be the first to know.

    が最初に知ることになります。

  • I will also explain why I have invested in that company.

    私がその会社に投資した理由も説明します。

  • You can ask me questions, and I will gladly answer all of them all.

    質問してもいいですし、全ての質問に喜んで答えます。

  • Other than that, thanks for watching, and I will see you in the next video.

    それ以外は、見てくれてありがとう、次の動画でお会いしましょう。

The stock market is hitting a record high.

株式市場は過去最高値を更新しています。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます