字幕表 動画を再生する
This person on the left — she represents the poorest 10 percent of Americans.
この左の人は、アメリカ人の中で最も貧しい10%を代表しています。
And on the right — he is the very richest 10 percent.
そして、右は-彼は最も裕福な10%です。
So let's ask this group a simple question:
では、このグループに簡単な質問をしてみましょう。
What percentage of your income gets taxed?
収入の何%が課税されるの?
Most Americans pay multiple income taxes … to the federal government, and state governments,
ほとんどのアメリカ人は複数の所得税を払っている...連邦政府、州政府に。
and local governments.
と地方公共団体の方にご協力いただきました。
But a recent analysis by two economists added up all the income taxes.
しかし、2人のエコノミストによる最近の分析では、すべての所得税を合算していました。
And when you do that, the data shows that poor people pay a very small part of their
そうすると、データによると、貧乏人の支払いはごく一部の
income to the government.
収入を政府に
And rich people pay more.
そして、金持ちの方が多く払っています。
This concept, of taxing the poor at a lower rate — and taxing the rich more… this
貧乏人には低率で課税する--そして金持ちにはもっと課税する--という考え方です。
is called: progressive taxation.
と呼ばれています:累進課税。
It's how taxes work in most countries.
ほとんどの国で税金がどう動くかだよ。
But it's also why some critics question whether these people…
しかし、一部の評論家がこの人たちが...
… are getting away without paying their fair share:
...公平な取り分を払わずに逃げている。
"The middle class and the poor that pay, if anything, a lot less."
"中産階級と貧乏人は、どちらかと言えば給料が少ない"
"Why is it that 45 percent of the population of this country is not contributing back to the rest?"
"この国の人口の45%が残りの45%に貢献していないのはなぜ?"
But now let's add one more guy to this group of 10:
しかし、この10人のグループにもう一人追加してみましょう。
This guy — he represents the 400 richest Americans.
この男は、400人の富豪アメリカ人を代表しています。
Billionaires.
億万長者だ
Billionaires don't make most of their money through typical income.
億万長者は典型的な収入ではほとんど稼げません。
So their income actually gets taxed at lower rates than these less rich people.
だから、彼らの所得は、実際には、これらの少ない金持ちよりも低い税率で課税されます。
Now, you might be thinking, don't billionaires pay taxes in other ways?
さて、億万長者は他の方法で税金を払っているのではないかと思うかもしれません。
And the answer is yes.
そして、答えはイエスです。
This is just the income tax, and there are lots of other kinds of taxes in America.
これは所得税だけで、アメリカには他にもたくさんの種類の税金があります。
And this analysis, where this data came from?
そして、この分析は、このデータがどこから来たのか?
It looked at all of those taxes.
それは、それらの税金のすべてを見ていました。
And it shows that, when we add them all up...
そして、それは、それらをすべて足し合わせると...
There actually is someone in this group who might not be paying their fair share.
実際にこのグループには、公平な取り分を払わないかもしれない人がいます。
Let's go back to our first chart, with these 11 people.
この11人で最初のチャートに戻りましょう。
Remember, this is just the income tax.
これはあくまでも所得税であることを忘れないでください。
What happens when we add in all the other taxes?
他の税金を全部入れるとどうなるの?
Well, let's look at another kind of tax: Corporate and property taxes.
さて、別の種類の税金を見てみましょう。法人税と固定資産税です
These are the taxes we pay on the things we own:
これらは、自分たちが所有しているものに支払う税金です。
Usually businesses, and property,
通常はビジネス、不動産。
and the money we make on them...
そして、それで稼いだお金は
Usually, rich people own more things.
普通は金持ちの方が多くのものを所有しています。
So these corporate and property taxes hit them the hardest.
だから法人税や固定資産税が一番打撃を受けるんですね。
Rich people also tend to be from rich families.
また、お金持ちはお金持ちの家庭の出身者が多い傾向にあります。
And when they inherit a lot of money, the government taxes them.
そして、大金を相続すると、政府が税金をかける。
This is called an estate tax.
これを相続税といいます。
Put these taxes together, and it's clear that they place a much heavier burden on the
これらの税金をまとめてみると、明らかに
rich -- including billionaires.
金持ち -- 億万長者を含む
Add these back onto the income taxes,
これを所得税に上乗せして
and it looks like the rich really do pay way more than the poor.
そして、金持ちは本当に貧乏人よりもはるかに多くのお金を払っているように見えます。
But now let's talk about another tax.
しかし、ここでもう一つの税金の話をしましょう。
This one's buried in your paystub.
これは給与明細に埋められている
Look closely, and you'll see something called a Medicare tax and a Social Security tax.
よく見るとメディケア税や社会保障税と呼ばれるものが見えます。
Sometimes paystubs call them FICA.
給与明細はFICAと呼ばれることもあります。
Anyway, combined, these are called payroll taxes.
とにかく、組み合わせて、これらを給与税といいます。
Medicare and Social Security are two really important programs: they provide health care
メディケアと社会保障は、本当に重要な2つのプログラムです。
and a modest income for when we get old and retire.
年を取って引退した時のために、適度な収入を得ることができます。
But they're also expensive.
でも、値段も高いです。
Which is why we have these payroll taxes -- separate from the income tax --
そのために、所得税とは別に、給与所得税を徴収しています。
to pay for them.
を支払うことになります。
So on your paycheck, you'll notice that you're taxed 7.65 percent in payroll taxes.
だから、給与計算では、給与税に7.65%課税されていることに気づくはずだ。
And your company is supposed to pay another 7.65 percent on your behalf.
そして、あなたの会社はあなたに代わってさらに7.65%を支払うことになっています。
But economists have found that, in practice, the way companies pay their part of the payroll tax...
しかし、経済学者は、実際には、企業が給与税の一部を支払う方法が...
is by just paying workers less.
は労働者への支払いが減るだけである。
So in reality, many workers pay nearly the full 15.3 percent toward this tax.
そのため、実際には多くの労働者がこの税金の15.3%をほぼ全額支払っています。
And everyone is on the hook for the same percentage.
そして、みんなが同じ割合で調子に乗っています。
But the wealthy?
でも富裕層は?
Once someone earns more than about $130,000 a year … the money they make beyond that
誰かが年間約13万ドル以上稼げば...それ以上のお金を稼ぐことができます。
isn't subject to the Social Security tax.
は社会保障税の対象外です。
It's capped.
キャップがついています。
That means the rich pay a really small portion of their income toward payroll taxes.
つまり、金持ちは所得のごく一部を給与所得税に向けて支払っているということです。
And poor people and the middle class pay way more.
貧乏人や中間層の方が給料高いしな
Add payroll taxes onto the chart, and it starts to flatten out.
チャートに給与税を追加すると、フラットになります。
The last type of taxes we're going to look at are the taxes we pay when we buy stuff.
最後に見る税金の種類は、物を買った時に払う税金です。
For example, let's say you're looking to buy a t-shirt.
例えば、Tシャツを買いたいとします。
When you check out, you pay a sales tax, which is a percentage of its cost.
チェックアウトの際には、消費税を支払うことになりますが、これはその費用の何割かの割合になります。
And sales taxes apply to most things:
そして、消費税はほとんどのものに適用されます。
Furniture. Toilet paper. Laundry detergent.
家具だトイレットペーパー。洗濯洗剤。
For some items, like beer and gasoline, there are additional taxes that get incorporated
ビールやガソリンのように、いくつかの項目については、追加で税金が発生し、それが法人化されます。
into the price tag ... before you even get to the store.
値札に......お店に行く前に。
These are called consumption taxes.
これらを消費税といいます。
And we all pay the same rate on the things we buy, regardless of how rich we are.
そして、いくら金持ちでも買うものには同じ料金を払っています。
You might think that, since rich people usually buy more things — and more expensive things…
お金持ちの人は、普通はもっとたくさんのものを買うので--もっと高価なものを--と思うかもしれませんが--。
they pay a larger percentage of their income toward these taxes.
彼らはこれらの税金に向かって所得の割合を大きくして支払っています。
But, relative to how much money they have, the stuff they buy, and the taxes they
でも、どれだけのお金を持っていて、どれだけの物を買って、どれだけの税金を払っているかということに相対すると
pay on that stuff, take up a relatively small portion of their income.
その上で支払い、収入の比較的小さな部分を取る。
Meanwhile, everyone, even people with almost no money,
一方で、みんな、お金がほとんどない人でも
needs to buy certain basic things to survive.
生き残るためには、ある種の基本的なものを買う必要があります。
And for poor people, those basic things and the taxes that come with them
貧乏人にとっては、そういう基本的なこととそれに伴う税金が
cost them almost everything they earn.
稼ぎのほとんどすべてを犠牲にしています。
So if we chart how much of their income each of these people pays in consumption taxes...
そこで、この人たちのそれぞれの収入がどれくらいの消費税を払っているのかをグラフにしてみると
… we can see that poor people pay a much larger portion.
...貧乏人の方がはるかに多く払っていることがわかります。
When we put these taxes together…
これらの税金をまとめてみると
Suddenly we see a big change.
突然、大きな変化が見えてきました。
The chart shows us that this line, from before, is a lie.
チャートを見ると、以前からこの線は嘘だとわかります。
That America's tax system as a whole, isn't very progressive.
アメリカの税制は、全体としては、あまり進歩的ではありません。
Instead, it's mostly flat.
その代わり、ほとんどフラットです。
Poor people pay about the same portion of their income in taxes as rich people.
貧乏人は金持ちと同じくらいの割合で税金を払っている。
And this guy — this billionaire — is paying a smaller portion than everyone else.
そして、この男 - この億万長者は - 他の誰よりも少ない金額を支払っている。
Even the poorest.
貧乏人でも
If you look at just certain types of taxes,
ある種の税金だけを見ると
it's natural to assume that rich people pay a bigger tax burden in the US,
アメリカでは金持ちの方が税負担が大きいのは当たり前なんだけどね。
and that poor people aren't exactly paying their fair share.
貧乏人は公平な取り分を 払っていないのです
But a more complete look at the bigger picture, challenges that.
しかし、より完全な大局を見て、それに挑戦する。
And it suggests that, if we're looking for a group that isn't paying their fair share,
それが示唆しているのは 公正な取り分を払っていない グループを探しているならば
we might be looking on the wrong end.
見当違いかもしれない