Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • A lot of people are eager to invest but unfortunately, most people don't have enough money to make

    多くの人が熱心に投資をしていますが、残念ながらほとんどの人は

  • a good investment because if you invest your thousand dollars that you hardly saved, you

    千金を投資してもほとんど貯まらないから良い投資

  • probably will lose it or make 3 or 4 percent a year which is not worth it.

    おそらく、それを失うか、またはそれに見合うだけの価値がない年3、4パーセントを作るでしょう。

  • So the question that recently crossed my mind was - what's the best way to invest if you

    そこで最近私の頭の中を横切った質問は - もしあなたが投資をするならば、どのような方法がベストなのか?

  • don't have a lot of money.

    金がないんだよ。

  • How do you spot great opportunities at the right time such as bitcoin? if you have invested

    ビットコインなどの絶好のチャンスをタイミングよく見極めるには? 投資をしたことがある方は

  • that thousand dollars in bitcoin just a year before it was crashed, you would have made

    暴落する1年前にビットコインで10000ドルを稼いでいたら

  • at least a thousand percent on your investment.

    少なくともあなたの投資の千パーセント。

  • But bitcoin is just the most recent example, people have been making millions if not billions

    しかし、ビットコインは最近の例に過ぎません。

  • by taking advantage of such opportunities all the time, Such as the 2008 crash.

    そのような機会を利用して、2008年のクラッシュのようなすべての時間。

  • So, How do you find a million or a billion dollar opportunity?

    どうやって100万ドルや10億ドルのチャンスを見つけるの?

  • That's the question we will answer in this video.

    それはこの動画でお答えします。

  • But first, we have to understand how the economy works.

    しかし、まずは経済の仕組みを理解しなければなりません。

  • Look, our economy is very predictable.

    いいか、我々の経済は予測可能だ

  • It grows slowly, then skyrockets and once it reaches its peak, it suddenly crashes.

    それはゆっくりと成長し、その後急上昇し、ピークに達すると、突然クラッシュする。

  • And then It starts recovering and growing again and the same cycle repeats over and

    そしてまた回復して成長し、同じサイクルが繰り返されます。

  • over but in general, the trend is upward.

    を超えていますが、全体的には上昇傾向にあります。

  • And your job is to invest here at the bottom and cash out at the top.

    そして、あなたの仕事は、ここの底辺に投資して、上の方でキャッシュアウトすることです。

  • But how do you know where exactly are we now.

    でも、どうやって今の場所を知ったの?

  • Let's understand that by taking an example of the 2008 crash.

    それを2008年の暴落を例にして理解しよう。

  • In the 2000s, when the stock market crashed, investors didn't know what to do with all

    2000年代、株式市場が暴落したとき、投資家はすべてのことをどうすればいいのかわからなかった。

  • of the money they had.

    彼らが持っていたお金の

  • The stock market was too risky and the government bonds had extremely low returns.

    株式市場はリスクが高すぎて、国債のリターンが極端に低かった。

  • So, financial institutions came out with a brilliant idea.

    そこで、金融機関は見事なアイデアを出してきました。

  • A lot of people wanted to buy a house and banks would give them a mortgage if they had

    多くの人が家を買いたいと思っていて、銀行があれば住宅ローンを組んでくれます。

  • a good credit score and a sustainable income.

    良いクレジットスコアと持続的な収入を得ることができます。

  • At some point, banks had a lot of mortgages and decided to sell them to investment banks.

    ある時期、銀行は大量の住宅ローンを抱えていたので、投資銀行に売却することにしました。

  • Investment banks realized that they were good safe investments, and with much higher returns

    投資銀行は、安全性の高い投資であり、はるかに高いリターンが得られることに気付きました。

  • than government bonds.

    国債よりも

  • So they bought thousands of them, grouped them together and sold them as securities

    だから何千枚も買ってまとめて有価証券として売ったんだよ

  • to other investors.

    を他の投資家に提供しています。

  • It's a pretty good scheme, think about it.

    結構いいスキームだと思うよ、考えてみて。

  • People get the opportunity to buy a house, lenders make money by selling those mortgage

    人々は家を購入する機会を得る、貸主はそれらの住宅ローンを販売することによってお金を稼ぐ

  • and investment banks also make a profit by turning them into securities and selling them

    や投資銀行も証券化して売って儲ける

  • to investors, and investors get a decent rate of return.

    を投資家に提供し、投資家はきちんとした収益率を得ることができます。

  • Everyone is happy!

    みんなが幸せになる!

  • But here is when things went wrong.

    しかし、ここで事態が悪化した時のことです。

  • Since these investments were good, more and more investors wanted to buy them.

    これらの投資が良かったので、それを買いたいという投資家が増えました。

  • So lenders had to provide more mortgages but everyone who could afford a house already

    だから貸し手はより多くの住宅ローンを提供しなければならなかったが、すでに家を買う余裕がある人は誰でもそうだ。

  • had one.

    1つあった

  • Therefore, Banks (Lender) started lending money to people with bad credit score and

    そのため、銀行(貸金業者)は信用度の悪い人にお金を貸し始めたり

  • without a sustainable income.

    持続的な収入がなければ

  • The logic behind it was simple.

    その背景にあるロジックはシンプルでした。

  • If they won't be able to pay back the mortgage, they would simply take back the house and

    住宅ローンの返済ができなくなったら、単純に家を引き取って

  • sell it since home prices were raising.

    家の価格が上がっていたので売却。

  • And secondly, as soon as they create the mortgage, they will sell it to investment banks and

    そして第二に、住宅ローンを作るとすぐに投資銀行に売却したり

  • it will be their problem.

    それは彼らの問題になります。

  • Investment banks didn't give a damn because they knew that they will sell them anyways

    投資銀行はどうせ売られるとわかっていたから気にしていなかった

  • to investors, so they borrowed huge loans to buy them and sold them again to investors.

    を投資家に売ってしまったので、巨額のローンを借りて購入し、再び投資家に売ってしまったのです。

  • Everyone was making money!

    みんな金儲けをしていた!

  • However, at some point, those borrowers who didn't even have a job weren't able to

    しかし、ある時点では、仕事もしていない借金者は

  • pay back their mortgage so they defaulted.

    住宅ローンを返済するためにデフォルトしてしまった。

  • The bank took their house and put it on sale, as they have planned.

    銀行が家を引き取り、計画通りに売りに出した。

  • Not a big deal.

    大したことじゃない

  • But more and more borrowers started defaulting.

    しかし、デフォルトする人が増えてきた。

  • And more and more houses were on sale.

    そして、売り出し中の家がどんどん増えていきました。

  • However, everyone who could afford a house already had one.

    しかし、家を買える人はみんなすでに持っていました。

  • So this oversupply caused house prices to decline.

    この供給過剰が住宅価格の下落を招いたのですね。

  • Which means, lenders and investment banks were left with thousands of defaulted mortgages

    つまり、貸金業者や投資銀行には、何千ものデフォルトの住宅ローンが残されていたということです。

  • and houses they couldn't sell.

    売れない家もあった

  • Investors stopped buying them because they already had enough of them.

    投資家は、すでに十分な量を持っていたので、買うのをやめました。

  • That caused a panic in the market, everyone was trying to cash out before its too late.

    それが市場でパニックを引き起こし、誰もが手遅れになる前に現金化しようとしていました。

  • But investment banks weren't able to pay back their investors.

    しかし、投資銀行は投資家に返済することができませんでした。

  • Because they have spent all of their money on these mortgages that are worthless now.

    今では価値のない住宅ローンにお金を使ってしまったからです。

  • So they started declaring bankruptcy one after another and that only created a bigger panic.

    それで次々と破産宣告を始めて、それがさらに大きなパニックを生むだけだった。

  • Banks who provided these loans in the first place also couldn't pay back their depositors

    そもそもこのような融資をした銀行も預金者に返済することができず

  • so they had to shut down one after another.

    だから彼らも閉鎖しなければならなかった

  • The entire stock market was down (draw a graph), the market lost 1.2 trillion dollars in value.

    株式市場全体が下がった(グラフを描く)、市場は1.2兆ドルの価値を失った。

  • Bank of America's stock price, for example, fell from 26 dollars to under 6 dollars (draw

    例えば、バンク・オブ・アメリカの株価は26ドルから6ドル以下に下落しました(ドロー

  • a graph).

    a graph)。

  • everyone was afraid to invest, that's when investors like Warren Buffett stepped in and

    誰もが投資を恐れていましたが、ウォーレン・バフェットのような投資家が参入してきました。

  • made huge investments in Goldman Sacks, Bank of America, dow chemicals and many more.

    ゴールドマン・サックス、バンク・オブ・アメリカ、ダウ・ケミカルズなどに巨額の投資を行った。

  • Because he understood that in a couple of years, the economy will recover and will start

    数年後には景気が回復してスタートすることを理解していたからだ。

  • growing again, and these companies will regain back their value (economic cycle graph).

    また、これらの企業は再び成長し、その価値を取り戻していく(景気循環グラフ)。

  • And that's exactly what happened.

    そして、まさにその通りになってしまった。

  • The government bailed out many companies.

    政府は多くの企業を救済した。

  • Printed trillions of dollars and saved the economy from a long-lasting recession and

    何兆ドルも印刷して、長引く不況から経済を救い

  • we had another period of economic prosperity.

    経済的な繁栄の時期を迎えました。

  • And Warren Buffett made 10 billion dollars from this crisis according to wall street

    ウォールストリートによると、ウォーレン・バフェットはこの危機から100億ドルを稼ぎました。

  • journal.

    新聞に掲載されています。

  • We will have another crisis sooner or later because we have created many bubbles that

    遅かれ早かれ、また別の危機が訪れるでしょう。

  • are waiting to burst such as the student debt.

    は学生の借金などの破裂を待っています。

  • The only question is when, it might happen this year, maybe next year, maybe in a few

    唯一の問題は、それがいつ起こるかということです。今年かもしれないし、来年かもしれないし、数年後かもしれない。

  • years.

    年になります。

  • And if you are ready, it might be your chance to make an incredible fortune.

    そして、その気になれば、信じられないほどの幸運を手に入れるチャンスかもしれません。

  • But without basic knowledge of the stock market, you will not stand a chance, so here is a

    しかし、株式市場の基本的な知識がなければ、あなたはチャンスに立つことはありませんので、ここでは

  • course from Business Casual.

    ビジネスカジュアルからのコースです。

  • He has done a pretty good job covering everything you need to know about the stock market.

    彼は、あなたが株式市場について知る必要があるすべてをカバーするかなり良い仕事をしています。

  • Its fully animated and fun to watch.

    その完全にアニメ化された、見ていて楽しいです。

  • You have to watch it if you are serious about investing.

    本気で投資をしている人は見ておかないといけません。

  • In fact, if you use the link in the description, you will get it for free.

    実際、説明文にあるリンクを使えば無料で手に入ります。

  • Thanks for watching and I will see you in the next one.

    ご覧いただきありがとうございました!また次回もお会いしましょう。

A lot of people are eager to invest but unfortunately, most people don't have enough money to make

多くの人が熱心に投資をしていますが、残念ながらほとんどの人は

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます